蘭茂

《滇南本草》~ 第二卷 (27)

回本書目錄

第二卷 (27)

1. 稷米

稷米,味甘,性寒。無毒。脾之谷,壓石毒,丹毒可解,和胃益脾,涼血解暑。多食令人發冷氣,同瓠子食尤甚,飲黍汁即瘥。

白話文:

稷米,味道甘甜,性質寒冷。沒有毒性。是脾臟的穀物,可以壓制磎石中毒,丹毒也可以消除,可以調和胃氣、益氣健脾,涼血解暑。多吃會讓人發冷,與瓠子一起吃尤其嚴重,喝黍子汁即可治癒。

——範本卷五

2. 野粟

野粟,似田中之粟不異,高尺余。主治補中益氣,五勞虛燒神效。婦人乾血勞,服之亦效。

白話文:

野粟,外觀與田裡的粟米相似,但高度只有一尺多。它的主要功效是補中益氣,對於五勞虛熱有很好的療效。婦女因乾血勞損所引起的疾病,服用野粟也有效。

——範本卷四

3. 粟米

粟米,味鹹,微寒。主滋陰、養腎氣、健脾胃、暖中,反胃服之如神。治小兒肝蟲或霍亂吐瀉,肚疼變痢疾或水瀉不止,服之即效。用草連根,治轉食冷吐。

白話文:

粟米,味道鹹,性微寒。主要滋陰、養腎氣、健脾胃、溫暖脾胃,反胃服用立竿見影。治療小兒肝蟲或霍亂引起的嘔吐、腹瀉,肚子痛、痢疾或是水瀉不止,服用就有效果。使用帶根的草,可治療食物冷了造成嘔吐。

——務本卷一上

青粱米,味甘,性微寒。無毒。主治補中益氣,治胃痹熱中、消渴,止瀉痢、滑精,久食可辟穀長年。

——範本卷五

健脾,氣味甘,性微寒。無毒。和中、止霍亂瀉痢、除熱煩、利小便、祛風、解表,久服延年。

——範本卷五

4. 秫米

秫米(音術),味甘,性寒。無毒。肺之谷,利大腸。治漆瘡。患瘧,日夜寒熱不得眠者宜用。久食動風,小兒勿多食。

白話文:

秫米(又稱黍米),味道甘甜,性質寒冷。無毒。是肺部的穀物,有益於大腸。可治療漆瘡。患有瘧疾,晝夜發冷發熱而不能入睡的人宜用。長期食用會引起風動症,兒童不宜多吃。

——範本卷五

蘆粟,氣味甘、澀,性溫。無毒。主治溫中、澀腸胃,止霍亂。黏米者與黍米同功。根煮汁,利小便、止喘嗽,中滿立瘥。治婦人橫生倒產,衣包不下,燒灰研細末,酒送下,即順產也。

白話文:

蘆粟,味道甘甜、澀口,性質溫和。無毒。主治溫暖中焦、收斂腸胃,止霍亂。黏米者與黍米的作用相同。根煮成汁,可以利尿、止咳嗽,腹脹立即痊癒。治療婦女橫生倒產,衣物無法包住,將蘆粟燒成灰並研磨成細末,用酒送服,即可順產。

——範本卷五

5. 玉麥須、玉蜀黍

玉麥須,味甜,性微溫。入陽明胃經,寬腸下氣,治婦人乳結紅腫,或小兒吹著,或睡臥壓著,乳汁不通,紅腫疼痛,怕冷發熱,頭痛體困。新鮮焙乾為末,不拘多少,引點酒服。其功神速。未可視為棄物而忽之也。

白話文:

玉麥須,味道甘甜,屬性微溫。歸屬於陽明胃經,能夠寬腸理氣,治療婦女乳房結塊紅腫,或者小孩吹風、睡覺時被壓迫,導致乳汁不通,紅腫疼痛,怕冷發熱,頭痛體倦。將新鮮的玉麥須焙乾研磨成粉末,不拘分量,用少量酒送服,其功效非常迅速。不可以將它視為廢物而忽略了它的功效。

——叢本卷中

玉蜀黍,氣味甘,平。無毒。主治調胃和中,祛濕,散火清熱。所以,今多用此造酒,最良。

白話文:

  1. 玉蜀黍:性質甘、淡,屬性平和,沒有毒性。

  2. 主要藥效:調理胃氣、調和中氣、祛除體內濕氣、清熱降火。

  3. 因此,現在很多人都用玉蜀黍來釀酒,是最好的。

——範本卷五

6. 茭瓜

茭瓜,味甘,平。治腹內冷痛,小便出血效。

——務本卷一下

7. 神麯

神麯,味甘,性平。寬中,扶脾胃以進飲食,消隔宿停留胃內之食,止瀉。氣虛者,能令出汗。

(附方),治大人小兒泄瀉,肚腹疼痛或大瀉不止。

神麯(二錢,炒),麥芽(二錢,炒),杏仁(一錢五分,去皮尖),引用真菜油(一二茶匙),先入罐底,後放藥在內,入水煨服。

白話文:

神麯(二錢,炒過),麥芽(二錢,炒過),杏仁(一錢五分,去除外皮尖端),加入純正的菜油(一二茶匙),先放入罐底,然後放入藥材,加入水煨服。

——務本卷二

8. 小仙草

仙草,味辛、苦,性微溫。發散瘡癰,走經絡,痰火筋骨疼痛,手足痿軟,除風濕寒熱。煎點水酒服。

白話文:

小仙草,吃起來的味道有辛辣和苦澀,性質略微溫和。具有發散瘡癰、疏通經絡的作用,可以治療痰火筋骨疼痛、手足痿軟,並且能去除風濕寒熱。煎煮後緩慢喝下,或者用酒加溫服下。

——務本卷二