佚名

《小兒衛生總微論方》~ 卷十五 (7)

回本書目錄

卷十五 (7)

1. 夜啼論

七寶輕青丹

治驚啼夜哭。及諸熱等疾。

螺青(半兩),蛤粉(一分),鉤藤(炒為末一錢),白附子(三字),鉛錫灰(二錢),丁香(一字炒),天竺黃(一錢)

上為細末。入麝香半皂子許。研細拌勻。米粉煮糊和丸豌豆大。每服一丸。薄荷湯磨水下。無時。

又方,治夜間卒驚啼哭。似有痛處。而不知疾狀。取雄雞冠血。瀝兒口上。滴少許入口中。即瘥。

又方,治如前。以亂髮燒灰為末。塗乳上。令兒吮之。能食者飲調亦得。

甑帶法

治鬼祟邪厲夜啼。取甑帶懸戶上。

又法,治如前。以胡粉水調二大豆許與服。日三。

馬骨末,治小兒諸夜啼。以馬骨為細末。敷母乳上。令小兒吮服。即止。

又方,治如前。取狼糞中骨燒灰。研為細末。服黍米許。便止。

又方,治如前。取雞窩中草。安於乳母臥席之下。

白話文:

七寶輕青丹

這個藥方可以用來治療嬰兒因為受到驚嚇而啼哭不止,以及各種發熱等疾病。

藥材包含:螺青(半兩),蛤粉(一分),鉤藤(炒過磨成粉,一錢),白附子(三字),鉛錫灰(二錢),丁香(炒過,一字),天竺黃(一錢)。

將以上藥材磨成細粉,加入少量麝香(約半顆皂子大小),一起研磨均勻。用米粉煮成糊狀,將藥粉混合搓成豌豆大小的藥丸。每次服用一顆,用薄荷水磨開後服下,不限時間服用。

又一個藥方

這個藥方是治療嬰兒突然在夜間驚嚇啼哭,看起來好像有疼痛的地方,但又不知道是哪裡不舒服。取公雞的雞冠血,滴在嬰兒的嘴唇上,再滴一點點到嘴裡,就會好轉。

又一個藥方

這個藥方也是治療上述情況。將亂髮燒成灰,磨成粉,塗在母親的乳房上,讓嬰兒吸吮。如果嬰兒能吃東西,也可以用水調和後餵食。

甑帶法

這個方法是治療因為鬼怪作祟而引起的夜啼。取蒸籠的帶子懸掛在門上。

又一個方法

這個方法也是治療上述情況。用胡粉加水調成約兩顆大豆大小,給嬰兒服用,一天三次。

馬骨末

馬骨磨成細粉,敷在母親的乳房上,讓嬰兒吸吮,就可以止住夜啼。

又一個藥方

這個藥方也是治療上述情況。取狼糞中的骨頭燒成灰,磨成細粉,給嬰兒服用一點點,像黍米那樣大小,就會停止啼哭。

又一個藥方

這個藥方也是治療上述情況。取雞窩裡的草,放在哺乳母親睡覺的蓆子下面。