閻純璽

《胎產心法》~ 卷之上 (8)

回本書目錄

卷之上 (8)

1. 胎逆上逼脹滿子懸論

妊娠胎逆上逼,重則脹滿疼痛,謂之子懸,紫蘇飲為必用之藥。蓋因紫蘇飲為治妊娠胎氣不和,濁氣舉胎上湊,胎熱氣逆,心胃脹滿之證。且此證挾氣者居多,宜疏氣舒郁,非紫蘇、腹皮、川芎、陳皮無以流氣,非歸、芍無以養血,氣血既利而胎自降。然邪之所湊,其正必虛,故以人參、甘草補之。

白話文:

當孕婦胎位不正,向上傾斜,嚴重會出現脹滿疼痛的現象,這稱為「子懸」,需要使用紫蘇飲作為必備藥物。

紫蘇飲用於治療孕婦胎氣不調,濁氣上衝壓迫胎兒,導致胎熱氣逆,心胃脹滿的情況。由於此證常伴隨氣滯,因此需要疏散氣機,解除鬱悶。紫蘇、腹皮、川芎、陳皮能疏通氣機,歸尾、芍藥能養血。當氣血通暢,胎兒就會自行下降。

然而,病邪聚集的地方,正氣必定虛弱,因此加入人參、甘草來補益正氣。

如飲食不甘,加四君子。有熱加芩、梔、歸、芍。內熱晡熱,或四君兼逍遙散。若常常多怒,時覺脹滿,服順氣藥不應,宜用和氣安胎飲,或加味逍遙散。胎上攻而作痛,宜紫蘇飲,或順氣安胎散。若脾虛停滯脹滿,安胎飲力薄,宜用加參平胃散。有因鬱滯者,亦宜紫蘇飲,或加味歸脾湯。

白話文:

如果患者食慾不振,可加入四君子湯。如果患者有發熱症狀,可加入黃芩、梔子、當歸、芍藥。如果患者有內熱或午後發熱,可將四君子湯與逍遙散合用。若患者經常發怒,時常感到腹脹,服用了順氣藥後不見效,宜服用和氣安胎飲,或加味逍遙散。如果胎兒上沖而引起疼痛,宜服用紫蘇飲,或順氣安胎散。若脾虛停滯導致腹脹,安胎飲效果不佳,宜服用加參平胃散。如果患者因鬱滯而腹脹,亦宜服用紫蘇飲,或加味歸脾湯。

有因痰結聚者,紫蘇飲加芩、連、貝母。有因暴怒者,左關必弦洪,肝火內動,用小柴胡加茯苓、枳殼、山梔。大抵胎氣上逆,皆屬火旺,急用芩、朮、香附之類,不可服大寒之藥,反致他變。予每治孕婦心胃脹滿,用尊生和氣飲甚效。子懸證,有兩尺脈絕,餘脈平和,不可錯認死胎,且死胎有面青舌青可辨,宜紫蘇飲治之,則胎歸原位,脹消脈起矣。

白話文:

如果因為痰液堆積引起的問題,可以使用紫蘇飲,並添加黃芩、連翹和貝母。

如果因為暴怒引起的問題,左關脈一定會弦緊且洪大。這是因為肝火內動所致,可以使用小柴胡湯,並添加茯苓、枳殼和山梔。

總之,胎氣上逆的情況都屬於火旺,急用黃芩、白朮、香附之類的藥物。不要服大寒的藥物,以免引起其他改變。

筆者每每治療孕婦心胃脹滿,使用尊生和氣飲,效果顯著。

胎兒懸證,有兩尺脈已經絕了,其他脈象平穩,不能誤認為死胎。此外,死胎面色青舌頭青,可以辨別。建議使用紫蘇飲治療,胎兒就會歸位,脹氣消失,脈象也會恢復。

如臨月胎上逼心,嘔噦欲死,急用童便灌之即下,或烏梅肉十枚研爛,入生薑三片,煎湯灌之亦下。取酸以降斂之,兼辛以散火氣之逆也。又有因坐草太早,心懷恐懼,氣結不行,紫蘇飲一服便產。後附針灸一方備用。

