劉昉

《幼幼新書》~ 卷第三十三 (3)

回本書目錄

卷第三十三 (3)

1. 眼赤痛第一

上件藥搗,細羅為散。都研令勻。每以食後以蜜水調下半錢,五歲以上增之。

《聖惠》治小兒肝臟壅熱,兩眼赤痛。龍腦散,方

龍腦(一錢,細研),梔子仁,黃芩,麥門冬(去心,焙),地骨皮,川升麻,犀角(屑,各半兩),川大黃(一兩,銼,微炒),甘草(炙微赤,銼),牛黃(細研。各一分)

上件藥搗,細羅為散。每於食後以溫水調下半錢,五歲以下可服一字。

《聖惠》治小兒肝臟風熱,上注眼目,赤腫疼痛。羚羊角散,方

羚羊角(屑),犀角(屑),赤芍藥(各三分),黃連(去須),馬牙硝,硃砂(細研。各一分),牛黃,天竺黃(各細研),川升麻,芎藭,甘草(炙微赤,銼),當歸(銼,微炒。各半兩)

上件藥搗,細羅為散。入研了藥令勻。每服煎竹葉湯,放溫調下一錢。量兒大小以意加減。

《聖惠》治小兒肝臟風熱上攻,眼目赤痛。真珍散,方

真珠(末研入),青葙子(各一分),牛黃(細研),甘草(炙微赤,銼),黃連(去須。各半分),蔓菁子(半兩)

上件藥搗,細羅為散,入研了藥,都研令勻。每服以熟水調下半錢,量兒大小加減服之。

《聖惠》治小兒肝臟久積風熱,毒上攻兩眼,赤痛。宜服,胡黃連散,方

胡黃連,真珠(末,研入。各一分),梔子仁,甘草(炙微赤,銼。各半兩)

上件藥搗,羅為散,入真珠粉同研令勻。每服一字,濃煎竹葉湯溫溫調下,不計時候。量兒大小加減服之。

《聖惠》治小兒肝心壅熱上衝,眼赤腫疼痛。牛黃丸,方

牛黃,熊膽(各細研,一分),硃砂(細研,水飛過),黃連(末,各半兩),龍腦(細研),膩粉(各一錢)

上件藥都研令勻,煉蜜和丸如麻子大。不計時候,以溫水下五丸。量兒大小以意加減。

《聖惠》治小兒熱毒,眼赤痛。黃連水藥煎,方。

黃連(去須),蕤仁(湯浸,去皮,研入),杏仁(各四十九枚。湯浸,去皮尖、雙仁,研入),黃柏(銼),青鹽(各半兩),膩粉,龍腦(細研。各一錢)

上件藥搗,細羅為末,入研了藥令勻。以生絹袋盛,用雪水二大盞,浸藥一七日,取出藥袋子,將藥汁灌在竹筒內,密裹封,坐在重湯鍋中,煮一伏時,掘地坑子深三尺,埋一宿取出,入龍腦攪令勻,以瓷瓶盛,旋取點之。

《聖惠》治小兒暴赤眼澀痛神效方。

龍腦(半錢),秦皮(銼),黃連(去須),甘草(生銼),馬牙硝(煉過,細研。各半兩)

上件藥搗,羅為末。用水一大盞浸藥一宿,以銀銚子煎至五分,以新綿濾過,入龍腦攪令勻,用瓷器盛。日三度,以銅箸點之。

《聖惠》治小兒暴赤眼澀痛,點眼方。

黃連(末),杏仁(湯浸,去皮尖。各一分),膩粉(半錢),蕤仁(半分,湯浸,去皮)

白話文:

眼赤痛第一

將以上藥材搗碎,仔細過篩成散劑。充分研磨均勻。每次飯後用蜂蜜水調服半錢,五歲以上兒童可酌量增加。

《聖惠》治療小兒肝臟鬱熱,雙眼紅腫疼痛的龍腦散:

龍腦(一錢,研磨細末),梔子仁,黃芩,麥門冬(去心,焙乾),地骨皮,川升麻,犀角(磨成粉末,各半兩),川大黃(一兩,切碎,稍微炒過),甘草(炙烤至微黃,切碎),牛黃(研磨細末,各一分)。

