《幼科折衷》~ 下卷 (11)
下卷 (11)
1. 驚癱鶴膝
總括,風濕流傳骨節間,痛兼心悸是驚癱;若於腕脛多疼重,凝結成團鶴膝看。
白話文:
總的來說,風濕會在骨節之間流動傳播,如果伴有心悸和疼痛,可能是驚風或癱瘓;若手腕和小腿部位疼痛較重,且腫脹形成硬塊,看起來就像鶴膝一樣。
《內經》曰:頑弱名緩風疼,重名濕痹。小兒驚癱者,因驚風之際手腳動掣,當聽其自然,然後療之,免生異症。或父母見其病勢可畏,從而按伏之,豈知筋者肝之合也,臨病發時,若按束其手足,則筋不舒伸,遂至經絡為風所閉,終為廢人。又有四肢痿痹不仁,致手足梢脹痛不堪忍者,此風毒之氣使然。
白話文:
《黃帝內經》說:身體遲鈍虛弱的叫做緩風疼,身體沉重疼痛的叫做濕痹。小兒驚癱,是因為驚風發作時手腳抽搐。應該順其自然,等症狀緩和後再進行治療,以免引發其他疾病。有的父母看到孩子病情可怕,就用手按住孩子的肢體,殊不知筋是與肝臟相合的。在疾病發作時,如果按壓束縛孩子的四肢,那麼筋就不能舒展伸縮,最終導致經絡被風閉塞,最終成為殘廢。還有一種四肢麻痹不仁,導致手足末端腫痛難忍的,這是風毒之氣造成的。
故傳曰:風淫末疾是也。凡小兒心悸不常,及遍身腫痛,或手足不遂,此為驚癱之候也。若治之稍遲,至臂腕膝脛骨節之間,流結頑核,或膝大而腫,肉消骨露如鶴之膝狀,或為癰為節,此名鶴膝候也。
白話文:
因此有句古話說:「風毒侵入人體最容易使人患上末疾。」各種小兒的心臟跳動不正常,以及全身腫痛,或者手腳麻痺,這是驚癱的症候。如果治療得稍遲,到了手臂、手腕、膝蓋、脛骨、骨節之間,就會流結頑固的核,或者膝蓋又大又腫,肌肉消瘦骨頭外露像鶴的膝蓋一樣,或者成為癰疽成為節,這就叫做鶴膝病候。
以上形症並宜發汗為先,使腠理開通,則氣熱可除,有濕亦去,用百解散和五苓散倍加麻黃,微得汗為度,次祛風散及獨活湯加桑寄生投服,使風不生而痰不作,愈矣!若為癰為癤疼重者,用黑牽牛,半生半炒略研,煎無灰酒調下,五苓散以除流注之寒濕。
〔附方〕
百解散,見熱症內。
五苓散,見驚風症內。
白話文:
根據以上症狀,首先應該發汗來治療,使皮膚毛孔張開通暢,就可以消除寒氣和熱氣,濕氣也可以去除,可以使用百解散和五苓散加倍的麻黃,微微出汗即可,然後祛風散和獨活湯加上桑寄生服用,使風不產生,痰不形成,就能夠痊癒了。如果形成腫瘡或癤腫,疼痛加重的,可以使用黑牽牛,一半生一半炒過略微研磨,煎好後用無灰酒調服,五苓散來去除流注的寒濕。
祛風散,防風,南星,半夏,黃芩,甘草
白話文:
祛風散是由防風、南星、半夏、黃芩和甘草組成的中藥方劑。
獨活湯,當歸,白朮,黃耆,薄桂,牛膝,獨活,甘草
白話文:
獨活湯,用當歸、白朮、黃耆、桂枝、牛膝、獨活和甘草等藥材熬製而成。
2. 諸瘡
總括,滿頭及額生如癩,但用連床得安瘥;通身糜爛更多煩,一抹金塗無不快。
白話文:
說到皮膚瘡癤疾病,無論是佈滿一整個頭部及額頭如癩病般,但只要用連牀的治療方法都能夠治癒;全身潰爛更加難治,但只要用一抹金湯治癒就沒有不迅速康復的。
