陳笏庵

《胎產秘書》~ 上卷 (6)

回本書目錄

上卷 (6)

1. 小腹重墜作痛

凡妊娠腹痛時作,小腹重墜,此緣氣虛下陷,間有兼寒者,宜加味安胎飲治之。

白話文:

凡是懷孕期間出現腹痛,小腹下墜,那是由於氣虛下陷造成的,期間部分人的疼痛伴隨著寒症,應增加安胎飲的劑量服用。

加味安胎飲

白朮熟地當歸(各二錢),陳皮,蘇梗,川芎甘草(各四分),砂仁(五分)

白話文:

白朮、熟地、當歸(各二錢),陳皮、蘇梗、川芎、甘草(各四分),砂仁(五分)。

兼寒者,加吳萸五分,乾薑五分,水煎服。或去乾薑,加醋炒良薑七分,生綿耆一錢五分,母丁香四分。

白話文:

兼寒者,加入吳茱萸五分、乾薑五分,水煎服。或去掉乾薑,加入醋炒良姜七分、生綿耆一錢五分、母丁香四分。

2. 小腹虛脹閉滯

凡妊娠小腹虛脹,因食硬物傷胎,胎既受病,傳於脾胃,胃氣虛冷,下逼小腸,若奔豚,腰重或大便閉澀,兩脅虛鳴,宜服勝金散。溫中下氣,胎自安矣。

白話文:

凡是懷孕後小腹部虛脹,皆因吃了堅硬食物而傷害發育中的胎兒,胎兒受到傷害後,病情會傳染到脾胃,使脾胃氣虛、寒涼,並下壓小腸,出現像是奔放的野馬一樣,腰部沉重或大便不通暢、堅硬,兩脇發出虛空鳴叫聲,這時應當服用勝金散。勝金散可以溫暖脾胃、下部排氣,胎兒就會自然安穩。

勝金散

吳萸,陳皮,熟軍,乾薑川芎(各二兩),厚朴砂仁甘草(各三錢)

白話文:

吳茱萸、陳皮、炒過的草烏、乾薑、川芎(各兩)

厚朴、砂仁、甘草(各三錢)

共為末,每服二錢,鹽湯送下。

3. 胎冷腹痛欲瀉

凡妊娠胎冷腹脹,兩脅虛鳴,臍下疼痛欲瀉,小便頻數,大便虛滑,此因胎已成形,而多食瓜果生冷之物,或當風取涼,受不時之氣,致令胎冷,子身不安,皮毛刺痛,筋骨拘緊,而母有此病。急宜安胎和氣散治之。

白話文:

凡是懷孕期間,胎兒手腳冰涼、腹部脹痛、兩側肋骨下空虛並且發出鳴叫的聲音、臍下疼痛並想瀉肚子、小便頻繁、大便稀滑,這是因為已經成形的胎兒,吃了太多瓜果生冷的食物,或是吹了風想要涼快,受到不適當的氣候,導致胎兒體內寒冷,胎兒的身體不舒服,皮毛被刺痛、筋骨被緊緊拉扯,而母親也出現了這種疾病。急著要讓胎兒安穩、調和精神,以驅散令人不舒服的氣。

安胎和氣散

訶子(麵煨),白朮(各二兩),當歸白芍木香(各五錢),良薑(炒,二錢),炙甘草(三錢),生薑(二片),陳米(一撮)

白話文:

訶子(用麵粉煨製),白朮(各二兩),當歸、白芍、木香(各五錢),良薑(炒香研成粉末,二錢),炙甘草(三錢),生薑(兩片),陳米(一撮)。

每服五錢,忌生冷。或加母丁香五分,以去瓜果積。

4. 胎驚心悸氣促脹痛不安

凡妊娠心神怯悸,睡夢多驚,脅腹飽脹,過時連臍急痛,氣促不寧,此是胎氣既成,五臟安養已久,或因氣悶,或因喧呼,致令胎驚,筋骨傷痛,四肢不安。急以大聖散治之。

白話文:

凡是懷孕期間,母親心思敏感怯懦,睡眠中常常感到驚恐,兩脅腹部脹滿,時常腹痛至臍部,呼吸急促不安,這是胎兒已經成形,在母親體內安養了很長時間,或者因為母親情緒抑鬱,或者因為受到驚嚇,導致胎兒受到驚嚇,筋骨疼痛,四肢不安。趕緊用大聖散治療。

