《胎產心法》~ 卷之上 (10)
卷之上 (10)
1. 子煩並五心煩熱及煩躁口乾論
妊娠心驚膽怯,煩悶不安,名曰子煩,竹葉安胎飲主之。大抵皆由心肺虛熱,是以撩亂心煩,或積痰於胸,吐涎惡食,亦令心煩,劇則胎動不安。如心肺虛熱,或積痰於中,千金竹瀝湯。若吐甚,胎動不安,煩悶口乾,不得眠,又吐涎過多,以致外雖不熱,而覺五心煩熱,或日間不覺,而夜覺熱者,並宜加味竹葉湯。
白話文:
懷孕中感到心悸膽怯,煩躁不安,稱為「子煩」,可用竹葉安胎飲來治療。
一般是由於心肺虛熱,導致心煩意亂;或者胸中有積痰,吐出涎液、厭惡飲食,也會導致心煩,嚴重會造成胎動不安。
如果心肺虛熱,或胸中有積痰,可服用千金竹瀝湯。
如果吐得很厲害,胎動不安,煩躁口乾,睡不好,再加上吐出過多的涎液,以致於外觀上雖然不發熱,但卻感覺五心煩熱;或者白天不覺得熱,而晚上覺得熱的,都可以加上竹葉湯進行治療。
氣虛倍人參,氣滯紫蘇飲,痰滯二陳加白朮、黃芩、枳殼,脅滿寒熱小柴胡,脾胃虛弱六君子加紫蘇、山梔。至於妊娠煩躁口乾者,緣足太陰脾其氣通於口,手少陰心其氣通於舌,臟腑氣虛,熱乘心脾,津液枯燥,故心煩口乾,與子煩大同小異,宜用加減參麥湯,又有用知母丸而效者。如肝經火動,加味逍遙散。
白話文:
**氣虛:**使用人參藥材加倍治療。
氣滯: 飲用紫蘇飲。
痰滯: 使用二陳湯並添加白朮、黃芩、枳殼。
脅肋疼痛、寒熱交替: 使用小柴胡湯。
脾胃虛弱: 使用六君子湯並添加紫蘇、山梔。
妊娠煩躁、口乾: 脾氣通於口,心氣通於舌,臟腑氣虛導致心脾虛熱,體液乾燥,因此感到心煩口乾,與子煩症狀類似。建議使用加減參麥湯治療,或使用知母丸也有效。
肝火旺盛: 使用加味逍遙散治療。
若腎經火動,宜地黃丸,隨證加味用之。如孕婦口乾不臥,一味黃連散,或用尊生加味安胎飲。查方書有婦人暴渴,惟飲五味汁之證,蓋血欲凝成胎,脈息調和,非疾病也。因肺腎二經有火,火入肺則煩,入腎則躁。胎繫於腎,腎水養其胎元,則不足以滋腎中之火,火上爍肺,變為煩躁者,金虧水涸之候,法當滋化源,清金保肺,壯水滋腎為主。
白話文:
如果腎經陽氣過盛,宜服地黃丸,根據症狀調整藥方。例如,孕婦口乾不眠,可單用黃連散,或使用尊生加味安胎飲。
古書記載有婦女口渴難耐,只喝五味汁的情況,這是因為氣血正在凝聚成胎兒,脈象平和,不是疾病。由於肺腎兩經有火,火熱進入肺部會導致煩悶,進入腎部會導致躁動。
胎兒依附於腎臟,腎水滋養胎兒的根本。但孕婦體虛,腎水不足以滋養腎火,腎火上衝肺部,導致煩躁不安。此時,金(肺)虛、水(腎)涸,應以滋養根本、清肺保肺、壯水滋腎為主。
竹葉安胎飲,治孕婦心驚膽怯,煩悶不安,名曰子煩證。
白話文:
竹葉安胎飲
用途: 治療孕婦心悸膽怯、煩躁不安,中醫稱為「子煩證」。
人參,生地,棗仁(去殼炒研),遠志(甘草水制,去骨。各一錢),當歸(酒洗),白朮(土炒。各二錢),麥冬(去心),條芩,川芎(各八分),陳皮,炙草(各四分),竹葉(十四片)
白話文:
人參、生地黃、棗仁(去殼炒熟研磨)、遠志(用甘草水處理,去骨,各一錢)、當歸(用酒洗淨)、白朮(用土炒,各二錢)、麥冬(去心)、條芩、川芎(各八分)、陳皮、炙甘草(各四分)、竹葉(十四片)
姜一片,大棗二枚,水煎服。渴加竹茹七分。
千金竹瀝湯,治妊娠子煩。
白話文:
生薑一片,大棗兩枚,用水煎煮後服用。如果口渴可以加七分的竹茹。 千金竹瀝湯,用來治療懷孕期間的心煩不安。
竹瀝(一盞),茯苓(四錢),麥冬(去心),防風,黃芩(各三錢)
上藥四味,以水四升,合竹瀝煮取二升,分三服。不瘥,更作。此乃古方分兩,宜易今法用之。
白話文:
竹瀝一湯匙 茯苓四錢 麥冬(去核):三錢 防風:三錢 黃芩:三錢
加味竹葉湯,治妊娠心煩不解,名曰子煩。並治五心煩熱。原方竹葉湯無人參、粳米。
人參,黃芩(各一錢),茯苓(一錢五分),麥冬(二錢五分,去心),竹葉(五片),粳米(一撮)
白話文:
加味竹葉湯
