閻純璽

《胎產心法》~ 卷之下 (4)

回本書目錄

卷之下 (4)

1. 產後不宜汗下利小便論

產後陰血驟下,陽無所附,孤陽外越,每多發熱,此乃陰虛生熱,切勿作外感而表散。生化湯善能退熱,以其內有薑、草,所謂甘溫能除大熱也。故產後雖有表證,一切風藥性升,不可用,恐載血上行,令人發暈,且慮重竭其陽,必至汗脫而死。即佛手散中川芎辛散,能發汗走泄,亦須臨時因證審酌用之。

白話文:

生產後體內陰血急遽下降,陽氣失去依附而外洩,常常會發燒,這是因為陰虛而生熱,千萬不要誤認為是外感而使用發散的方法。生化湯很擅長退燒,因為裡面含有生薑和當歸,溫補能去除大熱。因此,產後即使有風寒症狀,也不可以使用升散風藥,以免將血液帶到頭部,讓人感覺暈眩,另外也擔心會過度消耗陽氣,導致大汗淋漓而死亡。即使是佛手散中的川芎辛散,具有發汗通便的作用,也必須根據實際情況審慎使用。

產後陰血既虧,津液自少,況臨產勞倦氣虛,虛則傳化自遲,二腸枯燥,勢所必然,久則自復。或用生化湯養血,兼生津助液亦可。故產後雖二便暫有不甚通利,然於下利等藥,必須禁用。非特硝、黃、五苓難於輕試,即四物湯中生地、芍藥,純陰而伐生氣,且作瀉而凝血。

白話文:

生產後,陰血流失,體液自然減少,加上分娩時勞累耗氣,氣虛會導致新陳代謝變慢,大腸和小腸乾燥是必然的,過一段時間後會自行恢復。或者使用生化湯來補血,同時生津液,也是可以的。所以,產後雖然大便和小便暫時不太通暢,但一定要禁止使用瀉藥等藥物。不僅硝石、大黃、五苓散不宜輕易嘗試,即使是四物湯中的生地、芍藥,性質純陰,會消耗生氣,同時導致腹瀉和凝血。

五苓利水傷陰,愈通之而愈枯結。若誤用而重亡其陰,難免孤陽無輔而走脫矣。故《機要》有云:胎產之病從厥陰,無犯胃氣及上下二焦,不可汗,不可下,不可利小便也。

生化湯(見本卷生化湯論後。)

白話文:

五苓散具有利尿消水的作用,但過度利尿會傷陰,越利尿越會導致陰液乾枯和氣血凝滯。如果誤用五苓散而嚴重損傷陰液,可能會導致陽氣孤行無輔而脫散。因此,《機要》提到:胎產後產生的疾病屬於厥陰病證,不能損傷胃氣和上下兩焦,不能發汗、瀉下或利小便。

2. 新產三審論

凡治產後,三審不可缺一也。一審少腹痛與不痛,以徵惡露之有無。二審大便通與不通,以徵津液之盛衰。三審乳汁行與不行及飲食多少,以徵胃氣之充餒。審斯三者,以脈參證,以證合脈,脈證相符,有疾治之即愈。脈證相反,縱無危候必多變端。即如產後惡露,常以彌月為期,然間有六七朝即淨者,又未可以概論也。

白話文:

治療產後疾病,必須進行三項檢查,缺一不可。

  • 一是檢查少腹疼痛與否,以此判斷惡露是否排出。
  • 二是檢查大便通暢與否,以此判斷津液是否充足。
  • 三是檢查乳汁分泌與飲食量的變化,以此判斷胃氣是否充盛。

檢查這三項,並結合脈象,相互參照,脈象和症狀相符,有病就能治療,很快就痊癒。脈象和症狀相反,即使沒有危險跡象,也必定會出現很多變化的情況。

比如產後惡露,通常需要一個月才能排出乾淨,但是也有一些人在六七天內就排淨。因此,不能一概而論。

此雖產母稟質不同,而因胎之所稟亦異,如胎息壯盛,則氣血盡歸其子,瘀血自少。胎息孱弱,則氣血涵養有餘,瘀血必多。亦有產時去多,產後必少;產時去少,產後必多,勢使然也。大抵常產之婦,開闔有權,產後子宮即閉,兒枕隨氣攻注,碎作小塊,續續而下,所以延綿日期。

