《慈幼便覽》~ 驚風闢妄 (2)
驚風闢妄 (2)
1. 一曰類搐
幼科所云驚風餘症也,其實則為暑為瘧為痢為咳嗽為丹毒為瘡痘為霍亂為客忤中惡,各審其症,一藥可愈。若藥不對症,延久熱盛,小兒陰血未充,不時壯熱,則神氣昏悶;血不榮筋,則手足搐掣。正與《內經》之諸熱瞀縱皆屬於火之例相符,故以諸症,皆列類搐條下,各依本門用方,庶與誤搐非搐之寒熱虛實不相混。
白話文:
小兒科說的驚風後遺症,其實是因為中暑、瘧疾、痢疾、咳嗽、丹毒、瘡痘、霍亂、或是受到外邪侵擾等原因引起的,只要仔細診斷病症,一味藥就能治好。如果用藥不對症,病情拖久了就會熱邪更盛,小孩的陰血還不充足,就會時常發高燒,導致精神昏沉;血液不能滋養筋脈,就會出現手腳抽搐。這與《內經》所說的各種熱病導致的昏亂抽搐,都屬於火熱病邪的道理相符合,所以把這些病症都歸在「類搐」這一條目下,各自依照病症所屬的科別選用方劑,這樣就能避免把不是抽搐的病症(寒熱虛實等)誤認為抽搐了。
2. 暑證
陽暑,即中熱暍是也。其症初起面垢,身熱自汗,煩躁不安,唇舌皆赤,氣出如火,大小便赤澀,口中大渴,是為陽暑。此症在夏秋間,貧兒坐烈日中洗浴冷水多有之。用白虎湯、卻暑丹、益元散之類。
白虎湯,治陽暑發熱頭痛,大渴大汗,便秘尿赤,煩躁不安。
熟石膏(三錢),知母(二錢),炙草(一錢),晚稻米(一兩),水煎服。
卻暑丹,治小兒傷暑,誤用風藥致心神昏悶,煩躁不安,甚則搐搦。
漂白朮,白茯苓,豬苓,澤瀉,炙草,黃芩(各五錢),青化桂川黃連(各三錢),鏡辰砂(二錢)
上為細末,煉蜜為丸,如芡實大,每服二三丸,麥冬湯下,或十中取一。加麥冬煎服亦可。如陽暑脈虛兼吐瀉者,取此方十分之二,去黃連、黃芩,加香薷八分,扁豆一錢,姜一片,水煎,溫涼服。
益元散(即六一散)
滑石(三兩,水飛過),甘草(五錢)
共為末,每服三錢,新汲水調。此為治暑要藥。方內加辰砂,水飛,二錢,尤好。
白話文:
陽暑,就是指中暑、熱衰竭這類情況。這種病症剛開始會臉色髒污,身體發熱、自己流汗,感覺煩躁不安,嘴唇和舌頭都紅紅的,呼吸時感覺氣很熱,大小便顏色紅且排泄不順暢,口渴得很厲害,這些都是陽暑的症狀。這種病在夏秋之間很常見,尤其是貧窮人家的孩子,坐在大太陽底下洗冷水澡後更容易發生。可以用白虎湯、卻暑丹、益元散這類的藥方來治療。
白虎湯,可以用來治療陽暑引起的發燒頭痛、非常口渴、大量流汗、便秘、小便顏色紅、煩躁不安。
藥方組成:熟石膏(三錢)、知母(二錢)、炙甘草(一錢)、晚稻米(一兩),加水煎煮後服用。
卻暑丹,可以用來治療小孩中暑,因為誤用了治療風寒的藥物而導致心神昏沉、煩躁不安,嚴重時還會抽搐。
藥方組成:漂白朮、白茯苓、豬苓、澤瀉、炙甘草、黃芩(各五錢)、青化桂、川黃連(各三錢)、鏡辰砂(二錢)
將上述藥材磨成細粉,用蜂蜜做成藥丸,大小像芡實一樣,每次服用二到三顆,用麥冬煮的湯送服,或是取十分之一的藥量來服用也可以。如果陽暑又加上脈象虛弱、嘔吐或腹瀉,可以取此藥方十分之二的量,去掉黃連、黃芩,加入香薷八分、扁豆一錢、薑一片,加水煎煮後,溫涼時服用。
益元散(也就是六一散)
藥方組成:滑石(三兩,用水飛過)、甘草(五錢)
將上述藥材一起磨成粉末,每次服用三錢,用剛汲取的井水調和後服用。這是治療中暑的主要藥方。如果藥方裡加入水飛過的辰砂二錢,效果會更好。
3. 陰暑
膏粱之兒,畏暑貪涼,不避寒風,或居深堂廣廈,乍寒乍熱,不謹衣被,以致寒邪襲於肌表,其症頭痛無汗惡寒,身體拘急,四肢痠痛。此以夏月受寒,雖名陰暑,實傷於寒也。治宜溫散,無汗用五積散。前症兼有汗口渴、惡寒發熱,用清暑益氣湯。
五積散,治陰暑受寒,頭痛無汗惡寒,身體拘急,四肢痠痛。
白芷,廣皮,川樸,桔梗(各七分),枳殼(五分),川芎,當歸,白芍,雲苓(各一錢),漂蒼朮製半夏,嫩桂枝(各八分),炮姜,炙草(各五分),生薑(三片),紅棗(三枚),水煎服。
清暑益氣湯,治傷暑煩熱自汗,口渴,惡寒發熱。
