巢元方

《諸病源候論》~

回本書目錄

1. 卷之十一

2. 瘧病諸候(凡十四論)

3. 一、瘧病候

夏日傷暑,秋必病瘧。瘧之發以時者,此是邪客於風府,循膂而下。衛氣一日一夜常大會於風府,其明日日下一節,故其作也晏。此先客於脊背也,每至於風府則腠理開,腠理開則邪氣入,邪氣入則病作,此所以日作常晏也。衛氣之行風府,日下一節,二十一日下至尾骶,二十二日入脊內,注於伏沖之脈,其氣上行九日出於缺盆之中,其氣既上,故其病稍早發。

其間日發者,由邪氣內薄五臟,橫連募原,其道遠,其氣深,其行遲,不能日作,故間日蓄積乃作。夫衛氣每至於風府,腠理而開,開則邪入焉。其衛氣日下一節,其氣之發也,不當風府,其日作者奈何?然風府無常,衛氣之所應,必開其腠理,邪氣之所舍,則其病已。

風之與瘧也,相與同類,而風獨常在也,而瘧特以時休何也?由風氣留其處,瘧氣隨經絡沉以內薄,故衛氣應乃作。陽當陷而不陷,陰當升而不升,為邪所中,陽遇邪則卷,陰遇邪則緊,卷則惡寒,緊則為慄,寒慄相搏,故名瘧。弱乃發熱,浮乃汗出,旦中旦發,暮中暮發。夫瘧,其人形瘦,皮必慄。

病瘧,以月一日發,當以十五日愈。設不愈,月盡解。

足太陽瘧,令人腰痛頭重,寒從背起,先寒後熱,渴,渴止汗出,難已,刺郄中出血。

足少陽瘧,令人身體解倦,寒不甚,熱不甚,惡見人,見人心惕惕,然熱多汗出甚,刺足少陽。

足陽明瘧,令人先寒,灑淅灑淅,寒甚久乃熱,熱去汗出,喜見日光火氣乃快然,刺足陽明腳跗上。

足太陰瘧,令人不樂,好太息,不嗜食,多寒熱汗出,病至則善嘔,嘔已乃衰,即取之。

足少陰瘧,令人吐嘔甚,久寒熱,熱多寒少,欲閉戶而處,其病難止。

足厥陰瘧,令人腰痛,少腹滿,小便不利,如癃狀非癃也,數小便,意恐懼,氣不足,腸中悒悒,刺足厥陰。

肺瘧者,令人心寒,寒甚熱間,善驚,如有所見者,刺手太陰、陽明。

心瘧者,令人煩心甚,欲得清水及寒多,寒不甚,熱甚,刺手少陰。

肝瘧,令人色蒼蒼然,太息,其狀若死者,刺足厥陰見血。

脾瘧者,令人疾寒,腹中痛,熱則腸中鳴,鳴已汗出,刺足太陰。

腎瘧,令人洒洒,腰脊痛宛轉,大便難,目眩眴眴然,手足寒,刺足太陽、少陰。

胃瘧,令人且病也。善飢而不能食,食而支滿腹大,刺足陽明、太陰橫脈出血。

肺病為瘧者,乍來乍去,令人心寒,寒甚則熱發,善驚,如有所見,此肺瘧證也。若人本來語聲雄,恍惚爾不亮,拖氣用力,方得出言,而反於常人,呼共語,直視不應,雖曰未病,勢當不久。此即肺病聲之候也。察病觀疾,表裡相應,依源審治,乃不失也。

心病為瘧者,令人心煩,其病欲飲清水多,寒少熱甚。若人本來心性和雅,而急卒反於常倫,或言未竟便住,以手剔腳爪,此久必死,禍雖未及,呼曰行屍。此心病聲之候也,虛則補之,實則瀉之,不可治者,明而察之。

肝病為瘧者,令人色蒼蒼然,氣息喘悶,戰掉,狀如死者。若人本來少於悲恚,忽爾嗔怒,出言反常,乍寬乍急,言未竟,以手向眼,如有所思,若不即病,禍必至矣。此肝病聲之候也,其人若虛,則為寒風所傷;若實,則為熱氣所損。陽則瀉之,陰則補之。

脾病為瘧者,令人寒則腹中痛,熱則腸中鳴,鳴已汗出。若其人本來少於喜怒,而忽反常,瞋喜無度,正言鼻笑,不答於人,此是脾病聲之候也。不盈旬月,禍必至也。

腎病為瘧者,令人悽悽然,腰脊痛而宛轉,大便澀,自掉不定,手足而寒。若人本來不喜不怒,忽然謇而好瞋怒,反於常性,此腎已傷,雖未發覺,是其候也。見人未言而前開口笑,還閉口不聲,舉手柵腹,此是腎病聲之候。虛實表裡,浮沉清濁,宜以察之,逐以治之。