白話文:

雖然生產的母親體質不同,但隨著胎兒的生長發育,母親的狀況也會有差異。例如,如果胎兒發育良好,那麼母親的氣血就會集中在胎兒身上,瘀血自然較少。如果胎兒發育不良,那麼母親體內的氣血就會過剩,瘀血就會較多。也有的情況是,生產時排出較多的瘀血,產後就會較少;而生產時排出較少的瘀血,產後就會較多,這是由體勢決定的。一般來說,經常生產的婦女,氣血流暢,產後子宮會立即閉合。胎兒的胎盤會隨着氣血衝擊而破碎成小塊,陸續排出體外,所以瘀血排出時間會較長。

又有由於艱產過傷子宮,關閘廢弛不能收斂,或下血塊,大小形色與茄無異,此名兒枕是也,全塊頓出,自無淋瀝之患。即有餘血盡歸溲便,如皂莢汁,少腹略無痛苦,切勿認為產後瘀尚未行,妄行攻下,誤人性命。產後又有似乎兒枕痛者,摸之亦有塊,按之亦微拒手,人皆指為兒枕宿血,此大不然。

白話文:

由於難產造成子宮受傷,子宮口鬆弛無法收縮,或者排出像茄子一樣的血塊,這就是「兒枕」,一整塊排出後,就不會再持續出血了。如果有殘留的血液,會隨著小便排出,像皁莢汁一樣,下腹部不會有疼痛感。切勿將此誤認為產後瘀血,隨意使用攻下藥物,這會危及性命。有些產婦在產後也會有類似「兒枕」的疼痛感,觸摸後感覺有塊狀物,按壓時會有輕微的抵抗感。人們常將此誤認為是「兒枕」的殘留血塊,但這其實不然。

夫胎胞俱去,血亦豈能獨留?蓋子宮蓄子既久,忽爾相離,血海陡虛,所以作痛。胞門受傷,必致壅腫,所以亦若有塊,而實非真塊。腫既未消,所以亦頗拒按。治此者,當安養其臟,不久自愈。若有瘀服藥,生化湯為最,殿胞煎或四神散亦可。若誤用蘇木、紅花、元胡、青皮之屬,反損臟氣,必增虛病,慎之慎之。

白話文:

當胎兒和胎盤都離開後,血怎麼可能獨自殘留?因為子宮承載孩子很長時間,突然分離後,血海瞬間空虛,所以會疼痛。胎門受傷後,必定會腫脹,所以也感覺像有腫塊,但實際上並非是真正的腫塊。腫脹未消退前,按壓時也會感到疼痛。治療這種情況,應該調養好臟腑功能,不久後就能自動痊癒。如果產生瘀滯,服用生化湯效果最好,殿胞煎或四神散也可以。如果誤用蘇木、紅花、元胡、青皮等藥物,反而會損傷臟氣,加重虛症,要特別小心。

予曾見孕婦產後,少腹旁邊以手按之,內有一條形如小黃瓜,斜長而硬,頗似瘀積,然無痛苦。產婦先以為瘀滯,後以為癥瘕,每愁成病。予開導之云:無痛苦,不拒按,是虛非實,血足自消,不須疑慮。遲數月,果漸消沒也。

殿胞煎,治產後兒枕疼痛等證如神。

白話文:

我曾經見過一位產婦在生產後,用手按壓小腹旁邊時,感到有一條形狀類似小黃瓜、斜長而堅硬的東西,很像血瘀,但沒有疼痛感。產婦一開始以為是血瘀,後來又以為是腫瘤,常常擔心會變成疾病。我向她解釋說:沒有疼痛,按壓也不會有抵抗感,表示是虛寒而不是實積,只要氣血充足,自然就會消散,不需要擔心。過了幾個月,那塊硬物果然逐漸消失。

當歸(五錢),川芎(一錢),茯苓(一錢),炙草(一錢),肉桂(五分)

白話文:

