《胎產心法》~ 卷之中 (5)
卷之中 (5)
1. 胞衣不下論
婦人一生莫重於生產,臨產莫急於催生,既產莫甚於胞衣不下。所以不下者,有因血少乾澀,或子宮空虛吸貼而不下。有因氣血虛弱,產母力乏,氣不轉運,不能傳送而停閣不下。其證但見無力,腹中不痛脹,治當補氣助血,速煎生化湯大劑,速進二三鍾,或兼進益母丸,使血旺氣和而衣自下。或用保生無憂散以固元氣。
白話文:
對於女性而言,一生中最重要的莫過於分娩。生產前不要急於催生,產後最重要的是產出的胎盤是否順利排出。胎盤不下主要有兩種原因:
- 由於血量不足導致產道乾燥,或子宮過於虛弱而將胎盤吸附著,導致無法排出。
- 由於氣血虛弱,產婦體力不夠,氣血無法運行,胎盤無法排出而滯留。
出現這種情況時,症狀表現為無力感,腹部沒有疼痛或脹痛。治療方法應以補氣益血為主,快速煎煮生化湯,分兩三次快速服用,或者配合服用益母丸,讓血氣充足,胎盤自然會排出。如果出現元氣不足的情況,也可以服用保生無憂散來固本培元。
至於萬密齋用五苓散,予恐無助血之能,不敢遵而用之。不若《景岳全書》決津煎,或滑胎煎、無憂散、《局方》黑神散之類。又有因惡露流入胞中,脹而不能出。蓋兒既生,胞帶必下墜,故胞在腹中,形如荷葉之仰,仰則盛聚血水,而脹礙難下。將兒抱定,不可斷臍帶,惟老成有識見隱婆,以右手二指緊跟臍帶而上,帶盡處,將指向上半寸余,摸之覺有血便是胎衣,向下一捺,其血覆,其衣自下。或以手指頂其胎底,使其血散。
白話文:
至於萬密齋使用五苓散,我擔心它不能幫助排血,所以不敢遵從使用。不如使用《景嶽全書》中的決津煎、滑胎煎、無憂散、《局方》中的黑神散一類的藥方。還有一種情況是,因為惡露流入子宮中,導致子宮脹大且無法排出。因為嬰兒出生後,胎盤和臍帶會自然下垂,所以子宮在腹中,形狀就像仰臥的荷葉。仰臥的姿勢會導致血液和水液積聚,而脹大難以下降。將嬰兒抱穩,不要剪斷臍帶。只有經驗豐富、有見識的隱婆,用右手兩個手指緊緊跟隨著臍帶向上,臍帶的盡頭,將手指向上提半寸多,摸到有血的就是胎盤。向下按壓,血就會覆蓋胎盤,胎盤就會自動排出。或者用手指頂住胎盤底部,讓血散開。
或以指摸上口,攀開一角,使惡露傾瀉,則腹空自下矣。法甚簡明,當為下胞衣第一妙法。亦有人因衣遲不下,恐天寒不便於子,急斷臍洗兒,用帛系墜臍帶。其系法已見前候胞衣生下須知論中矣。但血滲胞中不下,又不能用手法下之,停蓄既久,漸充心胸,為脹痛或喘急,非逐血破血不可。古人用良方奪命丹,或用失笑散,以熱酒調服,使血散脹消衣下,緩則不救。
白話文:
如果用手摸到產道口,將一角拉開,讓惡露流出,那麼子宮就會自動排出胎衣。這個方法非常簡單,應該是排除胎衣的最佳方法。
也有的人因為胎衣遲遲未下,擔心天氣寒冷對嬰兒不好,就急忙剪斷臍帶並清洗嬰兒,用布條繫住臍帶。系臍帶的方法在前文《等待胎衣產出時須知》中已經提到。
但是,如果血液滲透到胎衣中卻無法排出,又不能用手法排出,積存時間過長,就會逐漸充斥胸腔,導致脹痛或氣喘,這時必須使用逐血破血的藥物。
古人使用「奪命丹」或「失笑散」等良方,用熱酒調服,讓血液散開、消退脹氣、排出胎衣。如果處理不及時,就會有生命危險。
又有下胎衣單方,擇錄以備鄉村無藥處急迫之用。世俗有以本婦頭髮,令攪入喉中,使之作嘔,則氣升血散,胞軟亦自下矣。亦有用產婦鞋底炙熱,熨小腹上下即出。又有血極膏、三奈方、花蕊石散、良方牛膝散、神應丹、灸足小趾法、牛膝湯、蛇蛻烏金丸、半夏散,皆治胎衣不下之方。予謂既有手法下衣簡便,又不傷人,當以用手法為最。
白話文:
還有以下處理胎衣的方法,在此特別記錄,以備在鄉村沒有藥物時緊急使用。民間有使用產婦頭髮,讓她吞入口中,使她作嘔,這樣氣血會散開,胎衣也會自然排出。也有人使用產婦鞋底加熱,熨燙小腹,胎衣就會排出。還有血極膏、三奈方、花蕊石散、良方牛膝散、神應丹、灸足小趾的方法、牛膝湯、蛇蛻烏金丸、半夏散,都是治療胎衣不下的方法。我認為既然有手法可以輕鬆取出胎衣,而且又不傷身,就應該優先使用手法。
至於吐法雖效,如不出,反逆上者必死。至下胎衣諸方中,用硝、膝、花蕊石、硫黃等藥,非惟不效,即使得下,胃氣大傷,況金石峻厲之品,恐非腸胃大虛者所宜。後方錄之以備參考耳。用者慎之,況藥力未必如手法之速效,而無損於人也。如不能手法,必欲用藥,總不若以失笑散,或萬全湯去人參,並可取效為至當。
其次亦惟決津煎為善。
白話文:
嘔吐的方法雖然有效,但如果不能吐出,反流向上,必定會死亡。在墮胎的各種方劑中,使用了硝石、膝蓋骨、花蕊石、硫磺等藥物,不僅無效,即使能墮胎,也會嚴重損傷胃氣,更何況金石類藥物性情強烈,恐怕不適合腸胃非常虛弱的人服用。後面的方劑僅供參考,使用者務必謹慎,因為藥物的效果未必能像手法那樣快速有效,也不傷身體。如果不能使用手法,非要用藥物,總不如使用失笑散,或萬全湯去掉人參,這些方劑也最為恰當。
益母丸(一名返魂丹。附益母膏。),治婦人赤白帶,惡露時下不止,及治胎前、產後、經中諸般奇痛,無所不療。本草云:此草胎前無滯,產後無虛,故名益母。
白話文:
益母丸(又名返魂丹。附有益母膏。)適用於治療女性白帶、紅帶,惡露持續不淨,以及懷孕前、生產後、經期中的各種疼痛,效果極佳。藥典記載:這種草藥在懷孕前服用不會造成胎位不正,產後服用也不會虛弱無力,因此得名益母。
益母草(一味。一名茺蔚子,一名野天麻。方梗,對節生葉,葉類火麻,四五月開紫花是,白花者非)
白話文:
益母草(一種草藥)
別名:茺蔚子、野天麻
特徵:
- 莖呈方形
- 葉子對生,像火麻葉
- 四、五月開紫花(白花者非本種)
上於五月採取,曬乾連根莖葉,勿犯鐵器,磨為細末,煉蜜丸如彈子大。每服一丸,用熱酒和童便化下。或隨證用湯引送下。一方,以此為末,每服二錢,或酒或童便,或隨證用引服之。一方,凡產時倉卒未合,只用生益母草搗汁,入蜜少許服之,其效甚大。一益母膏方,依前採取搗爛,以布濾取濃汁,用砂鍋文武火熬成膏,如黑砂糖色為度,入瓷罐收貯。每服二三匙,酒便調下。
白話文:
在農曆五月採摘益母草,將連根莖葉曬乾,不要接觸鐵器。磨成細粉,用蜂蜜製成彈子大小的丸劑。每次服用一丸,用熱酒和童便溶解後服用。也可以根據病情用湯劑送服。另外一種方法是,將益母草研磨成細粉,每次服用兩錢,可以用酒或童便送服,也可以根據病情用其他藥物引服。還有一種方法,專門針對產後氣血兩虛的情況。如果產後氣血不調,只使用生益母草搗汁,加入少許蜂蜜服用,效果很顯著。另外一種益母膏方:按照上面的方法採集益母草並搗爛,用布過濾取濃汁,用砂鍋文火熬製成膏,熬製成黑色砂糖色即可,放入瓷罐中保存。每次服用二三匙,用酒或便調服即可。
或於治血湯藥中,加一匙服之猶妙。
良方奪命丹,治瘀血入胞,脹滿難下,急服此藥,血即消,衣自下。予謂此方藥峻,不可輕用。
白話文:
或者在治血湯的藥方中,加入一匙服用也是很好的。 良方奪命丹可以用來治療瘀血進入胞宮導致的脹滿難以下來的情況,緊急時服用此藥,血液會馬上消除,胎衣也會自然排出。但我認為這個藥方非常猛烈,不應該隨便使用。
附子(炮,五錢),乾漆(碎,炒煙盡),牡丹皮,當歸(各一兩)
白話文:
附子(炮製後,50 克),乾漆(搗碎,炒至冒煙消失),牡丹皮,當歸(各 100 克)
