《兒科醒》~ 表論第三 (1)
表論第三 (1)
1. 附方
獨參湯,治諸氣虛氣脫。及反胃嘔吐喘促。粥湯入胃即吐。凡諸虛症垂危者。
人參(二兩如無力之家以上好黨參代之。)
用水一升。煎取四合。乘熱頓服。日再進之。兼以人參煮粥食之。尤妙。
茯神湯,治膽氣虛寒。頭痛目眩。心神恐懼。或是驚癇。
人參,黃耆(炒),棗仁(炒),熟地,白芍(炒),柏子仁(炒),五味子,茯神(各一兩),桂心,甘草(炒各五錢)
上為末。每服二三錢。水煎。
辰砂抱龍丸,此藥利驚疏風。豁痰清熱。並治傷寒傷風。咳嗽生痰。喘急昏沉發熱。鼻流清涕。或風暑熱症。睡中驚掣。痧疹癍瘡。胎風胎驚胎熱等症。邪氣實者。
天竺黃(四錢須要嫩白者),牛膽星(一兩),硃砂(四錢一半為衣),天麻(五錢),雄黃(秋冬三錢春減半夏二錢),麝香(三分痘疹中不用),防風(三錢),甘草(三錢)
上為細末。蜜丸芡實大。雪水糊丸尤佳。薑湯或薄荷湯磨服。痘疹時行。加天花粉四錢。同藥糊丸。
東垣黃耆湯,治驚論。外物驚。宜鎮心。以黃連安神丸。若氣動所驚。宜寒水石安神丸。大忌防風丸。治風辛溫之藥必殺人。何也。辛散浮溫熱者。火也。能令母實。助風之氣盛。皆殺人也。因驚而泄青色。先鎮肝以硃砂之類。勿用寒涼之氣。大禁涼驚丸。風木旺。必克脾胃。
當先實其土。後瀉其木。閻孝忠編集錢氏方。以益黃補土。誤矣。其藥有丁香辛熱助火。火旺土愈虛矣。青橘皮瀉肺金。丁香辛熱。大瀉肺與大腸。脾實當瀉子。今脾胃虛。反更瀉子而助火。重虛其土。殺人無疑矣。其風木旺證。右關脈洪大。掌中熱。腹皮熱。豈可以助火瀉金。
如寒水來乘脾土。其病嘔吐腹痛。瀉痢青白。益黃散聖藥也。今立一方。先瀉火補金。大補其土。是為神治之法。
黃耆(二錢),人參(一錢),甘草(炙五分)
上㕮咀作一服。水一大盞。煎至半盞。去渣食遠服。加白芍藥尤妙。此三味。皆甘溫能補元氣。甘能瀉火。內經云。熱淫於內。以甘瀉之。以酸收之。白芍藥酸寒。寒能瀉火。酸味能瀉肝而大補肺金。所補得金土之位大旺。火虛風木何由而來剋土。然後瀉風之邪。
金液丹,舊方主病甚多。大抵治氣羸。凡久疾虛困。久吐利不瘥。老人臟秘。傷寒脈微。陰厥之類。皆氣羸所致。服此多瘥。大人數十丸。至百丸。小兒以意裁度多少。皆粥飲下。羸甚者化灌下。小兒久吐利垂困。藥乳皆不入。委頓待盡者。並與數十丸。往往自死得生。少與即無益。嘗親見小兒吐利已極。已氣絕棄諸地。知其不救。試謾與服之。復活者數人。
硫黃(十兩)
上取精瑩者。研碎入罐子。及八分為度。不可滿。外用益母草。同井泥搗。因濟罐外。約厚半寸。置平地。以瓦片覆罐口。四面炭五斤擁定。以熟火一斤。自上燃之。候罐子九分赤口縫有碧煙。急退火。以潤灰三斗覆至冷。剖罐取藥。削去沉底滓濁。准前再煅。通五煅為足。
白話文:
附方
獨參湯: 用於治療各種氣虛、氣脫的症狀,以及反胃嘔吐、喘氣急促,喝粥或湯一進胃就吐的情況。凡是各種虛弱症狀嚴重,生命垂危的患者都可以使用。
使用人參二兩,如果家境貧困,可以用上等黨參代替。用水一升煎煮,取四合,趁熱一次喝下。一天可以服用兩次。同時配合人參煮粥食用,效果更佳。
茯神湯: 用於治療膽氣虛寒引起的頭痛、頭暈、心神恐懼,或者驚癇等症狀。
使用人參、炒黃耆、炒酸棗仁、熟地、炒白芍、炒柏子仁、五味子、茯神各一兩,桂心、炒甘草各五錢。將上述藥材磨成粉末,每次服用二到三錢,用水煎服。