當歸:5錢 川芎:1錢 茯苓:1錢 炙甘草:1錢 肉桂:0.5錢

水一鍾,煎八分,熱服。如脈細而寒或嘔者,加乾薑炒黃色一錢。如血熱多火者,去肉桂,加酒炒芍藥一錢。如脈弱陰虛者,加熟地三錢。如氣滯者。加制香附一錢。腰痛,加鹽水炒斷絲杜仲一二錢。

生化湯(見本卷生化湯論後。),四神散(見本卷腹痛門。)

白話文:

用一杯水煎藥,煎到剩八分之一左右,趁熱服用。

如果脈搏細小虛寒或有嘔吐症狀,加入乾薑炒至黃色一錢。

如果血熱火氣過盛,去除肉桂,加入酒炒芍藥一錢。

如果脈搏虛弱,屬陰虛體質,加入熟地三錢。

如果氣滯,加入制香附一錢。

如果有腰痛,加入鹽水炒斷絲杜仲一二錢。

3. 血塊痛論

產後血塊,是孕成余血之所積也。夫婦人血旺氣衰,二七而天癸至,三旬一見,以象月盈則虧,行之有常則曰經。有孕則經水不行,其餘血注於胞中以護胎元。一月名胎胚,二月名始膏,三月始成形而名胎,方受母血之癊庇。胎形尚小,雖食母血,而尚有餘汁,並前兩月之血,積於胞中,日久成塊,至產時當隨兒下。

白話文:

產後的血塊,是懷孕時多餘血液積聚而成的。女性氣血旺盛,在十五六歲時月經初潮,一個月來一次,就像月亮有盈有虧一樣,按時來潮稱為月經。懷孕期間,月經停止,多餘的血液流入胞宮以保護胎兒。懷孕一個月叫胎芽,兩個月叫始膏,三個日月成形叫胎兒,這時才接受母血的滋養。胎兒還很小,雖然吸收母血,但仍有餘血,加上前兩個月的血,積聚在胞宮中,時間一長就形成血塊,分娩時會隨著胎兒排出。

或因產婦送兒、送胞,勞倦無力;或調護失宜,腹欠溫暖;至血塊日久不散,疼痛拒按,並宜生化湯助血行血,外用熱衣暖腹可也。慎勿輕服峻劑,至崩脫不救。

生化湯(見本卷生化湯論後。)

白話文:

可能是因為產婦送孩子或胎盤過於勞累、虛弱所致;或者調養不當,腹部受寒;導致血塊長期不消,疼痛而且按壓時感到拒絕,這時適合服用生化湯幫助血液循環,外部可以熱敷腹部。切記不要隨意服用強效藥物,否則會導致大出血而無法挽救。

4. 暈厥論

凡產後暈、厥二證,皆由氣血並竭,苟非急補,何能挽其將絕之元神,無庸疑議者也。但暈在臨盆,證急猶甚於厥,用藥不及,急救法救之。如其人微虛者,則眼花頭眩,或心下滿悶,神昏口噤,不知人事,少頃即蘇。或因亡血過多,以致虛火乘虛泛上,而神不清,身無所主。

白話文:

不管是產後暈厥還是虛脫,都是因為氣血都消耗殆盡,如果不緊急補充,怎麼能挽回那將要消散的元神呢?這是不容置疑的。但是,如果產婦在分娩過程中暈厥,情況比虛脫更緊急,用藥來不及,需要緊急救治。如果患者只是稍稍虛弱,則會出現眼花頭暈,或者心下發悶,精神昏沉,口不能言,意識不清,過一會兒就會甦醒。或者可能是因為失血過多,導致虛火趁虛而入,神志不清,身體不受控制。

其陰血暴亡,心神失養,心與胞絡君相之火,得血則安,亡血則危。火上熾故令人昏冒,火乘肺故瞑目不省人事,是陰血暴亡,不能鎮撫也。經云:病氣不足,宜補不宜瀉。瞑目閤眼,病悉屬陰,暴去有形之血,則火上熾,均宜頻灌生化湯。或從權急救生化湯二三帖,先補血分之虧,則塊化血旺,神清而暈止。

白話文:

