《幼科類萃》~ 卷之二十三·諸血門 (1)
卷之二十三·諸血門 (1)
1. 論小兒吐血衄血便血下血
全嬰論云夫吐血者榮衛氣逆也,榮者血也,衛者氣也,榮衛相濟,不失常道,一有所勝則致妄行。血者水也,決之東則東流,決之西則西流,氣之使血,其勢如此。巢氏云血者是有熱氣盛而血虛,熱乘於血,血性得熱則流散妄行,氣逆則血隨氣上,故令吐血也。又或飲食太飽之後,脾胃內冷,不能消化,忽吐所食之物,氣血相沖,因傷肺胃,亦令吐血。若久嗽氣逆,面目浮腫而嗽吐血者,是虛損也。
白話文:
《全嬰論》說:吐血是榮衛之氣逆亂所引起的。榮就是血液,衛就是氣血。榮衛之間互相濟助,如果一方過盛就會導致疾病。血液就像水一樣,引導它向東就會向東流,引導它向西就會向西流。氣血的運行就是如此。《巢氏》說:吐血是熱氣過盛而血虛引起的。熱氣聚集在血液中,血液性質受到熱氣的影響而流散妄行。氣逆則血隨氣上,所以會引起吐血。又或者飲食太飽之後,脾胃內部寒冷,不能消化,突然吐出所吃的食物,氣血互相衝擊,損傷肺胃,也會導致吐血。如果久咳氣逆,面部浮腫而咳嗽吐血,這是虛損的表現。
衄血者是五臟熱結所為也,血隨氣行,通流臟腑,冷熱調和,不失常度,無有壅滯,亦不流溢。血得寒而凝結,得熱而流散,熱乘於血,血隨氣發溢於鼻竅也。又有因傷寒瘟疫,諸陽受病,不得其汗,熱傷於五臟,故從而出也。
白話文:
鼻出血是五臟內部有熱造成的,血液隨著氣行走,在臟腑間流動,寒熱調和,不失去正常的功能,也不會出現堵塞或溢出的情況。血液遇寒則凝結、遇熱則散開,熱氣作用於血液上,血液就會隨著氣溢出到鼻腔裡,造成鼻出血。另外,有的人因為感染風寒、瘟疫,陽氣受到傷害,無法排汗,內熱傷害五臟,所以鼻子才會出血。
大便下血者是大腸熱結損傷所為也,藏氣既傷,風邪自入,或蓄熱,或積冷,或濕毒於脾胃,或疳食傷於臟腑,因茲冷熱交系,疳濕互作,致動血氣,停留於內,凝滯無歸,滲入腸中,故大便下血也。或有腹脹,冷氣在內攻衝,亦令大便下血。又因風冷乘虛客入脾胃,或瘀血在於腸胃,濕毒下如豆汁,又疳傷於臟,亦能便血。
白話文:
大便下血是因大腸熱結所造成,因為藏氣受傷,風邪就能侵入,或蓄積熱氣,或積聚寒氣,或濕毒積於脾胃,或疳食傷害臟腑,因此冷熱交加,疳濕相互作用,導致血氣流動,停留在體內,凝滯不歸,滲入腸中,所以大便下血。或有腹脹,寒氣在內攻衝,也會導致大便下血。另外,因風寒乘虛侵入脾胃,或瘀血在腸胃中,濕毒下流如豆汁,或疳傷於臟腑,也能導致便血。
若上焦心肺積熱,施注大腸,亦令大便下血也。亡血脾弱,必渴,久則血虛,其人必肌體萎黃,頭髮不黑矣。
溺血者,蓋心主血與小腸相合,血之流行,周遍經絡,循環臟腑,若熱聚膀胱,血滲入脬,故小便血出也。
白話文:
如果上焦的心肺部位有熱積聚,可能會影響到大腸,造成大便帶血。如果身體失去血液,脾臟功能變弱,必定會感到口渴,長時間下來會導致血虛,人體的肌肉會變得枯黃,頭髮也不再烏黑。 小便帶血的情況,是因為心臟主管血液,與小腸相連,血液在全身的經絡中流動,循環於各臟器之間,若膀胱有熱,血液可能會滲入膀胱,因此小便時會出現血尿。
2. 血證諸方
黃芩湯 治小兒衄血吐血下血
白話文:
黃芩湯用於治療小兒鼻血、嘔血、便血。
上以黃芩為末煉蜜丸如雞頭大三歲一丸濃鹽湯下。柏葉石榴花為末吹鼻治衄血吐血。一方定州甕器末治嘔血破血止血。