將以上藥材搗碎,仔細過篩成散劑。每次飯後用溫水調服半錢,五歲以下兒童可服用一字(古代藥量單位)。

《聖惠》治療小兒肝臟風熱,向上侵襲眼部,導致紅腫疼痛的羚羊角散:

羚羊角(磨成粉末),犀角(磨成粉末),赤芍藥(各三分),黃連(去除鬚根),馬牙硝,硃砂(研磨細末,各一分),牛黃,天竺黃(各研磨細末),川升麻,芎藭,甘草(炙烤至微黃,切碎),當歸(切碎,稍微炒過,各半兩)。

將以上藥材搗碎,仔細過篩成散劑。加入研磨好的藥末,混合均勻。每次用竹葉煎湯,放溫後調服一錢。根據兒童年齡大小酌情增減劑量。

《聖惠》治療小兒肝臟風熱向上侵襲,導致眼部紅腫疼痛的真珍散:

珍珠(研磨成粉末後加入),青葙子(各一分),牛黃(研磨細末),甘草(炙烤至微黃,切碎),黃連(去除鬚根,各半分),蔓菁子(半兩)。

將以上藥材搗碎,仔細過篩成散劑,加入研磨好的藥末,充分研磨均勻。每次用溫開水調服半錢,根據兒童年齡大小酌情增減劑量。

《聖惠》治療小兒肝臟長期積累風熱,毒邪上攻雙眼,導致紅腫疼痛的胡黃連散:

胡黃連,珍珠(研磨成粉末後加入,各一分),梔子仁,甘草(炙烤至微黃,切碎,各半兩)。

將以上藥材搗碎,過篩成散劑,加入珍珠粉一同研磨均勻。每次服用一字,用濃煎的竹葉湯溫熱調服,不限時間。根據兒童年齡大小酌情增減劑量。

《聖惠》治療小兒肝心鬱熱向上衝,導致眼部紅腫疼痛的牛黃丸:

牛黃,熊膽(各研磨細末,一分),硃砂(研磨細末,水飛法處理過),黃連(磨成粉末,各半兩),龍腦(研磨細末),膩粉(各一錢)。

將以上藥材充分研磨均勻,用煉製過的蜂蜜調和成丸,大小如麻子。不限時間,用溫水送服五丸。根據兒童年齡大小酌情增減劑量。

《聖惠》治療小兒熱毒導致的眼部紅腫疼痛的黃連水藥煎:

黃連(去除鬚根),蕤仁(用熱水浸泡,去皮,研磨成泥狀),杏仁(各四十九枚,用熱水浸泡,去皮和尖端,並去除雙仁,研磨成泥狀),黃柏(切碎),青鹽(各半兩),膩粉,龍腦(研磨細末,各一錢)。

將以上藥材搗碎,仔細過篩成粉末,加入研磨好的藥末,混合均勻。用生絹布袋盛裝,用兩大盞雪水浸泡藥材七天,取出藥袋,將藥汁灌入竹筒內,密封包裹好,放在裝有水的鍋中隔水蒸煮一個時辰。然後挖一個深三尺的坑,將竹筒埋入其中過夜,取出後加入龍腦攪拌均勻,用瓷瓶盛裝,每次取用滴眼。

《聖惠》治療小兒突然發作的眼紅澀痛,有神奇效果的方劑:

龍腦(半錢),秦皮(切碎),黃連(去除鬚根),甘草(生切),馬牙硝(煉製過,研磨細末,各半兩)。

將以上藥材搗碎,過篩成粉末。用一大盞水浸泡藥材過夜,用銀製的銚子煎至五分,用新棉布過濾,加入龍腦攪拌均勻,用瓷器盛裝。每天用銅箸點眼三次。

《聖惠》治療小兒突然發作的眼紅澀痛的滴眼方:

黃連(磨成粉末),杏仁(用熱水浸泡,去皮和尖端,各一分),膩粉(半錢),蕤仁(半分,用熱水浸泡,去皮)。