夫瘧脈者自弦,弦數多熱,弦遲多寒。弦小緊者,可下之;弦遲者,溫藥已:脈數而緊者,可發其汗,宜針灸之;脈浮大者,不可針灸,可吐之。

凡瘧先發如食傾,乃可以治之,過之則失時。

白話文:

一、瘧病候

夏天因為暑氣而受傷,秋天一定會得瘧疾。瘧疾發作有一定時間規律,是因為邪氣侵入風府穴,沿著脊背向下移動。人體的衛氣每天都會在風府穴匯合,然後每天向下一節移動,所以瘧疾發作時間會比較晚。這是因為邪氣先侵犯脊背,每次當衛氣到達風府穴時,皮膚的紋理就會打開,打開後邪氣就會進入,邪氣進入就會發病,這就是為什麼發病時間會越來越晚的原因。衛氣在風府穴運行,每天向下移動一節,二十一天到達尾骶,二十二天進入脊椎內部,注入伏沖脈,氣向上運行九天從缺盆穴出來,氣既然已經上行,所以發病時間會稍早。

瘧疾間隔一天發作,是因為邪氣侵入五臟,橫向連通募原,邪氣的通道比較遠,氣比較深,運行比較慢,不能每天發作,所以隔一天積蓄才會發作。衛氣每次到達風府穴,皮膚紋理就會打開,打開邪氣就會侵入。衛氣每天向下一節移動,它的發病時間如果不是在風府穴,那每天發作又是怎麼回事呢?雖然說風府穴沒有固定的位置,但衛氣運行的位置,一定會打開皮膚紋理,邪氣就會停留在這裡,疾病就產生了。

風與瘧疾有相似之處,但風氣一直存在,瘧疾卻會按時停止,這是為什麼呢?是因為風氣留在體內,而瘧疾的邪氣會沿著經絡深入體內,所以衛氣響應時才會發病。陽氣應該下降卻不能下降,陰氣應該上升卻不能上升,就會被邪氣所侵犯。陽氣遇到邪氣就會收縮,陰氣遇到邪氣就會緊繃,收縮就會感到寒冷,緊繃就會打冷顫,寒冷和冷顫交替出現,所以叫做瘧疾。虛弱的時候會發熱,身體表面浮熱就會出汗,早上發病就是早上發病,晚上發病就是晚上發病。得了瘧疾的人,體型會消瘦,皮膚一定會起雞皮疙瘩。