四君子湯,治胃氣虛弱,飲食不思,倦怠少食。

白話文:

如果懷孕足月時,胎兒上迫心窩,嘔吐不止,好像快死了一樣,趕快用小孩子的尿灌下去就會順利生產。或者將十顆烏梅核研磨成碎末,加入三片生薑,煎煮成湯汁灌下去也會生下來。用酸味來收斂,同時加上薑的辛味來散發上逆的火氣。另外,有一些人因為坐月子太早,心懷恐懼,導致氣血運行不暢,可以用紫蘇飲一帖就會生產。以下附上針灸方法以備不時之需。

人參(一錢至三錢),白朮(一錢至二錢,土炒黃),茯苓(一錢至錢半),炙草(六分至一錢)

水煎服。

白話文:

人參(3~9克),白朮(3~6克,炒黃),茯苓(3~4.5克),炙甘草(2~3克)

逍遙散(附八味逍遙散,又名加味逍遙散。),治血虛肝燥,骨蒸勞熱,往來寒熱,咳嗽潮熱,月經不調,口乾便澀。

白話文:

逍遙散(另稱八味逍遙散或加味逍遙散)

適應症:

  • 血虛肝燥
  • 持續發熱,骨骼發熱
  • 反覆發燒和發冷
  • 咳嗽伴有低燒
  • 月經不調
  • 口乾便祕

柴胡,當歸(酒拌),白芍(酒炒),白朮(土炒),茯苓(各一錢),炙草(五分)

白話文:

柴胡、當歸(泡過酒)、白芍(炒過酒)、白朮(炒過土)、茯苓(各一錢)、炙甘草(五分)

加煨薑、薄荷引,水煎服。一方無茯苓、薄荷,有茯神,生薑為引。治肝脾血虛,鬱怒傷肝,血少目暗,發熱脅痛等證。加丹皮、梔子各七分,名八味逍遙散,又名加味逍遙散,治小便帶血,或過勞及多食炒炙,宜清膀胱之火,柴胡、當歸加倍,白朮加五分。

白話文:

加入炒熟的生薑和薄荷作為引子,用水煎服。還有一種處方沒有茯苓和薄荷,但有茯神和生薑作為引子。用於治療肝脾血虛、鬱結於肝、血少目暗、發燒脇痛等症狀。加上丹皮和梔子各七分,稱之為八味逍遙散,又稱加味逍遙散,用於治療小便帶血,或因過度勞累和食用過多炒炙食物導致膀胱火旺,加倍柴胡和當歸,加五分白朮。

和氣安胎飲,治孕婦多怒,胸中脹滿,若用烏藥、香附、砂仁順氣等藥,反加滿悶,宜服此飲。

白話文:

和氣安胎飲

用於治療孕婦易怒,胸悶脹滿的症狀。

如果使用烏藥、香附、砂仁等順氣藥物,反而會加重脹悶感,建議使用此配方。

人參,白朮(土炒),當歸(酒洗。各二錢),川芎,條芩(各八分),陳皮,紫蘇,炙草(各四分),木香(二分,磨汁沖服)

白話文:

中藥配方:

人參、白朮(炒製)、當歸(用酒清洗)(各兩錢) 川芎、條芩(各八分) 陳皮、紫蘇、炙甘草(各四分) 木香(兩分,研磨取汁,沖服)

姜引,煎服。一方無木香,有砂仁四分,名順氣安胎散,治孕婦胎氣上攻,心腹脹滿作痛,子懸之證。有因氣惱者,加木香二分,磨沖服。

白話文:

使用生薑引導藥效,煎服。另一種藥方中沒有木香,但有砂仁四分之一,稱為「順氣安胎散」。用於治療孕婦胎氣上衝,導致心腹脹滿疼痛,胎兒懸吊不穩的狀況。如果孕婦是因為生氣導致症狀,則可以加入木香兩分之一,磨碎成粉後用溫水送服。

加參平胃散,治孕婦脾氣虛弱,飲食停滯,以致腹脹嘔吐,安胎飲力緩,宜用此散。

白話文:

加參平胃散,用於治療孕婦脾胃虛弱、飲食不消化,導致腹脹嘔吐,安胎藥力緩慢,適合使用此散方。

人參,白朮(土炒。各一錢),蒼朮(米泔浸製),厚朴(薑製,七分),陳皮,炙草(各四分)

姜一片,水煎服。

尊生和氣飲,治孕婦心胃脹滿。

白話文:

人參、白朮(炒土,各一錢)、蒼朮(用米湯浸泡製成)、厚朴(用薑製成,七分)、陳皮、甘草(各四分)

人參,蘇粳,白芍(酒炒),川芎(各六分),當歸(一錢或六分,酒洗),腹皮(五分,制淨),木香(二分,磨沖藥服),炙草(三分)

水煎服。

白話文:

人參、蘇梗、白芍(用酒炒過),川芎(各六分),當歸(一錢或六分,用酒洗過),腹皮(五分,洗乾淨),木香(二分,磨粉後服用),炙甘草(三分)

附針灸方,妊娠六七個月,飲食絕然不進,胸膈脹,水與藥皆不能下,診脈平和,又非病脈,此乃膈氣不通,藥不能治,惟針灸可通,宜灸內關穴,即能進飲食矣。

白話文:

附上針灸治療方:懷孕六七個月,完全不能進食,胸部和橫膈膜脹滿,水和藥物都無法吞下。診脈後發現脈象平和,又不是生病的脈象,這是因為橫膈鬱氣不通,藥物無法治療,只有針灸可以疏通。宜灸內關穴,就能進食了。

其穴在手掌大紋後二寸兩筋間。此穴可針,亦可灸,男左女右,重則雙手同灸,輕者七壯,重加十數壯,艾如黍大,或如麥大。寸取本人同身寸,以男左女右,手中指屈回,用草較所屈中指中節內紋兩頭盡處,截斷,為準一寸也。

白話文:

這個穴位位於手掌大紋後兩寸,兩條筋之間。此穴可以用針灸或艾灸治療。如果是男性,用左手指,如果是女性,用右手指。如果病情嚴重,就同時用雙手艾灸。如果病情輕微,灸七壯,如果是嚴重的,可增加十幾壯。艾灸灸條的大小像黍米或麥粒。一寸的長度應根據個人手指的長度,對於男性用左手,女性用右手,將中指彎曲,用草繩系在彎曲的中指中節內紋兩端的盡頭,截斷,這段距離就是一寸。

紫蘇飲(見本卷安胎門。),小柴胡湯(見本卷諸痛門。),加味歸脾湯(見本卷小產門,附歸脾湯下。)

白話文:

紫蘇飲:(請參照本書「安胎門」章節。)

小柴胡湯: (請參照本書「諸痛門」章節。)

加味歸脾湯: (請參照本書「小產門」章節,歸脾湯的下方。)

2. 諸血證論

妊娠漏極,如同月水,胞干胎死,母亦難保,其調治之方,已詳論於胎漏門中,茲不重論。

白話文:

懷孕期間出血非常嚴重,就像是月經來潮一樣,這種情況下胎兒可能已經死亡,母體也很危險。關於治療的方法,在胎漏的部分已經詳細討論過了,這裡就不再重複。

妊娠吐血,凡七情內傷,六淫外感,皆足致失血之患。一主火熱者,以氣血壅養胎元,或有所感,則氣逆而火上乘,心煩滿悶,血隨而溢,甚者或致墮胎。但火有虛實之分,實火清熱養血,虛火滋陰補水,則血安胎固。若泛用行血清血之劑,胎必墮而禍不旋踵矣。如肝經怒火,加味逍遙散。

