《濟陰綱目》~ 卷之六 (9)
卷之六 (9)
1. 治宮冷不孕
紫石英丸,治婦人子宮久冷,不成孕育,及數經墮胎,月候不勻,崩中漏下,七癥八瘕,白淫白帶,並宜服之。
紫石英,天門冬,桂心,川芎,卷柏,烏頭(炮),熟地黃,辛夷仁,禹餘糧(煅,醋淬)當歸,石斛(各三兩),紫葳,牡蒙(各二兩),粉草,烏賊骨(燒灰),薯蕷(各一兩半),牛膝,柏子仁(炒),吳茱萸,桑寄生,牡丹皮,人參,細辛,厚朴,續斷,乾薑(炮,各一兩)
上為末,煉蜜丸,如桐子大。每服五十丸,空心米飲、溫酒任下。(此與前方相表裡,而餘糧烏賊又有燥濕治帶之功,天冬、柏子又有清涼潤燥之用,惟用古者能斟酌之)
蕩胞湯,治婦人全不產育,及斷絕久不產二三十年者。(此方為稟厚斷產者設)
朴硝,牡丹皮,當歸,大黃(蒸一飯久),桃仁(各三兩),細辛,厚朴(薑汁炙),桔梗,赤芍藥,人參,茯苓,桂心,甘草,牛膝,陳皮(各二兩),附子(炮,一兩半),虻蟲(炒焦去翅足),水蛭(炒,各十枚)
上為末,每服六錢,水酒各半盞,煎至六分,溫服,日二服,夜一服。溫覆得少汗,必下積血與冷赤膿,如小豆汁,斟酌不盡。若力弱大困不堪者,只一二服止。如惡物不盡,用坐導藥。
坐導藥,治婦人全不產及斷續,服前蕩胞湯,惡物不盡,用此方。
皂角(去皮子,一兩),吳茱萸,當歸(各二兩),大黃,細辛,五味子,乾薑(炮,各一兩),白礬(枯),戎鹽,蜀椒(各半兩)
一方無大黃,有黃葵花半兩。
上為細末,以絹袋盛如指狀,入婦人陰戶中,坐臥任意,勿行走,小便時去之,一日一度易新者。必下清黃冷汁,汁盡止。若未見病出,可十日安之。本為子宮有冷惡物,故令無子,值天陰冷則發疼痛,須俟病出盡方已,不可中輟。每日早晚,用苦菜煎湯熏洗之。
內藥續生丸
母丁香,附子,肉豆蔻,枯礬,烏魚骨
上為末,糊為軟丸。綿裹納陰中。
白話文:
紫石英丸,這個藥方是用來治療婦女子宮長久寒冷,導致無法懷孕,以及多次墮胎後,月經不調、崩漏(大量出血不止)、腹部腫塊、白帶等問題的。
藥材包含:紫石英、天門冬、桂心、川芎、卷柏、炮製過的烏頭、熟地黃、辛夷仁、煅燒後醋淬過的禹餘糧、當歸、石斛(各三兩)、紫葳、牡蒙(各二兩)、甘草、燒成灰的烏賊骨、薯蕷(各一兩半)、牛膝、炒過的柏子仁、吳茱萸、桑寄生、牡丹皮、人參、細辛、厚朴、續斷、炮製過的乾薑(各一兩)。
將以上藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜做成丸子,大小如桐子。每次服用五十丸,空腹時用米湯或溫酒送服。(這個藥方和前面的藥方有相互輔助的作用,而且禹餘糧和烏賊骨有乾燥濕氣、治療白帶的功效,天門冬和柏子仁則有清熱潤燥的作用,只有了解古方的人才能靈活運用。)
蕩胞湯,這個藥方是用來治療婦女完全無法生育,以及多年不孕,甚至長達二三十年的情況。(這個藥方是專門為那些體質虛弱,導致無法生育的人設計的。)
藥材包含:朴硝、牡丹皮、當歸、蒸過的大黃(蒸一頓飯的時間)、桃仁(各三兩)、細辛、用薑汁炙過的厚朴、桔梗、赤芍藥、人參、茯苓、桂心、甘草、牛膝、陳皮(各二兩)、炮製過的附子(一兩半)、炒焦後去除翅膀和腳的虻蟲、炒過的水蛭(各十枚)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用六錢,用水和酒各半盞煎煮至六分,溫熱服用,一天服用兩次,晚上服用一次。服用後蓋上被子,讓身體微微出汗,這樣就能排出積在體內的瘀血和像小豆汁一樣的冷赤膿。如果身體虛弱無法承受,只需服用一兩次即可。如果瘀血沒有完全排出,可以配合使用坐導藥。
坐導藥,這個藥方是用來治療婦女完全不能生育,或間斷性不孕,在服用蕩胞湯後,如果瘀血沒有排乾淨,就用這個藥方。
藥材包含:去除皮和籽的皂角(一兩)、吳茱萸、當歸(各二兩)、大黃、細辛、五味子、炮製過的乾薑(各一兩)、枯礬、戎鹽、蜀椒(各半兩)。
另一個配方是沒有大黃,但有黃葵花半兩。
將以上藥材磨成細粉,用絹布袋裝好,做成手指形狀,放入婦女陰道中,可以坐著或躺著,不要走動,小便時取出,一天更換一次。這樣就會排出清黃色的冷汁,直到排乾淨為止。如果沒有看到排出物,可以連續使用十天。因為子宮內有寒冷之物,所以才導致不孕,遇到陰冷天氣會感到疼痛,必須等到病邪完全排出才能停止,不可中斷。每天早晚用苦菜煎湯熏洗陰部。
內藥續生丸
藥材包含:母丁香、附子、肉豆蔻、枯礬、烏魚骨。
將以上藥材磨成粉末,用米糊做成軟丸,用棉布包好放入陰道中。