瘧疾如果是在每個月初一發病,應該在十五號痊癒,如果沒有痊癒,也會在這個月底好轉。

足太陽經的瘧疾,會讓人感到腰痛、頭部沉重,寒冷從背部開始,先寒後熱,感到口渴,口渴結束就會出汗,難以痊癒,可以刺破委中穴放血。

足少陽經的瘧疾,會讓人感到身體疲倦,寒冷和發熱都不太嚴重,不喜歡見人,見了人會感到心慌,發熱比較多,出汗很多,可以針刺足少陽經。

足陽明經的瘧疾,會讓人先感到寒冷,發冷發抖,寒冷時間很長才會發熱,熱退之後出汗,喜歡見到陽光火氣才會感到舒適,可以針刺足陽明經腳背的地方。

足太陰經的瘧疾,會讓人不開心,喜歡嘆氣,不想吃東西,常常感到寒熱交替、出汗,發病時會噁心嘔吐,嘔吐後就會感到虛弱,可以立即治療。

足少陰經的瘧疾,會讓人嘔吐嚴重,長期寒熱交替,發熱時間多於寒冷時間,喜歡關門待在家裡,這個病很難治好。

足厥陰經的瘧疾,會讓人感到腰痛、小腹脹滿,小便不順暢,像尿不出卻又不是,小便次數多,感到害怕,氣不足,腸道不適,可以針刺足厥陰經。

肺經的瘧疾,會讓人感到心裡發冷,寒冷時間長,發熱時間短,容易受驚,好像看到什麼東西一樣,可以針刺手太陰經、手陽明經。

心經的瘧疾,會讓人感到心煩意亂,很想喝冷水,寒冷時間短,發熱時間長,可以針刺手少陰經。

肝經的瘧疾,會讓人臉色發青,喜歡嘆氣,看起來好像要死了一樣,可以針刺足厥陰經放血。

脾經的瘧疾,會讓人很快感到寒冷,腹部疼痛,發熱時腸道會發出聲音,發出聲音後就會出汗,可以針刺足太陰經。

腎經的瘧疾,會讓人感到寒冷發抖,腰脊疼痛,難以轉動身體,大便困難,眼睛昏花,手腳冰涼,可以針刺足太陽經、足少陰經。

胃經的瘧疾,在發病前,會讓人容易感到飢餓卻不能吃東西,吃了東西就感到肚子脹滿,可以針刺足陽明經、足太陰經的橫向脈絡放血。

肺病引起的瘧疾,會時好時壞,讓人感到心裡發冷,寒冷時間長,接著會發熱,容易受驚,好像看到什麼東西一樣,這是肺瘧的症狀。如果一個人原本說話聲音洪亮,突然變得迷糊不清,說話費勁,跟平常不一樣,叫他名字他也不會回答,即使說沒有生病,也很快會生病。這就是肺病導致的聲音變化。觀察疾病的內外表現,根據病因進行治療,才不會有失誤。

心病引起的瘧疾,會讓人感到心煩意亂,很想喝冷水,寒冷時間短,發熱時間長。如果一個人原本性格溫和,突然變得急躁,跟平常不一樣,或者話沒說完就停下來,用手摳腳趾甲,這樣的人會很快死去,即使沒有生病,也像一具行屍走肉。這是心病導致的聲音變化,虛弱就應該補養,實證就應該瀉掉,不能治療的就要仔細觀察。

肝病引起的瘧疾,會讓人臉色發青,呼吸急促,身體顫抖,看起來好像要死了一樣。如果一個人原本很少悲傷和憤怒,突然變得容易發怒,說話不正常,時而寬容時而急躁,話沒說完就用手遮住眼睛,好像在思考什麼,如果不是生病,禍事也會很快降臨。這是肝病導致的聲音變化,這個人如果是虛弱,就會受到寒風的傷害;如果是實證,就會受到熱氣的損害。陽證就要瀉掉,陰證就要補養。

脾病引起的瘧疾,會讓人感到寒冷時腹部疼痛,發熱時腸道會發出聲音,發出聲音後就會出汗。如果這個人原本很少有喜怒的情緒,突然變得喜怒無常,說著話就笑,不回答別人,這是脾病導致的聲音變化,不出十天半個月,禍事就會降臨。

腎病引起的瘧疾,會讓人感到淒涼,腰脊疼痛,難以轉動身體,大便不順暢,身體搖晃不定,手腳冰涼。如果一個人原本不喜歡發怒,突然變得說話不利索還容易發怒,跟平常的性格不一樣,這就是腎臟已經受損,即使還沒發病,也是症狀。看見別人還沒說話就先咧開嘴笑,笑完又閉嘴不說話,舉起手拍打肚子,這是腎病導致的聲音變化。虛證實證,內在表現和外在表現,症狀是浮是沉,是清是濁,都應該仔細觀察,然後根據情況進行治療。

瘧疾的脈象是弦脈,弦脈如果快,代表熱證,弦脈如果慢,代表寒證。弦脈細小而緊,可以瀉下;弦脈遲緩,可以溫補。脈象快而緊,可以發汗,適合針灸;脈象浮大,不可以針灸,可以用吐法。

凡是瘧疾剛發作的時候,如同吃飯的時間一般,才可以開始治療,如果錯過時機,就會耽誤病情。

4. 二、溫瘧候

夫溫瘧與寒瘧安舍?溫瘧者,得之冬中於風寒,寒氣藏於骨髓之中,至春則陽氣大發,邪氣不能出,因遇大暑,腦髓爍,脈肉消釋,腠理發泄,因有所用力,邪氣與汗偕出。此病藏於腎,其氣先從內出之於外,如此則陰虛而陽盛,則熱。衰則氣復反入,入則陽虛,陽虛則寒矣。故先熱而後寒,名曰溫瘧。

瘧先寒而後熱,此由夏傷於大暑,汗大出,腠理開發,因遇夏氣淒滄之水寒,寒之藏於腠理皮膚之中,秋傷於風,則病盛矣。夫寒者,陰氣也;風者,陽氣也。先傷於寒而後傷於風,故先寒而後熱,病以時作,名曰寒瘧。先傷於風而後傷於寒,故先熱而後寒,亦以時作,名曰溫瘧。

夫病瘧六七日,但見熱者,溫瘧矣。

白話文:

所謂的溫瘧和寒瘧,它們的區別在哪裡呢?溫瘧這種病,是在冬天感受了風寒,寒氣藏在骨髓之中,到了春天陽氣大發的時候,邪氣無法排出,又遇到大暑炎熱,導致腦髓被灼傷,脈肉消損,皮膚毛孔都張開,這時因為勞動,邪氣就跟著汗水一起排出。這種病的病根藏在腎臟,它的氣先從體內向外發散,這樣一來就會陰虛而陽氣旺盛,所以會發熱。當陽氣衰退時,氣又會反過來進入體內,進入體內就會陽氣虛弱,陽氣虛弱就會發冷。因此,它是先發熱後發冷,這種病就叫做溫瘧。

瘧疾是先發冷後發熱,這是因為夏天受到暑熱傷害,大量出汗,皮膚毛孔張開,又遇到夏天冷涼的寒水,寒氣藏在皮膚毛孔之中,到了秋天又受到風邪侵襲,病勢就會加重。寒是陰氣,風是陽氣。先受到寒邪侵襲,然後才受到風邪侵襲,所以是先發冷後發熱,這種病會定時發作,叫做寒瘧。先受到風邪侵襲,然後才受到寒邪侵襲,所以是先發熱後發冷,也會定時發作,這種病叫做溫瘧。

如果瘧疾病發六七天,都只見發熱症狀,那就是溫瘧了。

5. 三、痎瘧候

夫痎瘧者,夏傷於暑也。其病秋則寒甚,冬則寒輕,春則惡風,夏則多汗者,然其蓄作有時。以瘧之始發,先起於毫毛,伸欠乃作,寒慄鼓頷,腰脊痛,寒去則外內皆熱,頭痛而渴欲飲,何氣使然?此陰陽上下交爭,虛實更作,陰陽相移也。陽並於陰,則陰實陽虛,陽明虛則寒慄鼓頷;巨陽虛則腰背頭項痛;三陽俱虛,則陰氣勝,陰氣勝則骨寒而痛,寒生於內,故中外皆寒。陽盛則外熱,陰虛則內熱,內外皆熱,則喘而渴欲飲。

此得之夏傷於暑,熱氣盛,藏之於皮膚之間,腸胃之外,此榮氣之所舍。此令汗出空疏,腠理開,因得秋氣,汗出遇風乃得之,及以浴,水氣舍於皮膚之內,與衛氣並居。衛氣者,晝日行陽,夜行於陰,此氣得陽如外出,得陰如內搏,內外相搏,是以日作。

其間日而作者,謂其氣之舍深,內搏於陰,陽氣獨發,陰邪內著,陰與陽爭不得出,是以間日而作。

白話文:

所謂的痎瘧,是因為夏天受到暑熱的傷害所引起的。這種病的特點是,秋天發作時會感到非常寒冷,冬天則寒冷程度減輕,春天會怕風,夏天容易出汗。而且它發作的時間是規律的。

瘧疾剛開始發作時,會先從細微的毫毛處開始,接著會打哈欠、感到寒冷發抖、下巴顫抖、腰背疼痛。寒冷過去後,會全身內外都發熱、頭痛、口渴想喝水。這是什麼原因造成的呢?這是因為體內的陰陽之氣上下交戰,虛實不斷變化的結果,也就是陰陽之氣在互相轉移。陽氣偏向陰氣,就會造成陰氣盛陽氣虛的狀態,陽明經氣虛弱時就會感到寒冷發抖、下巴顫抖;太陽經氣虛弱時,就會感到腰背頭頸疼痛;三陽經氣都虛弱時,就會造成陰氣更強盛,陰氣強盛就會導致骨頭寒冷疼痛,寒氣由內而生,所以全身內外都感到寒冷。陽氣盛就會出現體表發熱的症狀,陰氣虛就會感到體內發熱,當內外都發熱時,就會出現氣喘、口渴想喝水的現象。

這種病是因為夏天受到暑熱的傷害,暑熱之氣積聚在皮膚之間、腸胃之外,也就是營氣所停留的地方。這樣就會導致汗出時皮膚空虛疏鬆,毛孔打開。因此當秋天受風邪侵襲,汗出時遇到風邪就會患病;或者是洗澡時,水氣停留在皮膚之內,與衛氣一同停留。衛氣的功能是,白天在陽經運行,晚上在陰經運行。衛氣遇到陽氣就好像往外走,遇到陰氣就像往內搏擊,內外搏擊,所以瘧疾就一天發作一次。

至於間隔一天發作一次的,是因為病邪積聚的位置較深,在內部搏擊陰氣,而陽氣獨自發散,陰邪在內停留,陰氣和陽氣相爭,邪氣無法排出,所以才會間隔一天發作一次。