《幼科類萃》~ 卷之二 (2)
卷之二 (2)
1. 論五臟相勝虛實之邪
錢氏曰肝臟病見秋木旺,肝強勝肺也,宜補肺瀉肝,輕者肝病退,重者唇白而死。
肺病見春金旺,肺強勝肝,當瀉肺,輕者肺病退,重者必發驚,更有赤者,當搐,為肝怯,當目淡青色也。
心病見冬火旺,心強勝腎,當補腎治心,輕者心病退,重者下竄不語,腎怯虛也。
腎病見夏水勝火,腎勝心也,當瀉腎,輕者腎病退,重者悸動,當搐也。
脾病見四傍,皆仿此治之,順者易治,逆者難治,脾怯,面目赤黃,五臟相反,隨證治之。
白話文:
錢氏說,肝臟疾病在秋天出現,此時木氣旺盛,肝功能過強會克制肺,治療上應該補肺而瀉肝,病情輕微的肝病可以得到緩解,病情嚴重的則可能出現唇色變白甚至死亡。 肺部疾病在春天出現,此時金氣旺盛,肺功能過強會克制肝,應當瀉肺,病情輕微的肺病可以得到緩解,病情嚴重的可能會引發驚厥,如果皮膚呈現紅色,則是因為肝功能虛弱,眼睛會呈現淡青色。 心臟疾病在冬天出現,此時火氣旺盛,心功能過強會克制腎,治療上應該補腎並調理心臟,病情輕微的心病可以得到緩解,病情嚴重的可能會導致失語或下肢無力,這是腎虛的表現。 腎臟疾病在夏天出現,此時水氣旺盛,腎功能過強會克制心,應該瀉腎,病情輕微的腎病可以得到緩解,病情嚴重的可能會有心悸或抽搐的情況。 脾臟疾病根據四季變化來治療,原則與上述相同,順應自然規律的容易治療,違背自然規律的則難以治療,脾虛的人面部和眼睛可能會呈現紅黃色,五臟之間相互影響,需要根據具體症狀進行治療。
如肺病又見肝證,咬牙多呵欠者,易治,肝虛不勝肺故也,若目直大叫哭,項急煩悶者,難治,蓋肺病久則虛冷,肝強實而反勝肺也,視病之邪久虛實,虛則補母,實則瀉子。
白話文:
如果肺病又出現肝臟虛損的症狀,病人老是咬牙切齒,連連呵欠,這類情況容易治療,這是因為肝臟虛弱,不能支援肺臟的正常運作所致。但如果是病人雙眼直視、大聲叫哭,頸部僵直,心情煩躁鬱悶,那麼則難以治療。這是因為肺病時日已久,就容易出現虛寒的症狀,而肝臟強壯有餘,反而能夠控制肺臟。因此,應該根據病情的虛實情況,虛證則補養肺臟,實證則瀉去肝臟的邪氣。
潔古曰:肝勝肺則肝病。肝病發搐,又見肺虛喘而氣短,病見於申酉戌時,是者異強也,內經云:受所制而不能制,謂之真強,法當補脾肺而瀉肝,導赤散、瀉黃散主之。
白話文:
潔古說:肝臟勝過肺臟,就會導致肝病,肝病發作時,會出現抽搐,另外還會有肺虛喘息而氣短,這些病症在申、酉、戌三個時辰之間特別明顯,這是由於異常的亢盛造成的。內經說:受到別的臟腑制約而不能反過來制約這個臟腑,就叫做真強,治療方法應當是補益脾肺、瀉下肝臟,導赤散、瀉黃散是主要的藥方。
按劉宗厚云:此皆五臟相勝,病機不離五行生剋制化之理者,蓋小兒初生襁褓,未有七情六慾,只是形體脆弱,血氣未定,臟腑精神未完,所以有臟氣虛實勝乘之病,但世俗不審此理,往往遇是率指為外感內傷,而用藥致枉死者多矣,悲夫,矧錢氏論脫略,幸而潔古補之,今特參附,誠所謂無窮之惠也。
白話文:
據劉宗厚說,這些都是五臟相互作用,病理不離開五行生剋制化的道理。因為嬰兒初生,未有七情六慾,只是形體脆弱,血氣未足,臟腑精神未完,所以會有臟氣虛實勝乘的疾病。但世俗不懂這個道理,往往遇到這種情況,就直接認為是外感內傷,而用藥致死的人很多,實在令人悲哀。而且錢氏的論述疏略,幸好潔古有補充,現在特別參酌附錄,誠然是無窮的惠澤。
2. 論五臟子母虛實鬼賊微正