《內經》曰:諸痛癢瘡皆屬於心火,火鬱內發致有斯疾。蓋心主乎血,血熱生風,熱鬱內甚遞相傳襲,故火能生土。血注陽明,陽明主肌肉,風熱與血熱相搏,發見皮膚,其名不一。有黃膿而白者,土生金,母歸子也。始生微癢而熱輕,腫痛、潰爛為熱極。血凝化水,氣滯成膿。
白話文:
《內經》說:各種疼痛、搔癢和瘡瘍都與心火有關,心火鬱積內發而導致這種疾病。因為心主血,血熱生風,熱鬱內甚互相傳襲,所以心火能生土。血流注於陽明經,陽明經主肌肉,風熱與血熱相搏擊,發作於皮膚,病名不一。膿液黃白,表示土生金,母親歸還兒子。開始時微癢稍熱,腫痛潰爛是熱到極點。血凝固化為水,氣滯成為膿。
甚則寒熱作而飲食減,此尤為可慮。宜宣瀉風毒、涼心經、解胃熱,用當歸散加黃連、升麻、乾葛、薑、蔥、燈心煎服,及牛蒡湯,塗以四黃散、一抹金。
白話文:
病情嚴重的時候,會出現寒熱交替、飲食減少的症狀,這就更需要引起注意了。這時宜用宣洩風毒、清涼心經、解除胃熱的藥物,如當歸散加上黃連、升麻、乾葛、薑、蔥、燈心煎服,或者是牛蒡湯。外用四黃散、一抹金塗抹患處。
若頭散生成片,常常燥癢,毛髮稀少,有類白屑,此因積熱上攻,名曰禿瘡。雖生於頭,世人只知以藥外敷得愈,不逾旬月,其瘡又發,何為而然?蓋頭乃諸陽所會之處,洪範五行,火曰炎上,熱毒上攻,兩陽相灼,故瘡生於頭,法當解陳莝之積熱,導心經之煩躁,斯可矣。宜百解散,倍加五和湯、薑、蔥、燈心煎服,次以連床散塗之,及四黃散亦可。
白話文:
如果頭皮有成片脫落的現象,經常感到瘙癢,毛髮稀少,並且有類似白屑的皮屑,這是由於積熱上攻所致,稱為「禿瘡」。雖然禿瘡生長在頭部,但世人只知道用藥物外敷來治癒,但不到一個月,禿瘡又會發作,這是為什麼呢?這是因為頭部是所有陽氣匯聚的地方,按照洪範五行的說法,火氣具有向上昇騰的特性,熱毒上攻,導致陰陽兩氣相互灼燒,所以禿瘡會生長在頭部。治療方法應該以化解陳舊的熱積,導通心經的煩躁之氣,這樣才能治癒禿瘡。可以使用「百解散」加倍加入「五和湯、薑、蔥、燈心」煎服,然後再用「連牀散」塗抹患處,或者也可以使用「四黃散」。
有遍身糜爛成片,甚至煩躁衣不可著,蓋風火內鬱於陽明,流毒於外,名曰風熱瘡,用百解散加五和湯,入何首烏、荊芥、白芷煎服,及牛蒡湯。疏滌腸胃,解散風熱,其瘡自愈,不致再生。外敷以四黃散及連麻散。湯火瘡,先用人參羌活散發表,次以去霜膏塗之,即效。
白話文:
有的人全身糜爛成一片,甚至煩躁不安,衣服都不能穿,這是因為風火內鬱於陽明經,流毒於外,叫做風熱瘡。可以用百解散加五和湯,加入何首烏、荊芥、白芷煎服,以及牛蒡湯。疏通腸胃,宣散風熱,瘡自然會癒合,不會再生。外敷四黃散和連麻散。湯火瘡,先用人參羌活散發汗,然後用去霜膏塗抹,即可見效。
有小兒瘡瘍遍身,頭上瘡蓋如餅,此為胎氣熱毒所感,宜以犀角解毒丸加減療之。然最忌敷藥洗浴,恐其入腹,為患不淺。
白話文:
有位小兒身上長滿了瘡瘍,頭上的瘡蓋像餅一樣大,這是胎氣熱毒引起的,應該使用犀角解毒丸加減的藥方治療。但是最忌諱敷藥和洗浴,恐怕藥物會進入肚子裡,造成不小的禍患。
至若瘡瘍作楚,潮熱不止,此雖系脾虛,亦因肺氣受損,先以理脾補虛,然後復治其瘡瘍,以當歸解毒湯治之。
