《幼科類萃》~ 卷之十四·風癇門 (3)
卷之十四·風癇門 (3)
1. 風癇不治證
小兒癇病目直無聲,目睹不轉,眼生白障,眼慢,唇黑,瞳人瞬動,目間青黑,麵青,指黑,口出涎沫如白膿,口噤,肚脹不乳,喉如牽鋸之聲,多睡不乳,身熱下血不乳,身體痿軟不醒,腹內虛鳴,唇逆而痛,吐利不止,汗出壯熱不止,臥久不寢,身體友張大人脊下客一手,小兒脊下容一指,並不治。
白話文:
- 癲癇:患兒眼睛直直地看著前方,沒有任何反應,瞳孔不轉動,眼白混濁,視力模糊,嘴脣發黑,瞳孔不斷顫動,眼周青黑,臉色發青,手指發黑,口吐白色膿狀口水,嘴巴緊閉,肚子脹大不喝奶,喉嚨裡發出鋸木頭的聲音,睡覺很多不喝奶,身體發熱,便血不喝奶,身體虛弱軟弱無力,腹內空虛鳴叫,嘴脣反覆抽搐並疼痛,嘔吐腹瀉不止,出汗,發燒不止,躺著長時間睡不著覺,身體兩側張開,成人脊椎下面可以放進一隻手,兒童脊椎下面可以容納一根手指,這類情況,不予治療。
2. 風癇灸法
小兒癲癇驚風目眩灸神庭一穴七壯,在鼻柱直上入髮際五分。
小兒諸癇如噦吐清沫灸巨闕穴三壯,在鳩尾下一寸陷中是穴。
小兒雞癇善驚及掣目搖頭灸少陰二壯,取法在掌後去腕半寸陷中是穴。
小兒驚癇者先驚叫乃發也灸頂上旋毛中三壯,及耳後青絡脈炷如小麥大。
小兒驚癇灸鬼祿一穴三壯,取法在上唇內中央弦上是穴。
小兒食癇者先寒熱灑淅乃發也灸鳩尾穴上五分三壯。
小兒牛癇目視直腹脹乃發也灸鳩尾一穴三壯,取法胸蔽骨下五分陷中是穴。
小兒馬癇張口搖頭身折反馬鳴也灸僕參穴各三壯,取法在足跟骨下白肉際陷中拱取之是穴。
小兒羊癇目瞪吐舌羊鳴也灸第九椎下節間三五壯。
白話文:
小孩子患有癲癇、驚風和目眩時,可以在神庭穴進行艾灸七壯,這個穴位位於鼻柱直上進入頭髮邊緣五分處。 小孩子的各種癲癇如果伴有嘔吐清水泡沫,可以艾灸巨闕穴三壯,該穴位在鳩尾下一寸的凹陷處。 對於小兒雞癇,容易受到驚嚇以及眼睛抽搐頭部搖晃的情況,可以艾灸少陰穴兩壯,此穴位位於手掌背面離手腕半寸處的凹陷中。 小兒驚癇發作前會先尖叫,然後才開始發作,此時應在頭頂旋毛中艾灸三壯,以及在耳後青色脈絡處點燃如小麥大小的艾炷。 小兒驚癇還可以艾灸鬼祿穴三壯,這個穴位位於上唇內中央靠近牙齦的位置。 對於小兒食癇,在發作前會感到寒冷或熱度不適,此時應該艾灸鳩尾穴上方五分處三壯。 小兒牛癇發作時眼睛瞪直腹部脹滿,可在鳩尾穴艾灸三壯,此穴位在胸骨下五分處的凹陷中。 小兒馬癇發作時張開嘴巴搖頭身體彎曲並發出類似馬叫的聲音,應在僕參穴各艾灸三壯,此穴位位於足跟骨下方白色肉體交界處的凹陷中。 小兒羊癇發作時眼睛瞪大吐舌並發出類似羊叫的聲音,則應在第九椎骨下的脊椎間隙艾灸三到五壯。
按靈樞經云暴攣足不任身取天柱,天柱穴足太陽也。又云癲癇瘛瘲不知所苦兩蹺之下,男陽女陰。潔古云晝發灸陽蹺夜發灸陰蹺各二壯,陽蹺起於跟中循內踝上行至咽喉交貫衝脈照海穴也。
白話文:
根據《靈樞經》記載,如果突然抽筋,腳沒辦法支撐身體,就要刺激天柱穴,天柱穴是足太陽的穴位。另外,癲癇、瘛瘲之類的病症,讓人不知道痛苦在哪裡,是兩條腿膝蓋以下的地方,男性取陽蹺穴,女性取陰蹺穴。潔古說,白天發作的話灸陽蹺穴,晚上發作的話灸陰蹺穴,各灸兩壯。陽蹺穴起於腳跟的中間,沿著內腳踝往上行至喉嚨,交貫衝脈,連接到照海穴。
3. 風癇諸方
紫霜丸
代赭石(醋淬七次) 赤石脂(各一兩) 杏仁(五十個去皮尖) 巴豆(三十枚去皮膜心)
白話文:
代赭石(用醋浸泡淬煉七次)
赤石脂(各一兩)
杏仁(五十個,去皮和尖端)
巴豆(三十枚,去皮和膜,去除裡面黑心的部分)
上先將杏仁巴豆入乳缽內細研如膏卻入代赭石赤石脂末研和勻以湯浸蒸餅丸如粟米一歲兒服五丸米飲吞下
龍膽安神丸
白話文:
首先將杏仁和巴豆研磨成膏,然後加入代赭石和赤石脂研勻,接著用湯水浸泡蒸餅,再將其丸成粟米大小。一歲以下的兒童服用五丸,可用米湯吞服。
茯苓(三兩) 人參 地骨皮 甘草 麥門冬 桑白皮(各二兩) 馬牙硝(二錢) 龍腦 麝香(各三錢) 牛黃(半兩) 硃砂(二錢) 烏犀(一兩) 金箔(三十五片)