白話文:

在懷孕期間嘔吐出血,是由於內在情緒受到傷害或外在環境的影響,導致失血。

一種主要是由於體內火熱造成的。因為氣血滋養胎兒,一旦受到刺激,就會導致氣血逆流,火氣上升,引起煩躁、胸悶,血隨之溢出,嚴重的甚至可能導致流產。但火熱有虛實之分,實火需要清熱養血,虛火需要滋陰補水,這樣才能使血安定,胎兒得到保護。

如果隨意使用活血化瘀的藥物,胎兒必定會流產,而且後果不堪設想。例如,如果肝經有怒火,可以使用加味逍遙散來治療。

膏粱積熱,加味清胃散。鬱結傷脾,加味歸脾湯。肺經有火,黃芩清肺飲。因氣鬱滯,紫蘇飲。氣不攝血,補中益氣去升麻,加煨葛根。腎經虛火,冬味地黃湯。

白話文:

膏粱積熱:因飲食過於肥甘厚味導致體內積聚熱氣,可加味清胃散治療。

鬱結傷脾 :因情緒鬱結而損傷脾臟,可加味歸脾湯治療。

肺經有火 :肺經有熱證,可使用黃芩清肺飲治療。

因氣鬱滯 :因氣鬱滯而導致不適,可使用紫蘇飲治療。

氣不攝血 :脾氣虛弱,無法統領血液,導致出血,可使用補中益氣湯加減去升麻,加煨葛根治療。

腎經虛火 :腎經陰虛引起虛火,可使用冬味地黃湯治療。

鼻衄不止,東垣涼膈散,加當歸、生地各一錢,茅花一大團。生薑引。

白話文:

鼻血不止,可以使用東垣涼膈散,再加入當歸、生地黃各一錢,茅花一大團。用生薑引發藥效。

咳嗽咳血,宜涼血地黃湯。《醫通》云:咳嗽咯衄,胎前皆不宜見,如面赤聲啞不治。又云:凡咯吐血,多致墮胎,胎賴血養,不宜漏溢,宜紫蘇飲加條芩。

白話文:

當咳嗽咳出帶血時,應使用涼血地黃湯進行治療。《醫通》一書中說:孕婦咳嗽咯血、流鼻血都是不吉利的徵兆,如果面部發紅、聲音嘶啞,則無法治癒。書中還說:孕婦咳血或吐血,容易導致流產,因為胎兒的生長需要依靠血液的滋養,血液不應漏出體外。建議使用紫蘇飲並添加條芩(一條根)治療。

尿血,乃熱乘血分,流滲於脬,故令尿血,自尿門而下,若胎漏則自人門下血可辨,宜四物加山梔、發灰,或阿膠、熟地、麥冬、五味之類。如怒動肝火,小柴胡加山梔。脾氣下陷及勞動脾火,補中益氣加茯苓、車前。若厚味積熱,加味清胃散。若肝脾血熱,加味逍遙散。

白話文:

尿血是因為身體裡的熱氣進入血液,並滲漏到膀胱中,導致尿液中帶血,從尿道排出。如果像懷孕流產一樣從陰道流血,可以根據這個特徵來區分。

治療方法:

  • 可以使用四物湯加上山梔子、茜草,或阿膠、熟地黃、麥冬、五味子等藥材。
  • 如果是因生氣導致肝火旺盛,可以服用小柴胡湯加上山梔子。
  • 如果是脾氣虛弱或勞累過度導致脾火旺盛,可以服用補中益氣湯加上茯苓、車前子。
  • 如果是飲食過於肥膩導致熱氣積聚,可以服用加味清胃散。
  • 如果是肝脾血熱,可以服用加味逍遙散。

