文晟
《慈幼便覽》~ 驚風闢妄 (9)
驚風闢妄 (9)
1. 疳蝕口鼻
白話文:
將糞蛆洗滌乾淨,曬乾後微炒成末,3錢;將毛褐衣燒成灰,半錢;將兩種藥物研磨均勻,經常吹入患處即可見效。另一個方子,可用來治療牙齦鼻粘膜潰瘍和人中白,取煅後的人中白半錢;毛褐灰和枯礬各1錢,研磨成細末,如果是濕性的潰瘍就乾摻,如果是乾性的潰瘍就用香油潤濕再塗抹。
白話文:
口腔潰瘍破爛:用人中白煅燒過,然後研磨成細末;再將黃柏研磨成細末,並用蜂蜜炙烤至焦黑,研磨成細末;以上兩種藥材等分混合,再加入少量的冰片,共同研磨成細末。用鹽水或茶水漱口後,再用藥末塗抹於口腔潰瘍處。
白話文:
治療走馬牙疳和齒齦腐爛黑臭的病症:使用馬桶內積存多年的污垢,煅燒至紅色,一兩;兒茶五錢;黃柏、薄荷、青黛各一錢;冰片三分,將所有藥材一起研磨成細末。
首先用溫水漱口,然後將藥粉吹在牙痛部位,每天六七次,如果吹藥時唾液從嘴裡流出,則病情好轉。如果唾液收回到嘴裡,表示毒邪已入內,則無法治癒。
白話文:
治療疳蝕病,潰爛口鼻,即將死亡的人:
藥方:將海中產的紫色貝殼類動物,俗稱砑螺,以炭火煅燒過,研磨成粉末,再以融化的豬油調和,塗抹患處。
白話文:
治療牙齦潰爛、穿破嘴脣、舌頭破裂:同時治療口瘡。川黃連五分、膽礬、兒茶各半錢,共研為細末。
2. 治一切疳瘡
白話文:
將曬乾的蟾蜍燒成灰三錢,黃連二錢,青黛一錢,麝香五釐,共研成末,先以甘草湯清洗患處,然後塗抹藥末,效果極佳。
3. 疳痢
眼胞腫,腹脹,痢色無常:新羊屎一升,水一升,浸一夜,次早絞汁,頓服,日午乃食。極危者,三服即愈。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!