《本草綱目拾遺》~ 卷六 (6)
卷六 (6)
1. 川槿皮
生川中,色紅皮厚,而氣猛烈,產孟獲城者,只一株,傳為武侯遺植,殺蟲如神,生剝其皮,置蟻其上即死,今亦罕有。他省產者名土槿皮,薄而氣劣,不得混施。今川人多用黃葛皮代之,以售他處。通雅:真川槿皮切斷,中有絲,白茸如杜仲。群芳譜:川槿色紅,氣厚力優。
白話文:
生長在川中地區,顏色鮮紅,皮厚而氣味強烈。在孟獲城產的只有一株,據說這是諸葛亮的遺物,用來殺蟲效果神奇。把它的皮剝下來,放上螞蟻就會立即死亡,現在也已經很少見了。其他省份產的稱作「土槿皮」,皮薄而氣味劣等,不能混用。現在川人多用黃葛皮代替它,銷售到其他地方。《通雅》:真正的川槿皮切開後,裡面有絲,白色茸毛像杜仲。《羣芳譜》:川槿的顏色鮮紅,氣味濃厚,藥效優良。
癬瘡,楊起簡便方:癬瘡不愈,以川槿皮煎湯,用肥皂去核及內膜,浸湯時時擦之;或以汁磨雄黃搽尤妙。(又見不藥良方。)頑癬多年不愈,活人書:川槿皮二錢,輕粉五分,斑蝥七個,大楓子七粒,河、井水共一鍾,煎半,露一夜,筆蘸塗之,又方:川槿皮四兩,輕粉、雄黃各四錢,百藥煎四餅,斑蝥一錢,巴霜錢半,大黃二兩,海桐皮二兩,研如粉,陰陽水和,抓損敷之,必待自落愈。
白話文:
- 癬瘡:皮膚上出現紅色或白色斑點,並伴有瘙癢的皮膚病。
楊起簡單的治療方法:
- 將川槿皮煎成湯汁,用肥皂去除核和內膜,浸泡在湯汁中,時時擦拭患處。
- 或者將川槿皮汁液磨成粉末,加入雄黃製成藥膏,塗抹於患處。
- 多年頑癬:患了多年癬瘡,久治不愈。
活人書記載的治療方法:
- 將川槿皮二錢、輕粉五分、斑蝥七個、大楓子七粒放入器皿中,加入河水和井水共一鍾,煎煮至一半,靜置一夜,用毛筆蘸取藥液塗抹於患處。
- 又方:
- 將川槿皮四兩、輕粉、雄黃各四錢、百藥煎四餅、斑蝥一錢、巴霜錢半、大黃二兩、海桐皮二兩研磨成粉末,加入陰陽水(即井水和雨水)調和成泥狀,敷於患處,直到患處自行脫落後即可痊癒。
白話文:
- 多年頑癬:患有經年累月的癬瘡,久治不癒。
《活人書》記載的治療方法:
- 將川槿皮兩錢、輕粉五分、斑蝥七個、大楓子七粒放入器皿中,加入河水和井水共一鍾,煎煮至一半,靜置一夜,用毛筆蘸取藥液塗抹於患處。
- 另一種方法:
- 將川槿皮四兩、輕粉、雄黃各四錢、百藥煎四餅、斑蝥一錢、巴霜錢半、大黃二兩、海桐皮二兩研磨成粉末,加入陰陽水(即井水和雨水)調和成泥狀,敷於患處,直到患處自行脫落後即可痊癒。
荷葉癬,活人書:川槿皮切片、海桐皮、檳榔各二錢,輕粉錢半,紅娘子五分,陰陽水浸一、二日,用鵝翎掃上,如癢,以竹片刮破,搽此藥,夜露三宿,更妙。
白話文:
荷葉癬(汗斑),《活人書》中的治療方:將梧桐樹皮切片、海桐皮、檳榔各兩錢,輕粉半錢,紅娘子五分,用陰陽水浸泡一到兩天,用鵝毛筆掃上患處,如果發癢,就用竹片刮破,塗上此藥,晚上露宿三宿,效果更好。
