王鑾

《幼科類萃》~ 卷二十七·雜證門 (1)

回本書目錄

卷二十七·雜證門 (1)

1. 囟陷證治

始因臟腑有熱渴引水漿致成泄痢,久則血氣虛弱,不能上充腦髓,故囟陷如坑,不得平滿。狗頭骨炙黃為末,雞子清調敷之。

白話文:

最初是因為臟腑有熱,口渴飲水過多導致腹瀉,時間久了,血氣虛弱,不能上升到頭部,因此囟門凹陷如坑,不能平坦。將狗頭骨烤黃後研成細末,與雞蛋清調勻敷之。

2. 囟填證治

囟填者,囟門腫起也。脾主肌肉,乳哺不常,飢飽無度,或寒或熱,乘於脾家,致使臟腑不調,其氣上衝為之填脹,囟突而高,如物堆垛,毛髮短黃,自汗之。若寒氣上衝則牢硬,熱氣上衝則柔軟。寒者溫之,熱者涼之,齊量輕重,兼與調氣。小兒汗盛,風熱交攻,亦然,未易退瘥。

白話文:

囟門腫起,叫做囟填。脾臟主掌肌肉,乳汁哺育不規律,飢餓飽脹沒有節制,或者受寒或受熱,侵犯脾臟,導致臟腑失調,氣往上衝,造成囟門腫脹,凸出而隆起,就像東西堆積成垛,毛髮短而黃,並自汗。如果寒氣上衝,囟門會堅硬;熱氣上衝,囟門會柔軟。治療時,寒證用溫藥,熱證用涼藥,酌量輕重,並配合調氣。小兒汗多,風熱交加,也會出現囟填,不易治癒。

3. 解顱證治

小兒年大頭縫開解而不合也。腎主髓腦也。髓海腎氣有虧,腦髓不足,所以頭顱開而不能合。凡腦髓欠少,如木無根,不過千日,終無完日,必成廢人。如與錢氏地黃丸:

白話文:

小兒年的時候,頭骨的縫隙開而不能癒合。腎藏精,主髓,腦也是髓海,腎氣虧損,腦髓不足,所以頭骨不能癒合。凡腦髓不足,就像樹木沒有根,不過千日,終究會有徹底完蛋的一天,必定要成為廢人。如果服用錢氏地黃丸:

大熟地黃(洗焙四錢) 山茱萸 乾山藥(各二錢) 澤瀉(一錢) 牡丹皮 白茯苓(各一錢)

上末煉蜜丸桐子大,每服一二丸,溫熟水空心調下。仍用大南星微炮為末,米醋調敷於緋帛烘暖貼之。

又方

白話文:

  • 大熟地黃(洗焙四錢):將生地黃洗淨,焙乾後研磨成粉,取四錢。

  • 山茱萸(二錢):取山茱萸二錢。

  • 乾山藥(二錢):將山藥洗淨,切片曬乾後研磨成粉,取二錢。

  • 澤瀉(一錢):取澤瀉一錢。

  • 牡丹皮(一錢):取牡丹皮一錢。

  • 白茯苓(一錢):取白茯苓一錢。

華陰細辛(去苗土) 辣桂(去粗皮) 乾薑(生)

上等分為末,乳汁調敷。

白話文:

華陰細辛(去除根部和泥土):是一種中藥材,具有溫熱、散寒、止痛、通竅的作用。

辣桂(去除粗皮):是一種中藥材,具有溫熱、散寒、活血、止痛的作用。

乾薑(生):是一種中藥材,具有溫熱、散寒、止嘔、止瀉的作用。

4. 語遲證治

言心聲也。小兒受胎,其母卒有驚邪,邪氣乘心,故兒感受母氣,心不守舍,舌木不通,四五歲大不能言也。菖蒲丸主之。

菖蒲丸

白話文:

心就是人的聲音。嬰兒在受孕之初,如果母親突然受到驚嚇或邪祟,邪氣就會侵入母親的心臟,嬰兒受到母親的影響,心神不寧,舌頭僵硬,不能說話,即使到了四五歲也還是無法開口。治療這種疾病,可以使用菖蒲丸。

人參 石菖蒲 麥門冬(去心) 川芎 遠志(取用薑製炒) 當歸(各二錢) 滴乳香 硃砂(各為另研)

上末煉蜜丸麻子大,每服十丸粳米飲下。

白話文:

  • 人參:二錢

  • 石菖蒲:二錢

  • 麥門冬(去心):二錢

  • 川芎:二錢

  • 遠志(取用薑製炒):二錢

  • 當歸:二錢

  • 滴乳香:研磨

  • 硃砂:研磨

5. 夜啼證治

夜啼小兒藏冷也,陰盛於夜則冷動,冷動則為陰極發燥,寒盛作疼,所以夜啼而日歇也。釣藤散主之。

釣藤散

白話文:

夜啼的小孩是身體裡積藏了寒氣。夜裡陰氣盛,就會使寒氣激發,寒氣激發就會導致陰氣盛到極點而發熱,寒氣聚集到極點就會引起疼痛,所以到了晚上就哭鬧,白天就停止。用釣藤散來治療。

釣藤、茯神、茯苓、川芎、當歸、木香(各一錢)、甘草(半錢)

白話文:

釣藤、茯神、茯苓、川芎、當歸、木香(各一錢)、甘草(半錢)。

上末,每服一錢,薑棗略煎服。其或心熱而煩啼,必有臉紅、舌白、小便赤澀之證,釣藤散去當歸、木香,加硃砂末一錢研和,每服一錢,木香煎湯調下。又有觸犯禁忌而夜啼者,醋炭熏服蘇合香丸,急以術驅之。

白話文:

每一服服用一錢的上末藥粉,用薑棗略微煎煮後服用。若有心熱煩躁啼哭不止的情形,必然伴隨臉紅、舌白、小便赤澀的症狀,此時將釣藤散中的當歸、木香去除,加入研磨成細末的硃砂一錢,每次服用一錢,用木香煎煮的湯汁調服。另外,有的孩子因觸犯禁忌而夜哭不止,可用醋和木炭薰烤蘇合香丸,趕緊用施術驅除。