陳笏庵

《胎產秘書》~ 上卷 (5)

回本書目錄

上卷 (5)

1. 霍亂吐瀉

凡妊娠霍亂吐瀉,心躁腹痛,宜服六和湯。

六和湯

白話文:

凡是懷孕期間出現霍亂、嘔吐腹瀉、心情煩躁和腹痛的情況,應該服用六和湯。

藿香,砂仁(各五分),陳皮,茯苓,生甘草(各四分),人參,木瓜(各一錢),扁豆(二錢),杏仁(十粒),夏曲(六分),薑(三片),棗(二枚),竹茹(一丸)

白話文:

藿香、砂仁(各 0.9 公克),陳皮、茯苓、生甘草(各 0.7 公克),人參、木瓜(各 1.8 公克),扁豆(3.6 公克),杏仁(10 粒),夏曲(1.1 公克),生薑(3 片),紅棗(2 顆),竹茹(1 丸)

2. 下痢

凡妊娠下痢赤白,此由生冷傷脾,鬱積傷胃,以致濕熱相干,氣血凝滯。其濕熱傷於氣分,則下白積;傷於血分,則下紅積。腹鳴後重,下痢頻頻,急服薑連丸治之。如腹中疼痛,心上急滿,宜當歸芍藥湯,或歸芍湯更佳。

薑連丸

白話文:

凡是懷孕期間出現下痢、便中帶有赤白物質,這是由於生冷食物損傷脾臟,鬱積的食物傷害胃部,導致濕熱相互作用,氣血凝滯。濕熱損傷氣的部分,就會出現下白積;損傷血的部分,就會出現下紅積。腹鳴、大便後感覺腹部沉重,下痢頻繁,應緊急服用薑連丸治療。如果腹部疼痛,心上急躁、脹滿,則應服用當歸芍藥湯,或歸芍湯更好。

川連,白朮,砂仁,阿膠,炮薑,川芎(各一兩),枳殼(五錢,炒),乳香(三錢,另研)

白話文:

川連、白朮、砂仁、阿膠、炮薑、川芎(各一兩),枳殼(五錢,炒),乳香(三錢,另研)

共為末,加鹽,楊梅三枚,醋少許,打糯米糊為丸,如桐子大,每服四十丸。白痢,淡薑湯下。赤痢,甘草湯下。赤白痢,甘草生薑湯下。

白話文:

將所有材料混合均勻,加入鹽、楊梅三片、少許醋,打入糯米糊揉成丸狀,大小如桐子。每次服用四十丸。如果得的白痢,以淡薑湯送服。如果得的是赤痢,以甘草湯送服。如果得的是赤白痢,以甘草生薑湯送服。

按:赤痢,可加銀花。白痢腹痛,可加青皮,薑炒川連亦必不可少。不必分赤屬熱,白屬寒,拘泥於薑湯、甘草送下也。

當歸芍藥湯

白話文:

備註:痢疾,可以加入銀花。白色的痢疾,腹痛,可以加入青皮,用薑炒川連也是必需的。不必分紅色屬於熱性,白色屬於寒性,拘泥於用薑湯、甘草送服。

當歸,白芍,枳殼(麵炒),山楂(各一錢),厚朴(八分),棟皮(六分),木香(三分),甘草(四分),黃芩(二錢)

水煎服。忌生冷。

歸芍湯

白話文:

當歸、白芍、枳殼(炒過)、山楂(各一錢)、厚朴(八分)、棟皮(六分)、木香(三分)、甘草(四分)、黃芩(二錢)

當歸(三錢),白芍(半生半炒,二錢),萊菔子(炒研,二錢),廣木香(八分),檳榔(七分),枳殼(八分),甘草(五分),淨車前(一錢五分),山楂(砂糖炒,一錢五分)

白話文:

當歸(三錢),白芍(生、炒各半,二錢),萊菔子(炒熟研磨,二錢),廣木香(八分),檳榔(七分),枳殼(八分),甘草(五分),淨車前(一錢五分),山楂(和砂糖一起炒,一錢五分)。