上為末,另用大黃末一兩,以好醋一升,同熬成膏,和前藥丸桐子大,溫酒吞五七丸。
白話文:
把上方的藥材磨成細粉末,再另外用一兩的大黃磨成粉末。用一升上好的醋把這些粉末一起熬煮成膏狀,然後與前方的藥丸(大小如桐子)混合均勻。用溫熱的酒送服五到七丸。
失笑散,治婦人心痛氣刺不可忍,及產後兒枕蓄血,惡血上攻疼痛。並治小腸氣痛,更治胞衣由瘀血脹滿不能出者。
白話文:
失笑散
用途:
- 治療女性因心痛,痛得令人難以忍受,以及產後胎兒枕後蓄血,惡血上攻導致疼痛。
- 治療小腸脹氣疼痛。
- 治療因瘀血導致胎盤滯留體內,無法排出。
五靈脂(生,酒研,澄去沙),蒲黃(生,篩淨)
白話文:
五靈脂:
- 生用,以酒研磨成粉,靜置沉澱後去除沙子。
蒲黃:
- 生用,篩去雜質,取用淨黃。
為末,每服二三錢,蔥湯調末服之。一方,用酒煎熱服。一方,用好醋一杓,熬成膏,再入水一鍾,煎至七分,熱服。一方,用醋糊和丸,龍眼大,每服一丸,以童便和水各半鍾,煎七分,溫服。按此方,如行血,各等分,俱生用。如止血,俱炒用,或五靈脂減半用。若用以止痛,蒲黃宜減半。又一方,蒲黃一半生,一半炒用。
白話文:
研磨成粉末,每次服用二至三錢,用蔥湯調服。
另一種方法:用酒加熱煎服。
另一種方法:用一勺好醋煎熬成膏狀,再加入一碗水,煎至剩七分,熱服。
另一種方法:用醋糊和丸,丸子大小如龍眼,每次服用一丸,用童便和水各半碗煎至剩七分,溫服。
備註:此方用於活血,各味藥等分,均生用。若用於止血,均炒用,或五靈脂減半使用。若用於止痛,蒲黃應減半。
還有一種方法:蒲黃一半生用,一半炒用。
下胎衣單方,治胞衣不下。(此方與前下死胎相同,但治法各別,故重錄之。)
黑牛糞(不拘多少)
上略焙,帶潤,以布裹之,束於腹上,即下。
又方,治胞衣不下。
芒硝(三錢),牛膝,當歸(各五錢)
黃酒煎服即下。非壯實婦人,此方不可輕投。
白話文:
下胎衣單方
治胞衣不下。 (此方與前下死胎相同,但治法各別,故重錄之。)
黑牛糞(不拘多少)
用法: 上述黑牛糞略微焙乾,保留濕潤,用布包好,綁在腹部,就能使胎衣下降。
又方
治胞衣不下。
藥材: 芒硝(三錢)、牛膝、當歸(各五錢)
用法: 用黃酒煎服,即可使胎衣下降。但此方不可輕易使用,不適用於體質虛弱的婦女。
血極膏(又名醋大黃丸),治胞衣不下,惡血衝心,並腹中血塊沖逆作痛。
錦紋大黃(一兩)
白話文:
血極膏(也稱醋大黃丸),用於治療胎盤不下、惡露衝擊心臟,以及腹部血塊衝逆導致疼痛。
上為末,以好醋半升,熬成膏,丸桐子大。以酒化五丸服之,須臾即下。又治女人乾血有熱,脈弦數者,臨臥溫酒化服,大便利一二行,經脈自通。亦治經閉,通用。
三柰下胞方
三柰(一二斤)
含口內,有水嚥下,其胞自落。
白話文:
將藥材磨成細末,加上半升好的醋,熬製成膏,搓成桐子般大小的丸子。用酒吞服五顆丸子,不久即可通便。也用於治療女性氣血不足、有熱、脈搏弦數的情況。在睡前服用,以溫酒送服,可促進大便通暢一至兩次,自然暢通經脈。也可治療閉經,通用。
花蕊石散,治胎衣不下,胎死腹中。並治產後敗血不盡,惡血奔心,血暈等症。或至死而心頭尚熱,急以童便調服一二錢,取下惡物如雞肝片,終身不患血虛血暈。若膈上有血,化為黃水,即時吐出,或從小便而下。並治諸血凝滯,氣絕欲死。凡血證人弱,不能攻者,服之凝血皆化為水。
花蕊石(一兩),硫黃(四錢)
白話文:
花蕊石散
