《濟陰綱目》~ 卷之二 (2)
卷之二 (2)
1. 治崩中去血不止
大小薊根(五兩),白茅根(三兩)
上二味細切,用酒五斤煮,取四斤,去渣,分四服。(用酒之意,便是升法)
一方治婦人血崩
槐花(半兩,炒),黃芩(二兩,去皮)
上二味,共為細末。每服五錢,好酒一碗,用銅秤錘一枚,桑柴火燒紅,浸入酒內,調服,不拘時。忌生冷、油膩之物。
金華散,治血室有熱,崩下不止,服溫藥不效者。
玄胡索,當歸,瞿麥穗,牡丹皮,乾薑(各一兩),石膏(二兩),桂心(另研),威靈仙(各七錢)蒲黃(半兩)
上為細末。每服三錢,水煎空心溫服,日二次。(此方用石膏,以陽明為血海也,而乾薑、桂心為之從治,威靈仙去腸中宿膿惡水,惟敗腐不清,熱結血凝者可用)
簡易黃芩湯,治崩中下血,今人多用止血補血之藥,惟此方治陽乘陰,所謂天暑地熱,經水沸溢者。
黃芩一味研為細末。每服三錢,霹靂酒調下(即燒秤錘淬酒)。一方荊芥湯煎下。
白話文:
第一個藥方
取大小薊根五兩、白茅根三兩,將這兩種藥材切細,用五斤酒煮,煮到剩四斤時,濾掉藥渣,分四次服用。(用酒煮的目的是為了升提藥性)
第二個藥方
治療婦女血崩的藥方。
取炒過的槐花半兩、去掉外皮的黃芩二兩,將這兩種藥材一起磨成細末。每次服用五錢,用一碗好酒,放入燒紅的銅秤錘,趁熱將酒調勻後服用,不拘時間。服用期間忌吃生冷、油膩的食物。
金華散
治療因血室有熱,導致血崩不止,服用溫補藥物無效的病症。
取玄胡索、當歸、瞿麥穗、牡丹皮、乾薑各一兩,石膏二兩,另外研磨桂心,以及威靈仙各七錢,蒲黃半兩,將這些藥材磨成細末。每次服用三錢,用水煎煮後,在空腹時溫服,一天兩次。(這個藥方使用石膏,是因為認為陽明經是血海,而乾薑、桂心是反佐藥,威靈仙的作用是去除腸中積存的膿液惡水,只有在身體腐敗不清,熱邪積聚導致血凝的情況下才適用)
簡易黃芩湯
治療血崩下血,現在的人大多使用止血補血的藥物,而這個藥方是治療陽氣過盛導致陰液不足,就像天氣炎熱,地氣也熱,使得經血像沸騰一樣湧出的情況。
只用黃芩一種藥材,磨成細末。每次服用三錢,用霹靂酒(即燒紅的秤錘淬入酒中)調服。另一個方法是用荊芥湯煎煮後服用。