白話文:
茯苓(120克) 人參 地骨皮 甘草 麥門冬 桑白皮(各80克) 馬牙硝(8克) 龍腦 麝香(各12克) 牛黃(20克) 硃砂(8克) 烏犀(40克) 金箔(35片)
上為細末煉蜜為丸如彈子大金箔為衣如風癇冬月溫水化下夏月涼水化下不以時二三歲者日進二服小兒一丸分二服虛勞發熱咳嗽新汲水下
白話文:
將細末的煉蜜做成像彈珠大小的丸子,再以金箔做外層。如果遇到風癇,在冬天時用溫水送服;夏天時則用涼水送服。不以時令為標準,二、三歲的孩子每天吃兩次,小兒則將丸子分成兩次服。將虛勞、發熱、咳嗽的中藥材用新汲取的水沖服。
按此手少陰大陰經藥也出厥陰例
神應丹
辰砂(不以多少研)
白話文:
這是一種用於手少陰心經和太陰肺經的藥物,屬於從厥陰肝經來治療的例子。 [神應丹] 辰砂(無論多少都需要研磨)
上以豬心血和之得所以蒸餅裹劑蒸熟取出就丸如桐子大每服一丸後食臨臥煎人參湯下
錢氏五色丸
白話文:
將豬心血與其他材料混合,做成蒸餅狀的藥丸,蒸熟後取出,做成像桐子般大小的丸藥。每次服用一丸,在飯後和睡前服用,以人參湯送服。
硃砂(半兩研) 水銀(一分) 雄黃(一兩熬) 真珠子(一兩研) 鉛(三兩同水銀熬)
白話文:
-
硃砂(半兩磨成粉)
-
水銀(一分)
-
雄黃(一兩熬製)
-
真珠子(一兩磨成粉)
-
鉛(三兩與水銀一起熬製)
上煉蜜麻子大每服三四丸煎金銀薄荷湯下
三因六珍丹
雄黃 雌黃 未鑽真珠(各一兩) 鉛(二兩熬成屑水銀一兩半)
上研令極勻蜜丸桐子大每服二丸至五丸薑棗湯下須搗二三萬杵乃可丸
礬丹
虢丹 晉礬(各一兩)
白話文:
上煉蜜麻子大的丸劑,每次服用三四丸,用煎煮的金銀薄荷湯送服。 三因六珍丹 成分包括雄黃、雌黃和未經鑽孔的珍珠各一兩,鉛二兩熬製成屑,並加入水銀一兩半。將上述藥材研磨至非常均勻後,用蜂蜜製成桐子大小的丸劑,每次服用二到五丸,用姜棗湯送服。需要注意的是,在製作過程中必須搗打二三萬次才能成丸。 礬丹 成分包括虢丹和晉礬各一兩。
上丹磚鑿一窠可容二兩許先安丹在下次安礬在上以炭五斤煅令炭盡取出細研以不經水豬心血為丸如綠豆大每服十丸至二十丸橘皮湯下
白話文:
在丹磚上鑿一個可容納兩錢丹藥的洞,先將丹藥放入,然後在丹藥上覆蓋礬,再用五斤炭火煅燒至炭燃盡,取出丹藥研成細末,用未經水洗過的豬心血為丸,丸的大小如綠豆,每次服用十丸至二十丸,用橘皮湯送服。
元戎二白丸
白礬(一塊約一兩)
白話文:
元戎的二白丸 白礬(一塊約一兩)
上用生蒸餅劑裹蒸熟去皮可丸入輕粉一字或半錢量虛實加減丸桐子大每服二三十丸生薑湯下小兒丸小
白話文:
用生蒸餅劑包住藥粉,蒸熟後剝皮,可以做成丸劑。加入輕粉一字或半錢的量,視虛實狀況加減,丸子約桐子般大小。每次服用二三十丸,以生薑湯送服。小兒的丸劑要小一些。
硃砂滾涎散 治小兒五癇
硃砂 白礬(生用) 赤石脂 硝石(各等分)
上為細末研蒜膏為丸如綠豆大每服三十丸食後荊芥湯下
琥珀壽星丸
白話文:
朱砂滾涎散 治療小兒五癇 成分:朱砂、生白礬、赤石脂、硝石(各等份) 以上材料研磨成細末,用蒜膏調和製成如綠豆大小的丸劑。每次服用三十丸,在飯後用荊芥湯送服。 琥珀壽星丸
天南星(一個掘坑用火煆燒坑紅出炭淨入好酒一升在火穴中放入南星蓋穴勿令通氣過宿取出焙末) 朱子(四兩) 硃砂(二兩半為末)
白話文:
天南星:將天南星挖出,在坑中用火煅燒,燒到坑變紅,取出木炭,倒入一升好酒,將天南星放入火坑中,蓋上坑口,不要讓空氣流通。第二天早上取出天南星,烘乾後磨成細末。
朱子:四兩。
硃砂:二兩半,磨成細末。
上以豬心血打幹糊丸如桐子大每服五十丸煎人參湯送下
南星五生丸
南星 半夏 川烏 白附子 大豆(去皮各一兩)
上為細末滴水為丸每服二丸至五丸不過七丸薑湯下
<
白話文:
用豬心血製成乾糊狀的丸劑,大小如同梧桐子,每次服用五十丸,用人參湯送服。 [南星五生丸] 將南星、半夏、川烏、白附子和去皮的大豆(各一兩)磨成細末,用水滴製成丸劑。每次服用二到五丸,最多不超過七丸,用薑湯送服。