〔附方〕
當歸散,見諸瀉症內。
牛蒡湯,見淋症內。
白話文:
如果患有瘡瘍化膿引起的疼痛,高燒不退,雖然由脾臟氣虛所導致,但也是因為肺部的正氣受損所造成的,先用理脾補虛的方法治療,然後再用當歸解毒湯治療瘡瘍。
四黃散,黃連,黃柏,黃芩,大黃,滑石,五倍子,用香油調敷。
白話文:
「四黃散」:
- 黃連:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功能。
- 黃柏:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功能。
- 黃芩:具有清熱燥濕、瀉火除煩的功能。
- 大黃:具有瀉熱通腑、清熱解毒的功能。
- 滑石:具有清熱利濕、益氣除煩的功能。
- 五倍子:具有澀腸止瀉、止血的功能。
將這些藥材混合後,用香油調和成藥膏。
一抹金,蘆薈,蛇床,黃丹(水飛過,各三錢),硫磺,赤石脂,白礬(火煅),五倍,黃柏(各二錢半),輕粉(五分),豬油或清油調。
百解散,見熱症內。
白話文:
一抹金:蘆薈、蛇牀子、黃丹(研磨過,各三錢)、硫磺、赤石脂、白礬(火煅過)、五倍子、黃柏(各二錢半)、輕粉(五分),用豬油或清油調和。
五和湯,當歸,赤茯苓,大黃,枳殼,甘草
白話文:
五和湯:
- 當歸:補血活血,調經止痛。
- 赤茯苓:利水滲濕,健脾益氣。
- 大黃:瀉熱通便,清肝解毒。
- 枳殼:理氣導滯,消積化痰。
- 甘草:補脾益氣,調和諸藥。
五和湯適用於血虛濕熱證,症狀包括:
- 月經不調,痛經。
- 水腫,小便不利。
- 大便祕結,腹脹。
- 胸悶,腹脹。
- 舌紅,苔黃。
- 脈濡滑。
五和湯具有補血活血、利水滲濕、瀉熱通便、理氣導滯、調和諸藥的功效。
連床散,黃連,蛇床,五倍,輕粉,用荊芥和蔥,煮水候涼洗,拭乾後即敷藥。
人參羌活散,見傷寒症內。
白話文:
連床散的成分包括黃連、蛇床子、五倍子和輕粉,使用時需將荊芥和蔥一起煮水,待水溫降下來後用來清洗患處,擦乾後再敷上藥物。 人參羌活散,詳見傷寒症相關內容。
玄霜膏,用好糯米五升,將堅硬鐵器盛貯,見天處以雪水浸一二日,不問腐爛仍取出,於竹器內,將水淋過,曬乾、焦炒、研為末,用新汲水調敷之,如干燥又以雞毛蘸水拂瘡,使瘡潤痛減。藥少再塗用,自然取效。一名玄霜散,炒透黑色,煙青為度。
白話文:
玄霜膏的製作方法如下:
-
取上好的糯米五升,用堅硬的鐵器盛裝。
-
將糯米置於露天,用雪水浸泡一至兩日。
-
不管糯米是否腐爛,將其取出,放入竹器中。
-
將多餘的水瀝乾,然後曬乾。
-
炒至焦黑,研磨成粉末。
-
用新汲取的井水調和粉末,敷在患處。
-
如果敷料變乾,可以用雞毛蘸水輕拂傷處,保持傷口濕潤,以減輕疼痛。
-
藥物用量少時,可以多次塗抹,自然會見效。
玄霜膏也叫玄霜散,炒到透徹呈黑色,且有青煙冒出即可。
犀角解毒丸,犀角,黃連,玄參,桔梗,連翹,薄荷,大力子,當歸,山梔,甘草,生地,黃芩,赤芍,天花粉(各一兩)
白話文:
犀角解毒丸
成份:
- 犀角
- 黃連
- 玄參
- 桔梗
- 連翹
- 薄荷
- 大力子
- 當歸
- 山梔
- 甘草
- 生地
- 黃芩
- 赤芍
- 天花粉(各1兩)
犀角解毒丸是一種中藥方劑,用於治療各種中毒,特別是毒蟲咬傷、食物中毒等。其主要成份是犀角、黃連、玄參、桔梗、連翹、薄荷、大力子、當歸、山梔、甘草、生地、黃芩、赤芍和天花粉。
犀角具有清熱解毒、消腫止痛的功效,黃連具有清熱燥濕、解毒止瀉的功效,玄參具有清熱涼血、養陰斂肺的功效,桔梗具有宣肺排膿、利咽化痰的功效,連翹具有清熱解毒、散結消腫的功效,薄荷具有清熱解毒、疏風止癢的功效,大力子具有祛風活絡、散瘀止痛的功效,當歸具有補血活血、調經止痛的功效,山梔具有清熱瀉火、涼血止血的功效,甘草具有補中益氣、緩急止痛的功效,生地具有養陰清熱、涼血止血的功效,黃芩具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效,赤芍具有活血化瘀、通經止痛的功效,天花粉具有清熱生津、涼血止血的功效。
犀角解毒丸的製作方法是,將以上各味藥材研磨成細粉,混合均勻,製成藥丸。服用方法是,口服,一次6克,一日3次。
犀角解毒丸具有清熱解毒、消腫止痛的功效,可用於治療各種中毒,特別是毒蟲咬傷、食物中毒等。
為末服。
白話文:
犀角解毒丸是一種中藥配方,用於治療各種中毒情況,特別是被毒蟲咬傷或食物中毒。它的主要成分包括犀角、黃連、玄參、桔梗、連翹、薄荷、大力子、當歸、山梔、甘草、生地、黃芩、赤芍和天花粉。 犀角可以清除體內熱毒並減輕腫脹疼痛;黃連能清熱除濕、解毒止瀉;玄參有清熱降火、滋養陰液的作用;桔梗能幫助排膿、利喉化痰;連翹可清熱解毒、消除腫塊;薄荷則能夠清熱解毒、散風止癢;大力子有助於驅風活絡、散瘀止痛;當歸可以補血活血、調節月經及緩解疼痛;山梔能清熱降火、冷卻血液以止血;甘草能補益脾胃、緩解急症疼痛;生地具有滋養陰液、清熱降火的功效;黃芩能清熱除濕、解毒降火;赤芍則能促進血液循環、通經止痛;天花粉則有清熱生津、冷卻血液以止血的效果。 犀角解毒丸的製作方式為將上述所有草藥磨成細粉後混合均勻,然後製成藥丸。服用時每次口服6克,每天三次。 這種藥丸對於清熱解毒、消腫止痛非常有效,適用於多種中毒狀況,尤其是針對毒蟲叮咬或食物中毒等問題。也可以作為粉末直接服用。
當歸解毒湯,陳皮,當歸,赤茯,山楂,黃柏,知母,柴胡,人參,金銀花
白話文:
當歸解毒湯,材料有陳皮,當歸,赤茯苓,山楂,黃柏,知母,柴胡,人參,金銀花。
-
陳皮:理氣健脾,化痰止咳。
-
當歸:補血活血,調經止痛。
-
赤茯苓:利水消腫,健脾祛濕。
-
山楂:消食化積,活血化瘀。
-
黃柏:清熱燥濕,瀉火解毒。
-
知母:滋陰清熱,涼血止血。
-
柴胡:疏肝解鬱,清熱退燒。
-
人參:補氣益血,強健身體。
-
金銀花:清熱解毒,消暑利咽。
這帖藥方具有解毒,清熱,消腫,活血化瘀,理氣健脾,補氣益血的功效。適用於感冒發燒,咽喉腫痛,咳嗽氣喘,腹脹腹痛,消化不良,月經不調,痛經等症狀。