武之望
《濟陰綱目》~ 卷之六 (6)
卷之六 (6)
1. 治血虛不孕
屬寒,加桂心五錢;屬熱,加黃芩一兩(酒炒)。凡婢妾素見忌於嫡室者,必多抑鬱(事屬揣摩,至此亦著苦心),以致經水不調,加味制香附二兩;或血弱心虛,交感時驚恐不寧,則精氣不聚,加琥珀(另研)、酸棗仁(隔紙略炒)、茯神各一兩,辰砂(水飛)、紫石英各五錢。
白話文:
如果是不孕的原因是體質偏寒,就加入五錢的桂心;如果是體質偏熱,就加入用酒炒過的一兩黃芩。一般來說,如果妾侍平常就受到正妻的忌妒排擠,一定常常感到壓抑(這是推測,但她們確實很苦惱),導致月經不調,這時就加入加味過的二兩制香附;或者因為體質虛弱、心神不安,在行房時容易驚恐焦慮,導致精氣無法凝聚,就加入另外研磨的一兩琥珀、隔紙稍微炒過的酸棗仁一兩、茯神一兩,以及水飛過的五錢辰砂和五錢紫石英。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!