白痢,加生薑。紅痢,加白糖,煎服。積已清而腸薄不止,始用川連丸,並阿膠、參、耆可也。熱痢,初起用馬齒莧一味,不拘多少,煎,當茶服亦效。其馬齒莧,葉青、梗紅、根白、花黃、子黑,名曰五方草,又名五行草,有奇功,凡下痢俱可用。

白話文:

白痢,加入生薑。紅痢,加入白糖,煎服。積滯已經清除而腸道虛弱不止,才開始使用川連丸,配以阿膠、參、耆也可以。熱痢,初期使用馬齒莧一味藥即可,用量不限,煎服,當作茶飲用也有效果。這馬齒莧,葉子青綠色、莖稈紅色、根部白色、花朵黃色、種子黑色,因此被稱為五方草,又名五行草,有神奇的功效,所有下痢的症狀都可以使用。

3. 熱症

凡妊娠病熱,嘔吐不食,胸中煩躁,宜安胎涼膈散。如熱甚,發赤黑斑,小便如血,胎漸落,將危者,急以梔子石膏湯救之,遲則墮矣。如火熱壅極,心煩口渴者,宜清心潤肺湯。

安胎涼隔飲

白話文:

凡是因懷孕而發生的熱病,嘔吐、不思飲食,以及胸中煩躁症狀者,應服用安胎涼膈散。如果熱的症狀較嚴重,並出現紫黑色的斑塊,小便像血一樣,胎兒逐漸脫落等危急症狀,應立即使用梔子石膏湯進行搶救,否則胎兒將會流產。如果火熱極度壅塞,心煩口渴者,應使用清心潤肺湯。

知母,麥冬,人參,蘆根,葛根,黑梔,竹茹,蔥白(各等錢)

水煎服。

梔子石膏湯

白話文:

知母、麥冬、人參、蘆根、葛根、黑梔、竹茹、蔥白各等份,水煎服。用梔子石膏湯。

梔子,黃芩,生地(各二錢),石膏(四錢),青黛(一錢),升麻(四分),豆豉(一錢),蔥白(三寸)

水煎服。

白話文:

梔子、黃芩、生地黃(各二錢),石膏(四錢),青黛(一錢),升麻(四分),豆豉(一錢),蔥白(三寸)。

按:本方治發斑,可加元參、連翹各二錢,或去石膏加犀角一錢,恐石膏重墜不化。

清心潤肺湯

白話文:

根據:這個方劑治療發斑,可以加入二錢的元參和連翹,或者去掉石膏加入一錢的犀角,因為擔心石膏過重而不易溶解。

黃芩,梔子,麥冬(各二錢),知母,花粉,人參(各一錢),甘草(五分),犀角(三分)

薑棗引。

按:方內用人參,恐火得補而益熾,治熱之方,去之為得。

白話文:

黃芩、梔子、麥冬(各 12 公克),知母、花粉、人參(各 6 公克),甘草(3 公克),犀角(1.8 公克)。

4. 因怒滿悶

凡妊娠因多怒氣,胸膈滿悶,或服順氣、耗氣藥太過,以致滿悶益增者,宜散氣消悶散治之。烏藥、香附、枳殼、砂仁等,故須少用。

散氣消悶散

白話文:

凡是孕婦因生氣太多,導致胸悶不舒,或者服用順氣、耗氣的中藥過多,以致胸悶加劇的,宜服用散氣消悶散治療。烏藥、香附、枳殼、砂仁等,用量宜少。

人參(一錢),白朮(二錢),川芎(三分),木香(磨汁,三分),蘇葉,條芩,甘草(各三分),薑(三片)

水煎服。

白話文:

人參(五公克),白朮(十公克),川芎(一點五公克),木香(磨汁,一點五公克),蘇葉、條芩、甘草(各一點五公克),薑(三片)