《盤珠集胎產症治》~ 卷中 (7)
卷中 (7)
1. 不語
心者,君主之官,神明出焉,外應於舌。舌,聲之機。產後虛弱,致敗血停蓄,上干於心,心竅閉塞,故神志不能明。又心氣通於舌,氣閉則舌強不語;有熱痰迷塞心竅,則不能言;腎之別脈,上入於心,系舌本,虛則不能言;脾之脈是動,病舌本強不能言;大腸之脈散舌下,風熱入於大腸則不語。
目閉不語,痰氣鬱滯也。孤風散,生白礬一錢,熱水調下。若瘀血壅滯,琥珀散。
琥珀,花蕊石,鬱金,硃砂,研末,童便好酒下一錢。
血氣痛上衝於心,生化湯。(和二十四)
氣閉不語,七珍散。(散三十)
風火,加味逍遙散。(補二十一)
白話文:
心臟是身體的君主,精神意識由此產生,外在表現在舌頭上。舌頭是發聲的關鍵。產後身體虛弱,導致惡露瘀血積聚,向上侵擾心臟,使心竅閉塞,所以精神意識無法清明。而且心氣與舌頭相通,心氣閉塞就會導致舌頭僵硬不能說話;如果有熱痰堵塞心竅,也會導致無法說話;腎臟的分支經脈,向上進入心臟,繫於舌根,虛弱時就不能說話;脾經的脈動異常,會導致舌根僵硬不能說話;大腸經的脈絡散佈在舌頭下方,風熱侵入大腸也會導致不能說話。
眼睛閉著無法說話,是痰和氣鬱結停滯的緣故。可以使用孤風散,將一錢的生白礬用熱水調服。如果是瘀血阻塞,可以使用琥珀散。
琥珀、花蕊石、鬱金、硃砂,研磨成粉末,用童子尿或好酒送服一錢。
如果是氣血疼痛向上衝擊心臟,可以使用生化湯。
如果是氣機閉塞導致無法說話,可以使用七珍散。
如果是風火所引起,可以使用加味逍遙散。
2. 舌出不收
墊壅於心也。丹砂末敷之。暗擲盆盎作墮地聲,驚之即收。
白話文:
這是因為心臟被阻塞了。可以用丹砂磨成的粉末塗在舌頭上。或者,在暗處朝地上丟盆子或罐子,發出東西掉到地上的聲音,藉由驚嚇的方式,舌頭就會收回去。
3. 驚悸
血虛心氣不足也。心虛而受風邪,遂成驚悸,名曰心風。其狀目睛不轉,其脈動而弱,宜大補氣血。若作風治,速之危矣。
怯然如人將捕之,心血虛也,塊痛未除,且服生化湯(和二十四)。塊消痛止,宜加減養榮湯。(補五十三)
白話文:
這是因為血虛導致心氣不足。心臟虛弱又受到風邪侵襲,就會形成驚悸,這症狀又稱為「心風」。症狀表現是眼睛轉動不靈活,脈象呈現跳動無力。治療上應該要大補氣血。如果當作風邪來治療,會很快陷入危險。
感到害怕不安,好像有人要來抓捕一樣,這是心血虛的表現。如果體內有瘀塊疼痛還沒消除,可以先服用生化湯。等瘀塊消除、疼痛停止後,就應該服用加減養榮湯來調理。
4. 發狂譫語
敗血衝心,肝火上炎,痰結於胸,熱入血室,皆致譫語顛狂。
神不守舍,八珍湯加茯神、麥冬、棗仁、薑、棗。(補五)
寒熱如瘧,晝輕夜妄,熱入血室也。琥珀地黃丸加柴胡(攻十四)。一靈三聖散。(攻十五)
脅痛便血,肝血虛火上炎也。加味逍遙散。(補二十一)
因驚悸悶,用辰砂二錢,研細,乳汁調和,另用白頸活地龍一條,入熱酒滾二三沸去之,入辰砂,重湯再煮,分三服。
白話文:
敗血攻入心臟,或是肝火過旺向上燃燒,痰液堆積在胸腔,熱邪進入血室,這些都會導致胡言亂語、精神錯亂的現象。
精神恍惚、無法集中注意力,可以用八珍湯加上茯神、麥冬、酸棗仁、生薑、紅棗來調理。(這是屬於補益類的第五種情況)
出現像瘧疾一樣的寒熱交替,白天症狀比較輕微,晚上胡言亂語比較嚴重,這是熱邪進入血室的緣故。可以用琥珀地黃丸加上柴胡來治療。(這是屬於攻邪類的第十四種情況)另外也可以使用一靈三聖散。(這是屬於攻邪類的第十五種情況)
如果出現脅肋疼痛、大便帶血,這是肝血虛導致火氣上炎的緣故。可以用加味逍遙散來治療。(這是屬於補益類的第二十一種情況)
如果是因為受到驚嚇導致心悸、胸悶,可以使用硃砂二錢,研磨成細粉,用母乳調和。另外取一條白頸蚯蚓,放入熱酒中煮沸兩三次後撈出,再加入硃砂,隔水加熱再煮,然後分三次服用。