白話文:
-
將黃芩研成細末,用煉蜜製成雞頭大小的丸劑。三歲以下的兒童服用一丸,用濃鹽湯送服。
-
柏葉和石榴花研成細末,吹入鼻中,可以治療鼻出血和吐血。
-
定州甕器研末,可以治療嘔血、破血和止血。
柏枝飲 治小兒衄血吐血
柏枝(乾者) 藕節(乾者)
白話文:
柏枝飲,用於治療小兒鼻血和嘔血。 使用乾燥的柏枝和乾燥的藕節。
上等分為末三歲半錢藕汁入蜜沸湯調下。一方白芍藥為末磨犀角汁調治咯血衄血。
白話文:
上等分為末三歲半錢,用藕汁與蜂蜜入沸湯調服。另一個偏方是把白芍藥磨成粉末,用犀牛角汁調和,治療咯血、鼻出血。
《龍膽丸》 治小兒衄不止。
黃連,龍膽草。
上,等分為末,糊丸如小豆大,三歲三十丸,或作散子,以濃鹽水送下。
《柏皮湯》 治小兒衄血。
柏皮(一兩),梔子(一兩),甘草(炙,半兩)。
上,㕮咀,三歲一錢,水一小盞煎三分,去滓。
一方:剪金花葉,陰乾,水煎服。
一方:白芨末,水調塗鼻上並囟門,立止。
《辰膠散》 治小兒吐血。
阿膠(炒),蛤粉(等分),辰砂(少許)。
上為末,和粉紅色,三歲一錢,藕汁和蜜調下。
《膠黃散》 治小兒大衄,口鼻耳出血不止,十五六歲兒,陽盛多此病。
阿膠(一兩),蒲黃(半兩)。
上為末,三歲半錢,生地黃汁微煎調下,食前。
《五倍丸》 治小兒大便下血,如腸風臟毒。
上以五倍,干為末,煉蜜丸如小豆大,三歲三十丸,米湯空心下。
《訶灰散》 治小兒因疳,大便有血。
上以訶子,燒灰存性,一半為末,米湯調下,食前,三歲一錢。
《桃膠丸》 治小兒小便出血,陰莖中痛。
上以桃膠一塊,如棗大,水一盞半煎三分,日進三服,下石子如豆,石盡止藥。
《火府散》 治小兒小便出血。
木通,生地黃,甘草,黃芩。
上為末,水一盞煎六分,不時溫服。
白話文:
《龍膽丸》 治療小兒鼻血不止。 黃連、龍膽草。 以上材料等量混合研磨成粉末,用糊做成如小豆大小的丸子,三歲孩童服用三十粒,也可以做成散劑,用濃鹽水送服。 《柏皮湯》 治療小兒鼻血。 柏皮(一兩)、梔子(一兩)、甘草(炒過,半兩)。 以上材料切碎,三歲孩童服用一錢,用水一小碗煎至剩三分之二,去渣。 另一方:剪取金花葉,陰乾後用水煎煮服用。 另一方:白芨磨成粉末,用水調勻塗抹於鼻子和囟門,立刻止血。 《辰膠散》 治療小兒吐血。 阿膠(炒過)、蛤粉(等量)、辰砂(少量)。 以上材料混合研磨成粉末,呈現粉紅色,三歲孩童服用一錢,用藕汁和蜂蜜調勻送服。 《膠黃散》 治療小兒大量鼻血,口鼻耳出血不止,十五六歲的孩童,陽氣旺盛者常見此病。 阿膠(一兩)、蒲黃(半兩)。 以上材料混合研磨成粉末,三歲孩童服用半錢,用生地黃汁稍微煎煮後調勻送服,飯前服用。 《五倍丸》 治療小兒大便帶血,如同腸風或臟毒。 以上使用五倍子,乾燥後研磨成粉末,用煉蜜做成如小豆大小的丸子,三歲孩童服用三十粒,飯前用米湯送服。 《訶灰散》 治療小兒因疳積引起的大便帶血。 以上使用訶子,燒成灰保留其性質,一半磨成粉末,飯前用米湯調勻送服,三歲孩童服用一錢。 《桃膠丸》 治療小兒小便帶血,陰莖疼痛。 以上使用一塊如棗子大小的桃膠,用水一碗半煎煮至剩三分之二,每日服用三次,排出如豆大小的石子,石子排完即停止用藥。 《火府散》 治療小兒小便帶血。 木通、生地黃、甘草、黃芩。 以上材料混合研磨成粉末,用水一碗煎煮至剩六分之五,隨時溫服。