用於治療懷孕期間緩解不了的心煩,這種症狀稱為「子煩」。也可用於治療五心煩熱。
此方源自竹葉湯,但原方不含人參和粳米。
水煎,空心熱服。肥人,加製半夏、生薑為引。因血虛煩熱,宜原方兼用四物湯。因中氣虛弱,宜原方兼用四君子湯。一方,照原方加當歸、防風、炒梔仁,亦名加味竹葉湯。
白話文:
用熱水煎服,空腹服用效果最好。肥胖的人,可以加上半夏和生薑作為引子。如果因為血虛而覺得煩熱,可以同時使用原方和四物湯。如果因為中氣虛弱,可以同時使用原方和四君子湯。還有一種方法,在原方的基礎上加入當歸、防風和炒過的梔子仁,也叫做加味竹葉湯。
大棗,治痰積嘔惡。
陳皮(一錢),半夏(制),茯苓(各一錢五分),炙草(八分)
水煎服。
加減參麥湯,治孕婦心神煩躁,壅熱口乾。
白話文:
大棗可以治療因為痰積引起的噁心和嘔吐。 用一錢陳皮、制過的半夏、各一錢五分的茯苓,以及八分的炙草,用水煎煮後服用。 如果加上參麥湯,則可以用來治療孕婦因心情煩躁、體內熱氣過多而導致的口乾。
人參,知母,麥冬(去心),梔子(炒。各一錢),栝蔞根,犀角(磨。各八分),條芩,炙草(各五分)
棗一枚,水煎服。夏加竹瀝八分,薑汁少許。
白話文:
人參、知母、麥冬(去心)、梔子(炒,各一錢),栝蔞根、犀角(磨粉,各八分),條芩、炙草(各五分)。
知母丸(又名一母丸。),治妊娠因服藥致胎氣不安,有似虛煩不得眠,巢氏謂之子煩。醫者不知,作虛煩治之,損動胎氣宜矣。
知母(二兩,酒焙)
白話文:
知母丸(又稱一母丸)
用來治療懷孕期間因服藥導致胎氣不安,症狀類似於虛火亢盛、失眠等。巢元方稱為「子煩」。如果醫生誤診為虛火亢盛,使用滋補藥物治療,反而會損傷胎氣。
為細末,棗肉丸如彈子大。每服一丸,煎人參湯化服。
白話文:
磨得極細,棗子肉丸做成像彈珠那麼大。每次服用一丸,用煎過的人參湯送服。
一味黃連散,治孕婦口乾不臥。
黃連(一錢)
上為末,粥飲湯調下。或用丹溪安胎飲加麥冬、乾葛,服之亦妙。
尊生加味安胎飲,治孕婦口乾。
白話文:
黃連散用於治療孕婦口乾,無法入睡。取黃連一錢研成粉末,用粥湯調服。也可以用丹溪安胎飲,加入麥冬、乾葛一起服用,效果也很好。尊生加味安胎飲也適合治療孕婦口乾。
歸身(酒浸),白芍(炒),熟地,生地,砂仁,阿膠(蛤粉炒成珠。各一錢),條芩(一錢五分),杜仲(鹽酒炒斷絲),白朮(土炒。各二錢),川芎,陳皮,蘇梗(各五分),續斷(炒,取淨肉),麥冬(去心),乾葛,知母(酒焙),梔子(炒黑),花粉,犀角,竹瀝(各八分)
白話文:
材料:
- 歸身(用酒浸泡)
- 白芍(炒熟)
- 熟地黃
- 生地黃
- 砂仁
- 阿膠(與蛤蜊粉一起炒成珍珠狀,每顆一錢)
- 條芩(一錢五分)
- 杜仲(用鹽酒炒斷成絲,每顆二錢)
- 白朮(用土炒,每顆二錢)
- 川芎
- 陳皮
- 蘇梗(各五分)
- 續斷(炒熟,取淨肉)
- 麥冬(去中心)
- 乾葛
- 知母(用酒乾焙)
- 梔子(炒黑)
- 花粉
- 犀角
- 竹瀝(各八分)
水煎服。考尊生安胎飲本方,自歸身起至續斷止,共藥十三味。今此方名加味,又自麥冬至竹瀝,連前共二十味。如嫌藥味過多,臨證酌而減之可耳。
白話文:
將藥材用煎水的方式服下。考量《尊生安胎飲》中的原始配方,從當歸身到續斷為止,一共含有 13 味藥材。現在這個加味方,又從麥冬到竹瀝,連同前面的藥材一共含有 20 味。如果覺得藥材味道過於濃厚,可以在臨牀上酌情減少一些。
紫蘇飲,四物湯,丹溪安胎飲俱見本卷安胎門。)小柴胡湯,六君子湯俱見本卷諸痛門。)加味逍遙散見本卷子懸門。附逍遙散下。)地黃丸見本卷諸痛門,附六味地黃湯下。)四君子湯見本卷胎逆上逼門。)
白話文:
紫蘇飲、四物湯、丹溪安胎飲都在本卷的安胎門中介紹。 小柴胡湯、六君子湯都在本卷的諸痛門中介紹。 加味逍遙散在子懸門中介紹,附在逍遙散之下。 地黃丸在諸痛門中介紹,附在六味地黃湯之下。 四君子湯在胎逆上逼門中介紹。