5. 發斑
敗血流入臟腑,充滿於肌膚,旁連於四肢,熱結留注,轉還不得,故發斑。十無一生。
白話文:
敗壞的血液流入內臟,充滿在皮膚肌肉之間,並蔓延到四肢,熱邪與毒素結聚停留,無法消散,所以就會發斑。這種情況十個病人裡面幾乎沒有一個能活下來。
6. 見鬼
肝藏魂,心藏神。血虛心失所養,肝火上炎,神魂不能守舍,是以妄言見鬼也。
敗血停心,煩躁錯亂,小、大調經湯加薄荷。(和三十八、和三十九)
心血虛損,生化湯加棗仁、柏子仁、茯神、麥冬。(和二十四)
白話文:
肝臟儲藏著魂魄,心臟儲藏著精神。當血液虛少,心臟失去滋養,加上肝火向上燃燒,導致精神魂魄無法安守於體內,因此會胡言亂語說自己見到鬼。
敗血瘀積在心臟,會引起煩躁不安、精神錯亂,可以用小調經湯或大調經湯加上薄荷來治療。(參見和解劑第三十八方、第三十九方)
心血虛損,可以用生化湯加上酸棗仁、柏子仁、茯神、麥冬來治療。(參見和解劑第二十四方)
7. 煩渴
去血多則津液少,故煩躁而發渴。宜滋陰降火,可少加童便。
余血奔心,荷葉散。(攻十六)
陰虛火動,人參當歸湯。(補五十四)
氣虛而渴,生脈散(補二十三),加蓮子。
血虛而渴,四物湯加花粉、麥冬。(補七)
頭眩腳弱,飲食無味,氣血俱虛也,參、地、麥冬、甘草、花粉、糯米、薑、棗,煎服。
白話文:
身體失血過多就會導致體內津液不足,所以會感到煩躁不安並且口渴。應該要滋養陰液、降泄火氣,可以少量加入童子小便輔助。
如果因為血崩而使血氣上衝心胸,可以用荷葉散來治療。
如果是因為陰液虛少導致火氣妄動,可以用人參當歸湯來治療。
如果是因為氣虛而口渴,可以用生脈散來治療,並且加入蓮子。
如果是因為血虛而口渴,可以用四物湯來治療,並且加入花粉、麥門冬。
如果出現頭暈眼花、腳軟無力、食慾不振等症狀,這是因為氣血都虛弱的緣故,可以用人參、熟地黃、麥門冬、甘草、花粉、糯米、生薑、紅棗一起煎煮服用。
8. 咳嗽
有外邪,有內傷,有瘀血,皆致咳嗽。惟吃鹽太早,咳者難治。
惡血流入肺經,面赤發喘,生化湯合失笑散。(和二十四、攻七)
鼻塞聲重,生化湯加杏仁、荊芥。(和二十四)
陰血虛,四物湯去白芍,加人參、白朮。(補七)頭痛,加蓮鬚。
肺氣不足,四君子湯加當歸、川芎。(補四)
陰水不足,火克肺金,六味丸加麥冬、花粉。(補二)
肺虛外感風寒,補中益氣湯加紫蘇、桔梗。(補六)
胃虛不生肺金,異功散加當歸、白芍。(補四十九)
半月外干嗽,四物湯加訶子皮、茯苓、甘草、阿膠。(補七)
百日內感風,重嗽汗多,宜加參寧肺生化湯。(補五十五)
白話文:
咳嗽的原因有很多,可能是外感邪氣,也可能是身體內部損傷,或是體內有瘀血,這些都可能導致咳嗽。但如果太早吃鹽,咳嗽會變得難以治療。
如果體內不好的血流到肺經,會導致臉色發紅、呼吸急促,可以用生化湯搭配失笑散來治療。(調理類方劑二十四、攻下類方劑七)
如果鼻塞、說話聲音變重,可以用生化湯加上杏仁、荊芥來治療。(調理類方劑二十四)
如果是因為陰血虛弱,可以用四物湯去掉白芍,加上人參、白朮來治療。(補益類方劑七)如果有頭痛,可以再加蓮鬚。
如果是因為肺氣不足,可以用四君子湯加上當歸、川芎來治療。(補益類方劑四)
如果是因為陰液不足,導致火氣克制肺金,可以用六味丸加上麥冬、花粉來治療。(補益類方劑二)
如果是因為肺虛又外感風寒,可以用補中益氣湯加上紫蘇、桔梗來治療。(補益類方劑六)
如果是因為胃虛弱無法滋養肺金,可以用異功散加上當歸、白芍來治療。(補益類方劑四十九)
如果咳嗽持續半個月以上,且是乾咳,可以用四物湯加上訶子皮、茯苓、甘草、阿膠來治療。(補益類方劑七)
如果感冒在一百天內,而且咳嗽嚴重、出汗很多,應該使用加參寧肺生化湯來治療。(補益類方劑五十五)