大聖散

當歸川芎,麥冬,茯苓(各二錢),炙耆,人參木香甘草(各五分),姜(三片)

白話文:

當歸、川芎、麥冬、茯苓各二錢,炙耆、人參、木香、甘草各五分,姜三片。

水煎服。

5. 頭眩目暈痰壅將危

凡妊娠頭眩目昏,腮項腫硬,此因胎氣有傷,熱毒上攻,太陽沉痛,欲嘔,背項拘急,致令眼暈生花。若加痰壅,危在片時。急以消風散治之。

白話文:

凡是懷孕時出現頭暈眼花,腮部和頸部腫脹僵硬的症狀,這是因為胎氣受損,熱毒上攻太陽穴,太陽穴疼痛,想嘔吐,背部和頸部僵硬,導致眼睛昏花。如果再加上痰液壅塞,情況危急。趕緊用消風散來治療。

消風散

雨茶,甘菊羌活石膏當歸川芎羚羊角白芷荊芥防風(各等錢),甘草(八分)

白話文:

  • 雨茶:一種綠茶,以甘甜可口著稱。

  • 甘菊:菊花,以其甜美芳香而聞名。

  • 羌活:一種中草藥,以其溫暖和止痛的特性而聞名。

  • 石膏:一種礦物質,以其清熱和解毒的特性而聞名。

  • 當歸:一種中草藥,以其補血和止痛的特性而聞名。

  • 川芎:一種中草藥,以其活血和止痛的特性而聞名。

  • 羚羊角:一種動物角,以其清熱和解毒的特性而聞名。

  • 白芷:一種中草藥,以其溫暖和止痛的特性而聞名。

  • 荊芥:一種中草藥,以其發汗和解毒的特性而聞名。

  • 防風:一種中草藥,以其發汗和解毒的特性而聞名。

  • 甘草:一種中草藥,以其甜美和協和的作用而聞名。

姜煎,食後服。

6. 兩目不明腮項腫滿

凡妊娠將臨月,忽然兩目不明,燈火不見,頭痛項腫,不能轉頸,此由常居火閣,衣襟臥褥,伏熱在內,或服補藥熱物太過,致令胎熱而肝臟壅極,風熱上攻入腦,故見此症。急以天冬飲子治之。大忌酒、蒜、炙煿、油膩,一切辛熱發物,否則眼不復明矣。

白話文:

當懷孕接近生產時,突然看不見東西,連燈火都看不見,而且頭痛、脖子腫脹,轉動脖子困難,這是因為長期居住在溫熱的環境中,衣物和被褥溫熱,體內積蓄了熱氣,或者服用太過於滋補的藥物和食物,導致胎熱和肝臟極度淤積,風熱上攻入腦,因此出現了這種症狀。趕緊用天冬飲來治療。嚴禁飲酒、吃蒜、吃烤肉、吃油膩的食物,還有一些辛辣熱性的食物,否則眼睛無法恢復視力。

天冬飲子

天冬,荊芥(各一錢五分),當歸川芎熟地白芍茯苓知母(各二錢),人參(六分),五味(十四粒),防風茺蔚子(各一錢)

白話文:

  • 天冬:1.5錢

  • 荊芥:1.5錢

  • 當歸:2錢

  • 川芎:2錢

  • 熟地:2錢

  • 白芍:2錢

  • 茯苓:2錢

  • 知母:2錢

  • 人參:0.6錢

  • 五味子:14粒

  • 防風:1錢

  • 茺蔚子:1錢

如病退,間日一劑,初服,每日一帖。

7. 遍身刺痛喘滿筋攣

凡妊娠遍身刺痛脹滿,此由五臟不利,血氣虛羸,因食生冷或發熱憎寒,唇白麵青,筋脈拘攣,骨節痠痛,皮毛乾澀,氣急上喘,大便不通,嘔吐頻頻,此危症也。急以平安散保之。

白話文:

當懷孕時,遍身疼痛腫脹,這是由於五臟功能不全,血氣虛弱,由於進食生冷食物,或發燒怕冷,嘴脣發白,臉色青白,筋脈拘縮,骨節痠痛,皮膚乾燥粗糙,氣急喘不上來,大便不通,嘔吐頻繁,這種症狀十分危險。應趕快用平安散治療。

平安散

厚朴陳皮熟地甘草川芎木香(各等錢),煨姜(二片),鹽(一撮)

白話文:

厚朴、陳皮、熟地、甘草、川芎、木香(各等分),煨姜(兩片),鹽(一小撮)。

水煎服。