潔古曰:在前者為實邪。子能令母實,拒賊傷於母,其子又引母所克者妻來相助,故曰實邪。也在後者為虛邪。母引子之鬼賊至,由母能使子虛也。內經雲:子能令母實,母能令子虛,此之謂也。
白話文:
潔古說:在前者是實邪。兒子能夠使母親實,拒絕外邪傷害母親,而母親又引來自己所剋制、作為妻室的兒子來協助,所以說這是實邪。在後者是虛邪。母親引來了兒子的邪鬼病症,這是因為母親能夠使兒子虛弱。內經說:兒子能夠使母親實,母親能夠使兒子虛,這裡所說的道理就是這個。
妻來乘夫為微邪,夫來乘妻為賊邪。法當瀉鬼補本臟。本臟自病為正邪。當虛則補之,實則瀉之。內經云:滋苗者必固其根,伐下者必枯其上,逆其根伐其本則敗其真矣。
按劉宗厚云:此五行生剋之道論也。義見難經五十難及後五臟補瀉治要論,宜參考之。
白話文:
妻子乘著丈夫的身體,這是細微的邪。丈夫乘著妻子的身體,這是惡劣的邪。方法應扶助削弱邪惡,補強養護病患的臟器。本臟自身得病,就是正邪。虛弱時就應該補,太盛時就應該瀉。內經雲,滋養莊稼的苗必須鞏固根的生長,砍伐下面的枝葉,上面的枝葉一定枯死,違背根的生長,砍伐本根,那麼它的本質就敗壞了。
3. 論五臟補瀉之法
潔古云心主熱自病或大熱瀉心湯主之,實則煩熱黃連瀉心湯主之,虛則驚悸生犀湯主之。
肺乘心微邪喘而壯熱,瀉白散主之。
白話文:
過去醫書上所說,心熱而發病,應該用大熱瀉心湯來治療;如果因為實熱引起煩熱,則用黃連瀉心湯來治療;如果是虛熱引起心悸驚悸,就用生犀湯來治療。
肺乘心虛邪風熱,煎大青膏下大青丸。
脾乘心賊邪恐怖惡寒,安神丸主之。
白話文:
肺部受到邪風熱氣侵襲,導致心虛,需要煎服大青膏,並服用大青丸來治療。
按劉宗厚云乘者猶車乘之乘也,大抵五臟之病相乘,伏匿隱顯莫測,以上但言本病乘勝之道,故以五臟治要附於下,宜參考焉。
白話文:
根據劉宗厚所說,「乘」就像車乘的「乘」一樣,總體來說,五臟的疾病互相乘犯,隱藏而難以察覺。以上的內容只談論了本病乘勝而起的道理,所以將五臟的治療要點附在下面,值得參考。
凡心臟得病,必先調其肝腎兩臟,腎者心之鬼,肝氣通則心氣和,肝氣滯則心氣乏,此心病先求於肝,清其源也。五臟受病,必先傳其所勝,水能勝火,則腎之受邪必傳於心,故先治其腎,遂其邪也。故當退腎氣益肝氣兩方,或診其脈,肝腎兩臟俱和而心自生疾,然後審其心家虛實治之。
白話文:
凡是患有心臟疾患的人,必須首先調理肝臟和腎臟。腎臟是心臟的輔助臟器,肝氣通暢,心氣就會平和,肝氣鬱滯,心氣就會衰弱,因此治療心臟疾患就要先從調理肝臟著手,以清淨邪氣的源頭。五臟相生相剋,如果某個臟器受邪,必定傳遞給它所剋制的臟器。水能克火,所以腎臟受邪,必定傳遞給心臟,因此治療心臟疾患,要先治療腎臟,使其邪氣遠離。所以治療時應該同時促進肝臟的氣血,或檢查脈象,如果肝腎兩臟氣血都和順,而心臟仍然有疾患,那麼再仔細辨別心臟的虛實,然後再進行治療。
肺主燥自病則喘嗽,燥則潤之,實則喘而氣盛,瀉白散,虛則喘而少氣,先益黃散而後阿膠散。
白話文:
肺臟主司乾燥,本身病變就會喘咳,乾燥則滋潤之,實證喘咳且氣盛,瀉白散;虛證喘咳且氣虛,先益黃散後阿膠散。
心乘肺賊邪熱而喘嗽,先地黃丸,中導赤散,後阿膠散主之。
白話文:
心臟受到肺臟的邪氣和熱氣的侵犯,而出現喘息和咳嗽的症狀,可以先服用地黃丸,然後服用中導赤散,最後服用阿膠散來治療。
肝乘肺微邪惡風眩冒昏憒嗽,羌活膏主之。
腎乘肺實邪增寒嗽,清利百部丸主之。
脾乘肺虛邪體重吐痰泄瀉,人參白朮散主之。
白話文:
肝臟功能過旺而影響到肺,輕微的邪氣加上外感風邪導致頭暈目眩、意識模糊、咳嗽,用羌活膏治療。 腎臟功能過旺而影響到肺,實質性的邪氣加上寒冷引起咳嗽,使用清利的百部丸治療。 脾臟功能過旺而影響到肺,虛弱的邪氣導致身體沈重、咳痰、嘔吐和腹瀉,用人參白朮散治療。
凡肺之得病,必先觀心之虛實,若心火炎盛鑠金,即當先益心氣後吃肺藥,若心氣和,即便看脾脈,若脾氣虛冷卻不能相生,而肺家生氣不足,則風邪易感,故患肺寒者皆脾虛得之。若脾氣盛實,則亦痞隔中焦,而大腸與肺表裡不能相通。夫中焦熱隔,則肺與大腸不通,其熱毒之氣必上蒸於肺而生痰,故患肺熱者多脾實得之。
白話文:
所有肺部疾病,都必須先觀察心臟虛實,如果心火旺盛傷害肺金,應該先增補心氣,再服肺藥;如果心氣調和,再觀察脾臟脈象,如果脾氣虛弱寒冷,不能夠與肺相生,肺部生氣不足,那麼風邪容易入體,所以患肺寒的人都與脾虛有關。如果脾氣旺盛充實,那麼也會影響中焦,導致大腸與肺的表裡不能相通。中焦熱鬱,肺與大腸不通,熱毒之氣必然上蒸於肺而產生痰,所以患肺熱的人都與脾實有關。
心氣盛者瀉之,脾氣虛者益之,脾氣實者通之,然後隨其肺之寒熱以治之,故有抑心氣益脾氣通肺氣三藥。若診其脈氣,心脾兩臟俱和而肺自生疾,則但察肺家虛實而治之。
白話文:
如果心氣旺盛,就瀉去心氣;如果脾氣虛弱,就增益脾氣;如果脾氣充實,就疏通脾氣。對於肺的寒熱,根據情況來治療,因此有抑制心氣、增益脾氣、疏通肺氣三種藥方。如果診斷脈氣,心臟和脾臟兩臟都很和諧,而肺臟自己生出疾病,那麼只需觀察肺臟的虛實來治療。
肝主風自病則風搐拘急,肝苦急急,食甘以緩之,佐以酸苦以辛散之,實則風搐力大,瀉青丸主之,虛則風搐力少,地黃丸主之。
心乘肝實邪壯熱而搐,利驚丸主之。
白話文:
肝臟主導風氣,如果肝臟本身出現疾病,就會產生抽搐、僵硬和急迫的症狀。肝臟的性質是苦澀,急迫的症狀,可以通過食用甘味食物來緩解,輔以酸味、苦味和辛味食物來疏散。如果是實證,抽搐的力量很大,可以用瀉青丸來治療。若是虛證,抽搐的力量較小,可以用地黃丸來治療。
肺乘肝賊邪氣盛則前伸呵欠微搐,法當瀉肺,先補本臟,補肝地黃丸主之,瀉肺瀉白散主之。
白話文:
肺臟受到肝臟賊邪侵犯,正氣旺盛時會出現呵欠連連、肌肉輕微抽動的情形,治療方法應先瀉肺熱,再補益肝臟。可用補肝地黃丸治療,也可使用瀉肺瀉白散治療。
脾乘肝微邪多睡體重而搐,先當定搐,瀉青丸主之,搐止再見後證,則別立法治之。
腎乘肝虛邪增寒呵欠而搐,羌活膏主之。
白話文:
脾臟影響肝臟,輕微的邪氣會使人多睡,身體沈重且抽搐,首先應該安定抽搐的情況,使用瀉青丸治療,抽搐停止後若還有其他症狀,則需根據具體情況另行治療。 腎臟影響肝臟,虛弱的邪氣會增加寒冷感,常打呵欠且伴有抽搐,應使用羌活膏治療。
凡肝得病,必先察其肺腎兩臟,根其病之所起,然後審其肝家本臟之虛實,方可治療。然腎者肝之母,金者木之賊。今肝之得病,若非腎水之不能相生,必是肺金之鬼來相攻擊,不得不詳審而求之。故其來在肺,先治其肺,攻其鬼也。其來在腎,先補其腎,滋其根也。然後審其肝家本臟之虛實而寒溫之。
白話文:
每當肝臟生病,務必先觀察肺臟和腎臟的狀態,瞭解疾病的根源,然後才能判斷肝臟的虛實,並做出適當的治療。腎臟是肝臟的母親,金屬性會削弱木屬性。當肝臟生病時,如果不是因為腎水無法滋養肝臟,必定是肺金來傷害肝臟。因此,必須仔細地診斷和查找病因。如果病因來自肺臟,就先治療肺臟,以去除病邪。如果病因來自腎臟,就先補腎,以滋養肝臟。之後再根據肝臟的虛實,採用溫補或清熱的方法進行治療。