人參(六分),炙黃耆,漂白朮,粉葛(各一錢),澤瀉,黃柏,青皮,神麯(煨),炙草(各五分),五味子(捶扁,三分),生薑(二片),大棗(三枚),水煎熱服。
如兼腹痛泄瀉,去黃柏,加炒白芍、茯苓各錢半。
通治千金消暑丸,治中暑昏悶,並伏暑停食嘔吐泄瀉。
半夏(醋炙,四兩),茯苓,甘草(各二兩)
研細末,薑汁和丸,綠豆大,每五六十丸,開水下。如昏迷不醒,即碾灌之。又方,去茯苓、甘草,加貝母四兩,如前法和丸,治中暑甚效。
白話文:
嬌生慣養的孩子,怕熱就貪圖涼快,不避開寒風,或者住在深邃寬敞的屋子裡,忽冷忽熱,不注意穿衣蓋被,以至於寒邪侵襲到皮膚表面,症狀是頭痛、沒有汗、怕冷、身體僵硬、四肢痠痛。這是因為夏天受了寒,雖然叫做陰暑,實際上是受了寒邪的傷害。治療應該用溫散的方法,沒有汗的情況用五積散。如果上述症狀兼有出汗口渴、怕冷發熱,就用清暑益氣湯。
五積散,治療陰暑受寒,引起的頭痛、沒有汗、怕冷、身體僵硬、四肢痠痛。
白芷、廣陳皮、厚朴、桔梗(各2.1克)、枳殼(1.5克)、川芎、當歸、白芍、茯苓(各3克)、漂蒼朮製半夏、嫩桂枝(各2.4克)、炮薑、炙甘草(各1.5克)、生薑(三片)、紅棗(三枚),用水煎服。
清暑益氣湯,治療中暑引起的煩躁發熱、自汗、口渴、怕冷發熱。
人參(1.8克)、炙黃耆、漂白朮、粉葛(各3克)、澤瀉、黃柏、青皮、神曲(煨)、炙甘草(各1.5克)、五味子(搗碎,0.9克)、生薑(二片)、大棗(三枚),用水煎熱服。
如果同時有腹痛腹瀉,就去掉黃柏,加上炒白芍、茯苓各4.5克。
通治千金消暑丸,治療中暑昏迷,以及伏暑引起的停食、嘔吐、腹瀉。
半夏(用醋製過,120克)、茯苓、甘草(各60克)
把這些藥材研磨成細粉,用薑汁和成藥丸,像綠豆那麼大,每次服用五六十丸,用開水送服。如果昏迷不醒,就搗碎灌下去。另外一個方子,去掉茯苓、甘草,加上貝母120克,用同樣的方法和成藥丸,治療中暑效果很好。
4. 小兒中暑吐瀉或卒然昏倒
背陰側柏葉搗汁三匙,生蜜三匙,井水一杯,開水一杯,調灌即愈。
白話文:
將側柏葉在背陰處陰乾後搗成汁,取三湯匙,加入三湯匙的生蜂蜜,再倒入一杯井水和一杯開水,混合均勻後給小孩灌服,病症就會好轉。
5. 瘧疾
其症初起,呵欠煩悶,發熱口渴,面帶黃白,額有汗,一哭汗出,其熱稍減,不久復熱如故,喉內痰鳴,一哭即嘔,嘔則痰出,每日如此者,即瘧病也。此症為少陽為主,早能和解表裡,則瘧邪霍然而散。多有誤認驚風,輕施鎮墜,阻遏榮衛,邪不得出,以致神情憒亂,臨瘧而搐。宜用清脾飲解之。余詳後「瘧疾」。
清脾飲,治小兒熱瘧作搐,不必治搐,惟治其瘧。
青皮,陳皮,柴胡,漂白朮,雲苓,草果仁,製半夏,川厚朴(各一錢),炙甘草(五分),生薑(三片),大棗(三枚)
水煎,臨發前一時熱服,三次必效。又方,未發前一時,以蛇蛻塞鼻,男左女右,過時取去,效。余詳後簡便方。
白話文:
瘧疾病症剛開始時,會打呵欠、煩躁悶熱,發燒口渴,臉色呈現黃白色,額頭會出汗,哭鬧一下汗水會流出來,發熱的狀況會稍微減輕,但很快又會像之前一樣發熱,喉嚨裡面會有痰的聲音,一哭就會嘔吐,嘔吐後痰就會出來,每天都這樣,就是罹患了瘧疾。這個病症主要跟少陽經有關,如果能在初期就調和表裡,瘧邪就會很快散去。很多人會誤認為是驚風,輕易使用鎮驚藥,反而會阻礙身體的氣血運行,導致邪氣無法排出,使得神情昏亂,發作瘧疾時會抽搐。應該使用清脾飲來治療。其他詳細內容請參考後面的「瘧疾」篇。
清脾飲,可以用來治療小孩發熱瘧疾時出現的抽搐,重點在於治療瘧疾本身,不需要特別去治抽搐。
藥方組成有:青皮、陳皮、柴胡、漂白朮、茯苓、草果仁、製半夏、川厚朴(各一錢),炙甘草(五分),生薑(三片),大棗(三枚)。
將這些藥材加水煎煮,在發作前一個小時熱服,通常服用三次就會見效。另外還有一個偏方,在瘧疾發作前一個小時,用蛇蛻塞住鼻子,男生塞左邊,女生塞右邊,時間過了就取出來,也有效。其他更簡單的偏方請參考後面內容。