當身體陰血突然大量喪失時,心神失去滋養。心臟和子宮的相火,如果得到血液滋養就會安穩,如果失去血液就會危險。相火上炎過盛就會讓腦子昏沉不清醒,相火攻入肺部就會閉眼不省人事,這是因為陰血突然大量喪失,無法鎮壓相火所致。醫經說:病弱氣虛時,應以補為宜,不應以瀉為宜。閉眼閤眼,病症都屬於陰,突然失去有形之血,就會使相火上炎,都適合頻繁灌服生化湯。或者權宜之計,緊急搶救用生化湯兩三帖,先補充血分的不足,這樣凝滯的血塊就會化開,血氣就會旺盛,精神會清醒而昏厥就會停止。

大虛者,其證面白、眼閉、口開、手冷、多汗、神昏,六脈微細之甚,是氣隨血脫而欲絕,當大劑人參方可回陽。恐勢急而補陰不及,須以氣藥兼之,此陽生陰長之理也。從權急救加參生化湯,或加參生化湯最效。如製藥不及,速用獨參湯兩許,煎湯急救之,但得下咽即可望生,若少遲延則無及矣。

白話文:

極度虛弱的人,其症狀為面色蒼白、眼睛閉合、嘴巴張開、手腳冰冷、出很多汗、精神昏迷,脈搏微弱到幾乎消失。這是氣隨著血而脫離,快要死亡的徵兆,這時候必須大量服用人參才能恢復陽氣。擔心情況太緊急而補陰氣來不及,需要同時使用補氣的藥物,這是陽氣生長陰氣纔能有所增長的道理。根據權宜之計,趕緊使用人參生化湯來緊急搶救,或者使用人參生化湯,效果最好。如果藥方來不及製作,就趕快使用獨參湯兩劑,煎煮成藥湯緊急施救。只要能吞下藥湯,就可以期待能夠活下來。如果稍微耽擱,就來不及了。

有人謂產後七日,方可用參,此愚昧訛傳,不知始自何人,萬不可信。但暈發頃刻,而急救外治之法,又不可緩,速宜輕輕扶坐,勿令臥倒,或燒紅炭沃之以醋,或燒舊漆器,令煙氣透入口鼻即蘇。急捏人中,靜以待之,元氣漸復,不可亂動,致令神氣散亂。或用菲菜一握,切碎,入有嘴瓷瓶內,將醋煎滾,澆入瓶內,急蓋瓶口,以瓶嘴向婦鼻孔,令氣透入鼻中即蘇。但凡大病大虛之人,皆能作暈,產後之暈,因血去而名之曰血暈,實非因血而致暈也。

白話文:

如果過於相信古方,把暈證誤認為是惡血衝擊心臟,而輕率使用蘇木、牛膝、紅花等藥物,或者牡丹、奪命等方劑,或者認為是痰火,而使用沒有補益效果、只能化痰的藥物,那就大錯特錯了。民間治療產婦,有的因為死胎,或者胎衣惡血上逆,導致抽搐、嘔吐、頭暈,便會用小便趁熱灌服,只要喝下一口就能停止。如果遇到胃氣旺盛的產婦,不害怕尿液的異味,這種方法確實有效。然而,童便是不能止暈回神的,它只是利用尿液向下流動的舊路徑來降火化瘀。根據醫書記載,敗血流入肝經,會導致眼睛出現黑花,頭暈目眩,失去知覺。 若偏信古方,認暈證為惡血搶心,而輕用蘇木、牛膝、紅花等類,以及牡丹、奪命等方,或認為痰火,而用無補消痰之方,誤之甚矣。俗治產婦,或因死胎,及胎衣惡血上逆,搐嘔昏暈,用小便乘熱灌之,但得一口下咽即止。設遇胃氣壯盛之婦,不畏臊氣,獲效者有之,然童便非能止暈回元,蓋取其下行舊路降火消瘀。考之方書內云,敗血流入肝經,眼生黑花,頭目昏暈,不省人事。

此血熱乘虛逆上湊心,故昏迷不省,氣閉欲絕也,服童便最好。此論但照管敗血,全不顧產虛,且有氣閉欲絕四字,豈童便可挽回元氣欲絕乎?即有惡血上逆血滯等證,亦莫若生化湯溫而行之,去瘀止暈之妙也。予見江南產科,有用當歸二錢,益母草一錢,人參二錢,紅花六分,炮姜八分,煎熱,沖童便服之以治暈。此方兼得之義,庶幾近之。