遍身頑癬,大楓子四十九枚,川槿皮二兩,斑蝥去翅、足五個,川椒一錢,輕粉二錢,杏仁三錢,海桐皮二錢,共末,河、井水各一碗,浸一夜,鵝翎蘸汁搽之。
癬瘡不愈不藥良方:川槿皮煎湯,取肥皂去核及肉膜,浸湯內,時時搽之。
白話文:
全身頑固的癬,用大楓子四十九個,川槿皮二兩,斑蝥去翅、足五個,川椒一錢,輕粉二錢,杏仁三錢,海桐皮二錢,將它們研磨成粉末,用河水和井水各一碗,浸泡一夜,用鵝毛蘸著藥汁塗抹。
癬瘡久治不癒的良方:
取川槿皮煎煮成湯,再取肥皂切片去除果核和果肉薄膜,放入湯中浸泡,隨時塗抹患處。
牛皮癬癩毛世洪經驗集:川槿皮一斤,勿見火曬燥,磨末,以好燒酒十斤加榆面四兩,浸七日為度,不時蘸酒搽擦,二三十年者,搽一年斷根。如無川槿,土槿亦可代之。治頑癬:種福堂方:川槿皮、海桐皮、尖檳榔、樟冰、苦參、黃柏、白芨各二錢,雷丸一錢五分,大楓子、杏仁各二粒,木鱉四個,用火酒浸七日,將穿山甲刮癬,少碎,以酒搽之,即愈。五仙散:經驗廣集治久年頑癬、牛皮癬,神效。
白話文:
牛皮癬癩毛世洪經驗集:川槿皮一斤,不要被火曬乾,磨成粉末,用十斤好燒酒和四兩榆麵混合,浸泡七天即可。不時用酒沾著擦拭患處,即使是患病二三十年的人,擦一年也可以斷根。如果沒有川槿,土槿也可以代替。
治療頑癬:種福堂方:川槿皮、海桐皮、尖檳榔、樟冰、苦參、黃柏、白芨各二錢,雷丸一錢五分,大楓子、杏仁各二粒,木鱉四個,用火酒浸泡七天,然後將穿山甲刮成碎末,用酒擦拭患處,就能治癒。
五仙散:經驗廣集治療多年的頑癬、牛皮癬,效果奇佳。
紅粉霜五分,明礬、川槿皮、杏仁各一錢,蜜陀僧三錢,為末,津調抹,一日三次,三日全愈。
白話文:
紅粉霜五克,明礬、槿皮、杏仁各一克,硭硝三克,研磨成細粉,用唾液調和敷抹,一天三次,三天後痊癒。
粉刺孫臺石方:川槿皮一兩,硫黃二兩,杏仁二兩去皮尖,輕粉二錢,樟腦五錢,麝香少許,為末,雞子清調,早洗晚搽。
白話文:
粉刺孫臺石方:
配料:
- 川槿皮一兩
- 硫磺二兩
- 杏仁二兩,去除皮尖
- 輕粉二錢
- 樟腦五錢
- 麝香少許
使用方法: 將以上材料研磨成細末,用雞蛋清調和,在早晚洗臉後塗抹在患處。
秘傳雄鼠骨散:治牙落,可以重生。用雄鼠骨一具,生打活雄鼠一個,剝去皮雜,用鹽水浸一時,炭火上炙,肉自脫落,取骨炙燥,入眾藥內,同研為末。香附、白芷、川芎、桑葉曬乾、地骨皮、川椒、蒲公英、青鹽、川槿皮、旱蓮草共為末,擦牙,百日復出,固齒無不效。
白話文:
祕傳雄鼠骨散:治療掉落的牙齒,可以再生長。材料:雄性老鼠骨骼一具,活的雄性老鼠一隻,將老鼠的皮毛雜質去除,並用鹽水浸泡一個小時,然後在炭火上烘烤,肉會自行脫落,取出骨頭烘乾,與其他藥材混合,研磨成粉末。藥材包括:香附、白芷、川芎、曬乾的桑葉、地骨皮、川椒、蒲公英、青鹽、川槿皮和旱蓮草。將這些藥材一同研磨成粉末,用於擦牙,連續使用一百天,牙齒會重新長出,並且固齒的效果非常好。