用於治療胎衣不下、胎兒死腹中。也用於治療產後血污未清、惡血攻心、血昏等症。即使懷孕期間死亡,心臟仍在跳動,急用童便沖服一至二錢,可排出如雞肝狀的惡物,終身不會患血虛血暈。如果橫膈膜上有血,化為黃水,會立即吐出或從尿中排出。還用於治療各種血瘀凝滯、氣絕欲死的症狀。凡是血證體虛,不能用攻法治療者,服用此藥可將凝血化為水。
為粗末,入瓦瓶內,鹽泥固濟,曬乾。以炭火叢堆煅煉一日,候冷取出,再研細。用一錢,童便調服。此石藥也,不可輕用。姑錄之,以備參考耳。因產後腸胃之虛,何堪當此也。
白話文:
藥材粗細不拘,放入瓦罐中,用鹽泥密封,放在陽光下曬乾。再用炭火堆積起來煅燒一天,等冷卻後取出,研磨成細粉。取一錢,用童便調和後服用。這是一種藥石,不可輕易使用。姑且將其記載於此,以備參考。由於產後腸胃虛弱,無法承受這種藥物。
良方牛膝散,治胞衣不下,腹中脹痛,急服此藥腐化而下。
牛膝,川芎,朴硝,蒲黃(各三兩),當歸(一兩五錢),桂心(五錢)
每服五錢,姜三片,加生地黃一錢,水煎服。
灸足小趾法,治產難及胞衣不下。
白話文:
良方牛膝散
功效: 治療產後胎盤不下、腹部脹痛。
藥方:
- 牛膝 三兩
- 川芎 三兩
- 朴硝 三兩
- 蒲黃 三兩
- 當歸 一兩五錢
- 桂心 五錢
用法: 每服五錢,加姜三片、生地黃一錢,水煎服,立即服用,以助藥效腐化排出胎盤。
灸足小趾法
功效: 治療難產及胎盤不下。
方法: 灸足小趾穴位。
將產母右足小趾尖上,灸三炷,炷如小麥粒大,即易產也。此法或可治村農不裹足婦人。若纏足者,則不便行之矣。
千金牛膝湯,治兒產胞衣不下。
白話文:
在產婦的右腳小拇指尖上,灸三根艾條,每一根艾條的大小像一粒小麥,就能順利生產。這種方法可能只適用於沒有裹腳的農村婦女。如果產婦是纏足的,這種方法就無法使用了。
牛膝,瞿麥(各一兩),當歸,通草(各一兩五錢),滑石(二兩),葵子(半升)
上六味,水煎,分三服。一方,無滑石,有桂心一兩。
白話文:
牛膝、瞿麥(各 60 公克),當歸、通草(各 90 公克),滑石(120 公克),葵花籽(300 毫升)
蛇蛻烏金丸,胞衣不下,古法用蛇蛻一條,香油燈上燒研,入麝香為末,童便調服。或加蘄艾、阿膠、蘇木各一錢,麥芽末打糊為丸,名為烏金丸。遇有難產及死胎不出,俱童便服之。亦有單用蛇蛻,酥炙為末,童便調下一錢匙者。
白話文:
蛇蛻烏金丸
- 胎盤無法順利娩出的情況:
- 舊方法是用一條蛇蛻,用香油燈加熱後研成粉末,加入麝香做成藥末,用童便沖服。
- 有時還會添加艾草、阿膠、蘇木各一錢,再加入麥芽粉糊成丸狀,稱為烏金丸。
- 遇到難產或死胎無法娩出的情況,都可以用童便送服。
- 也有隻用蛇蛻,酥油烘烤後研成粉末,用童便沖下一錢匙服用的方法。
半夏散,治產婦肥盛多痰,阻逆氣道而至產難,及子死胎干,或子下而胞衣不出。
半夏(制,不拘多少)
上為散,童便服方寸匙,連進三服。並用吹鼻取嚏,以激動關竅大妙。
白話文:
半夏散,治療產婦肥胖、多痰,痰阻礙氣道導致難產,以及死胎、或嬰兒出生而胎衣未出。
生化湯(見下卷生化湯論後。),保生無憂散(見本卷保產門易產方。),決津煎(見上卷鬼胎門。),滑胎煎(見本卷保產門易產方。),局方黑神散(見本卷子死腹中門,烏金散即此方也。治胎衣不下,用童便、酒各半調服。),神應丹,保產萬全湯(俱見本卷催生門。)
白話文:
**生化湯:**參閱下方〈生化湯論〉。 保生無憂散: 參閱〈保產門:易產方〉。 決津煎: 參閱上方〈鬼胎門〉。 滑胎煎: 參閱〈保產門:易產方〉。 局方黑神散: 參閱〈子死腹中門〉,又稱烏金散。用於治療胎衣不下,使用等量的童便和酒調和服用。 神應丹,保產萬全湯: 兩者都收錄在〈催生門〉。