白話文:

此血熱趁機上逆而衝擊心臟,所以會昏迷不醒,氣息微弱,服食童便最好。此論只關注敗血,卻不管產後虛弱,而且還有「氣閉欲絕」四個字,難道童便能挽救垂危之人嗎?即便有惡血上逆、血滯徵兆,也不如用生化湯溫和地處理,既能去瘀,又能止暈眩。我見過江南產科的方子,是用當歸二錢、益母草一錢、人參二錢、紅花六分、炮姜八分煎熱,再加入童便服用來治療暈眩。這個方子的思路比較全面,較為接近於兼顧產後虛弱和血熱上逆的治療。

如婦人有血暈之證者,不若於將產數日前,預前擇服八珍、歸脾、十全等類調補氣血。臨產又用人參催生,補於未產未虛之前,產後無虛可乘,無暈可發矣。至於厥證,在分娩之後,因產時用力過多,勞倦傷脾,孤臟不能注於四旁,故手足逆冷而發厥。經云:陽氣衰於下,則為寒厥。

白話文:

對於有血虛症狀的孕婦,建議在生產前的幾天,提前服用八珍湯、歸脾湯、十全大補湯等補氣血的中藥。生產時再用人參催生,可以在生產前補好氣血,使產後不虛弱,就不會出現血暈的症狀。至於厥證,則是在生產後出現的,是因生產時用力過多,導致脾胃虛弱,孤陽之氣無法佈散到四肢,所以手腳冰冷而發生厥證。根據醫書記載:陽氣衰弱於下方,就會導致寒厥。

厥氣上行,滿脈去形。蓋逆氣上滿於經鉻,則神氣浮越,去身而散也。宜大補回陽生化湯,連用二服,俟氣血旺而神復,厥證自止矣,又非偏補血分之可得而愈也。若服藥而口渴,另用參麥散以代茶,助津以救臟燥也。又有四肢逆冷泄痢,類傷寒陰證,不可用四逆湯,必生化湯倍參煎服,或加熟附子一片,則可以止逆回陽,而見參歸之功矣。若血塊痛止而厥,滋榮益氣湯最效。

白話文:

寒氣或邪氣上升,脈象呈現虛弱無力的狀態。這是因為逆氣充斥於經脈中,導致精神氣血浮動不穩,脫離身體而散開。

宜使用大補元氣、溫陽化氣的「回陽生化湯」,連續服用兩劑。等到氣血旺盛,精神恢復,寒氣自然會停止。而偏補氣血並不能有效改善病情。

如果服藥後口渴,可另用「參麥散」泡茶飲用,滋養體液以緩解臟腑乾燥。

有些患者還會有四肢冰冷、腹瀉等類似於寒證的症狀。此時不可使用「四逆湯」,應服用人參用量加倍的「生化湯」,或加入一片熟附子,纔能有效阻止逆氣、溫陽回氣,並發揮人參補氣和當歸養血的功效。

如果血塊疼痛停止後出現寒氣,可服用「滋榮益氣湯」,效果最佳。

凡暈、厥,乃產後危急二證。若新產塊痛未除,又未可遽加耆、術,故急加人參從權以救之。俟暈止厥回,再去參,以除塊痛,此要訣也。

白話文:

暈厥是產後危急的兩種症狀。如果產婦塊痛尚未消除,還不能立即使用人參、白朮,因此急用人參權宜救治。等到暈厥停止,再去掉人參,以消除塊痛,這是關鍵要領。

急救暈法,凡兒方生下,母即昏暈不醒者,此時即有藥不能入口,遲則不救。其法:急以極軟舊衣,緊閉產戶,以知事婦女,用膝抵住,勿令下面氣泄,又令一人一手挽住頭髮,一手捫住鼻口,勿令上面氣泄,俟稍轉略有聲息,方用熱水接氣,急服生化湯。

從權急救生化湯,治三等血暈,兼化瘀生新。

白話文:

緊急搶救昏迷

凡是嬰兒剛出生後,產婦立刻昏迷不醒,此時不能服藥,如果耽誤治療,將危及生命。

搶救方法如下:

  1. 用柔軟的舊布緊緊包裹產道,請知情婦女用膝蓋抵住產道,防止下面氣息外洩。
  2. 另一人一手拉住產婦的頭髮,一手按住產婦的鼻孔和嘴巴,防止上面氣息外洩。
  3. 等到產婦稍微恢復知覺,有聲音了,再用熱水澆在身上,讓她吸入水蒸氣。
  4. 立即服用生化湯。

川芎(三錢),當歸(六錢,或八錢。酒洗),乾薑(四分,炙黑),桃仁(十粒,去皮尖),炙草(五分),荊芥穗(四分,炒黑。汗多忌用)

白話文:

  • 川芎:3 錢
  • 當歸:6-8 錢(用酒清洗)
  • 乾薑:4 分(烤至黑色)
  • 桃仁:10 顆(去皮去尖)
  • 甘草:5 分
  • 荊芥穗:4 分(炒至黑色。如果容易流汗,不建議使用)

棗二枚,水煎服。勞倦甚及血崩,或汗多形氣脫而暈,加人參三錢,肉桂四分,急服一二帖,其效如神。決不可疑參為補而緩之。痰火乘虛泛上而暈,加橘紅四分;虛甚,亦加用人參八分。肥人,加竹瀝數匙,薑汁少許。

白話文:

將兩顆紅棗煎服。如果非常疲勞或血崩,或者汗出過多導致身體虛弱而暈眩,加入三錢人參、四分肉桂,立即服用一到兩劑,效果顯著。決不可誤以為人參是大補之物而延緩使用。如果痰火上逆而暈眩,加入四分橘紅。如果身體虛弱,也可加入八分人參。對於肥胖者,加入幾匙竹瀝和少許薑汁。

從權急救加參生化湯,治產後形色脫暈。人參(四錢,酒洗),川芎(二錢),當歸(四錢,酒洗),乾薑(四分,炙黑),桃仁(十粒,去皮尖),炙草(五分),荊芥穗(四分,炒黑。汗多忌用)

白話文:

從權急救加參生化湯

適應症: 產後面色蒼白、暈眩

組成:

  • 人參(20克,用酒清洗)
  • 川芎(10克)
  • 當歸(20克,用酒清洗)
  • 乾薑(2克,烤焦)
  • 桃仁(10粒,去掉皮和尖端)
  • 炙草(2.5克)
  • 荊芥穗(2克,炒焦。多汗者忌用)

棗二枚,水煎服。血塊痛甚,加肉桂七分。渴,加去心麥冬一錢,五味子十粒。汗多加麻黃根一錢。如無塊痛,加蜜炙黃耆一錢以止汗。傷麵食,加炒神麯八分,炒麥芽五分。傷肉食,加山楂、砂仁各六分。

加參生化湯(附大補回陽生化湯。)

白話文:

取兩個紅棗,用清水煮熟服用。如果血塊疼痛嚴重,再加入七分的肉桂。

如果口渴,再加入一錢的去心麥冬和十粒五味子。

汗出過多,再加入一錢的麻黃根。

如果沒有血塊疼痛,再加入一錢的蜜炙黃耆以止汗。

如果吃了麵食後不適,再加入八分的炒神麴和五分的炒麥芽。

如果吃了肉類後不適,再加入六分的山楂和六分的砂仁。

人參(二錢),川芎(四錢),當歸(八錢,酒洗),乾薑(四分,炙黑),炙草(五分),桃仁(十粒,去皮尖)

白話文:

人參(12 公克) 川芎(24 公克) 當歸(48 公克,用水沖洗過) 乾薑(2.4 公克,烤到焦黑) 炙草(3 公克) 桃仁(10 顆,去除外皮和尖端)

棗二枚,水煎服。此方產後諸危急證通用。一日夜須服三四帖,方能接將絕之氣。如產後三日內,塊痛未除,俟元氣稍復,已有生意,當去參,仍服生化原方。虛脫、厥逆、汗多,加人參三四錢。脈與形俱脫將絕,必用此方頻灌。厥而兼汗,加去心麥冬一錢。汗多渴甚,加去心麥冬三錢。

白話文:

方劑一:

  • 大棗2枚,用水煎服。此方通用於產後各種危急證狀。

  • 需在一天一夜內連服3-4劑,才能挽救危急的生命。

  • 如果產後3日內,腹塊疼痛未除,待元氣稍復,已有生機,則將人參去掉,改服生化原方。

方劑二(虛脫、厥逆、多汗時使用):

  • 在方劑一中加入人參3-4錢。

方劑三(脈搏和體力都極度虛弱,瀕臨死亡時使用):

  • 頻頻灌服方劑一。

方劑四(厥逆伴有盜汗時使用):

  • 在方劑一中加入去心麥冬1錢。

方劑五(多汗口渴嚴重時使用):

  • 在方劑一中加入去心麥冬3錢。

汗多痰喘,加竹瀝、薑汁、去皮尖杏仁十粒。汗多喘嗽聲重,加桔梗、去皮尖杏仁各五分。無汗喘嗽氣短,加製半夏一錢,去皮尖杏仁十粒,桔梗五分。汗多身熱氣短,加人參。左尺脈弱,亦加人參。汗不止,三四劑後加蜜炙黃耆一錢。一方,川芎、當歸減半,名大補回陽生化湯,治新產厥證。

白話文:

  1. 出汗多、痰喘,加入竹瀝、薑汁、去皮尖杏仁 10 粒。
  2. 出汗多、喘咳聲重,加入桔梗、去皮尖杏仁各 5 分。
  3. 不出汗、喘咳、氣短,加入製半夏 1 錢、去皮尖杏仁 10 粒、桔梗 5 分。
  4. 出汗多、發熱、氣短,加入人參。左尺脈弱,也加人參。
  5. 出汗不止,服用三四劑後,加入蜜炙黃耆 1 錢。
  6. 另一種方子,川芎、當歸減半,稱為「大補回陽生化湯」,治療產後虛脫的症狀。

棗引,速煎二服即效。若厥證作渴,佐以生脈五味飲代茶,以救津液,則渴減厥回。

白話文:

用大棗煎服,只要喝兩帖藥,就能快速見效。如果出現口渴的虛脫症狀,可以用生脈五味飲代替茶水來補救津液,這樣一來口渴就能減輕,虛脫也能恢復。

參麥五味飲(去五味子,名參麥飲。又名生脈湯,又名生脈散。)

人參(二錢,一方三錢),麥冬(二錢,去心),五味子(七粒,捶碎)

煎湯作茶,時時飲之。煎湯,用銀器或砂器為妙。

滋榮益氣湯,治血塊痛止而厥。

白話文:

參麥飲,又名生脈湯或生脈散,由人參、麥冬和五味子組成。將人參兩錢、麥冬兩錢(去心)、五味子七粒(捶碎)煎湯當茶飲用,可隨時服用。煎湯時最好用銀器或砂器。滋榮益氣湯則用於治療血塊疼痛、昏厥。

人參,當歸(各三錢),川芎,白朮(土炒),黃耆(蜜炙。各一錢五分或一錢),熟地(二錢),麥冬(八分或一錢,去心),炙草(四分),五味子(十粒),川附子(五六分或一錢,制)

白話文:

人參,當歸(各15克) 川芎,白朮(炒過的,10克) 黃耆(用蜂蜜炙過的,7-10克) 熟地黃(12克) 麥冬(3-5克,去掉芯) 炙甘草(2克) 五味子(10顆) 川烏(3-5克或10克,經過處理的)

水煎服。汗多,加麻黃根、炒棗仁各一錢。大便難,加酒洗肉蓯蓉一錢五分。

白話文:

以水煎服。如果出汗太多,則加入麻黃根和炒棗仁,各一錢。如果大便困難,則加入用酒清洗過的肉蓯蓉,一錢五分。

生化湯(見本卷生化湯論後。),八珍湯(見上卷諸痛門。),歸脾湯(見上卷胞漏小產門。),十全大補湯(見上卷胎不長養門。),大補回陽生化湯(附本門加參生化湯下。)

白話文:

  • 生化湯:(詳見本卷《生化湯論》)
  • 八珍湯:(詳見上卷《諸痛門》)
  • 歸脾湯:(詳見上卷《胞漏小產門》)
  • 十全大補湯:(詳見上卷《胎不長養門》)
  • 大補回陽生化湯:(在《生化湯》下附有本門加參的配方)