辰砂抱龍丸: 此藥可以疏通風邪,化解痰液,清除熱氣,同時治療傷寒、傷風、咳嗽生痰、喘急昏沉發熱、流清鼻涕,或者中暑發熱,睡覺時驚嚇抽搐、痧疹斑瘡、胎風胎驚胎熱等症狀。對於邪氣旺盛的患者也可以使用。
使用天竺黃四錢(必須使用嫩白色的)、牛膽星一兩、硃砂四錢(一半作為藥丸外衣)、天麻五錢、雄黃(秋冬季三錢,春季減半為二錢)、麝香三分(麻疹痘瘡時不用)、防風三錢、甘草三錢。將上述藥材磨成細粉,用蜂蜜做成如芡實大小的藥丸,用雪水調製藥糊做丸效果更佳。可用薑湯或薄荷湯磨服。麻疹痘瘡流行時,可以加入天花粉四錢,一起調製藥丸。
東垣黃耆湯: 用於治療驚嚇引起的疾病。如果是因為外物驚嚇,應該使用能鎮定心神的藥物,例如黃連安神丸。如果是因為氣機擾動引起的驚嚇,應該使用寒水石安神丸。絕對禁止使用防風丸,因為治療風邪的辛溫藥物會害死人。為什麼呢?因為辛散、升浮、溫熱的藥物屬於火,會導致母病實邪,助長風邪,都會害死人。如果是因為驚嚇導致大便拉出青色,應該先鎮定肝氣,使用硃砂等藥物,不要使用寒涼的藥物。絕對禁止使用涼驚丸。風木旺盛,必然會剋制脾胃。
應該先強壯脾土,然後再疏瀉肝木。閻孝忠編輯的錢氏方,使用益黃補土的方法是錯誤的。因為藥方中使用了丁香這種辛熱助火的藥物,火旺會使脾土更加虛弱。青橘皮可以疏瀉肺金,丁香辛熱,會過度地疏瀉肺與大腸。脾實應該疏瀉其子(肺),現在脾胃虛弱,反而更加疏瀉其子而助長火邪,加重脾土的虛弱,必然會導致死亡。這種風木旺盛的症狀,右關脈會洪大,手掌發熱,腹部皮膚發熱,怎麼能使用助火瀉金的方法呢?
如果寒氣侵襲脾土,就會導致嘔吐、腹痛、腹瀉,大便呈青白色,益黃散是治療這種情況的良藥。現在建立一個新的藥方,先疏瀉火氣,補益肺金,然後大補脾土,這才是神奇的治療方法。
使用黃耆二錢、人參一錢、炙甘草五分。將上述藥材略微切碎,作為一服藥。用水一大盞煎至半盞,去除藥渣後在飯後服用。加入白芍藥效果更好。這三味藥都是甘溫的,能夠補益元氣。甘味能夠瀉火,《內經》說:“熱邪過盛在內,要用甘味來疏瀉它,用酸味來收斂它”。白芍藥性味酸寒,寒性能夠瀉火,酸味能夠疏瀉肝氣而大補肺金。這樣補益,使肺金和脾土的功能大為旺盛,火虛弱,風木就沒有機會來剋制脾土了。然後再疏瀉風邪。
金液丹: 原來的藥方主治多種疾病,大體上是用於治療氣虛的疾病。凡是久病虛弱、久吐不止、久瀉不癒、老年人便秘、傷寒脈象微弱、陰厥等症狀,都是因為氣虛引起的,服用此藥多可治癒。成人每次服用數十丸,甚至上百丸,兒童則根據情況酌量增減,都用粥水送服。如果身體極度虛弱,可以化開藥丸灌服。如果兒童久吐不止、腹瀉虛弱、藥物和乳汁都無法下嚥、奄奄一息時,服用數十丸,往往能夠起死回生。如果服用量少就沒有效果。曾經親眼看見兒童吐瀉嚴重、氣息奄奄、被丟棄在地上,知道無法救治,嘗試著給他服用此藥,結果有數人活了過來。
使用硫磺十兩,選擇精瑩透亮的硫磺,研磨成粉末,放入罐子中,裝到八分滿即可,不要裝滿。外面用益母草和井泥搗碎,塗在罐子外面,約半寸厚。放在平地上,用瓦片蓋住罐口,四周用五斤木炭圍住,用一斤燒熟的木炭從上面點燃。等罐子燒到九分紅,罐口裂縫有青煙冒出時,立刻撤去火,用潤灰三斗覆蓋至冷卻。剖開罐子取出藥物,去除沉底的雜質,按照之前的方法再次煅燒。總共煅燒五次就可以了。