腸風臟毒下血者,平胃散去蒼朮,加槐角、防風、當歸、烏梅治之。

加味清胃散,治胃中蘊熱,斑疹,口舌生瘡,齒齦腐爛出血。

白話文:

腸道的氣鬱結和臟器的毒熱導致便血的人,應使用平胃散,移除蒼朮,加入槐角、防風、當歸、烏梅治療。

生地(四錢),丹皮(五錢),當歸,川連(酒蒸),連翹(去心。各三錢),升麻,生草(各一錢五分)

白話文:

生地(20克),丹皮(25克),當歸,川連翹(用酒蒸過,15克),連翹(去心,15克),升麻,生草(各7.5克)

為散,分三服,水煎去滓,沖犀角磨汁三四分,入藥服之。

黃芩清肺飲,治渴而小便不利。

梔子(炒黑),黃芩

白話文:

將藥材分成三份,分別煎煮,去渣後,加入研磨成汁的犀角約三分之四,與藥液混合服用。

黃芩清肺飲,用於治療口渴卻小便不順的情況。

藥方中包含梔子(炒黑)、黃芩。

各等分,煎服。予謂此方乃治雜證發渴而小便不利,妙在熱服探吐以提,則肺氣立清。然胎前血證,探吐之法似非所宜。若服而不吐,不特綿延不能刻應,縱或小瘥,其苦寒之性留薄於內,大傷氤氳之氣,治胎前之證者,得不為之預慮乎?

冬味地黃湯(附丸方。)

白話文:

將各味藥材等量分開煎煮後服用。我認為這個方劑是治療雜症導致口渴且小便不利,妙用在熱服後探吐以提氣,可以使肺氣立即清爽。但是,對於胎前血證,探吐的方法似乎不適宜。如果服用而不吐,不僅會延誤病情、難以見效,即使症狀稍有緩解,藥物的寒涼性質會殘留在體內,嚴重損傷人體的元氣。對於治療胎前症狀者,難道不該為此預作考慮嗎?

熟地(四錢),山藥(二錢,炒),山萸(一錢,古方分兩加倍),丹皮,茯苓,澤瀉(各七分),麥冬(一錢或錢半),五味子(十粒)

白話文:

熟地黃 (4 錢) 山藥 (2 錢, 炒過) 山茱萸 (1 錢, 古方加倍為 2 錢) 丹皮、茯苓、澤瀉 (各 0.7 錢) 麥冬 (1 錢或 1.5 錢) 五味子 (10 粒)

水煎服。此方藥味十倍之,煉蜜丸,即名冬味地黃丸,又名八仙長壽丸。

涼血地黃湯,治妊娠咳嗽吐血、咳血。

白話文:

用水煎服。這個藥方的藥材用量可以增加十倍,然後製成蜜丸,就叫「冬味地黃丸」,也叫「八仙長壽丸」。

生地(三錢),麥冬(去心),當歸(酒洗。各二錢),黃芩(一錢五分),紫菀,知母(鹽水炒),白朮(土炒),天冬(去心。各一錢),犀角(八分),陳皮,甘草(各四分)

水煎服。有喘加栝蔞仁一錢。

白話文:

生地(15克),麥冬(去掉內心的部分),當歸(用酒清洗。各10克),黃芩(7.5克),紫菀,知母(用鹽水炒),白朮(用土炒),天冬(去掉內心的部分。各5克),犀角(4克),陳皮,甘草(各2克)

加味逍遙散(見本卷子懸門,附逍遙散下。),加味歸脾湯(見本卷胎漏小產門,附歸脾湯下。),紫蘇飲四物湯(俱見本卷安胎門。),補中益氣湯東垣涼膈散小柴胡湯平胃散(俱見本卷諸痛門。)

白話文:

加味逍遙散、加味歸脾湯、紫蘇飲、四物湯、補中益氣湯、東垣涼膈散、小柴胡湯、平胃散,這些藥方分別在本書的子懸門、胎漏小產門、安胎門、諸痛門等章節中提及。