佚名

《小兒衛生總微論方》~ 後序

回本書目錄

後序

1. 後序

醫書有云。寧醫十男子。莫醫一婦人。寧醫十婦人。莫醫一小兒。是小兒為醫家最難也。其為業既難。而其方書傳於世者無幾。扁鵲華佗。世不恆有。後之業小兒醫者。將焉所持循哉。寧國通守朱公。一日與愚萃於公所。出所藏小兒方書一部。且曰是書也。昔有人得之古塚中。

白話文:

醫書上說寧願醫治十個男子,也不要醫治一個婦人。寧願醫治十個婦人,也不要醫治一個小兒。小兒是醫家最難醫治的。這個行業難以精通,流傳於世的小兒科方書只有很少的幾本。扁鵲、華佗他們那樣的醫生,不是經常有的。後世的小兒科醫生將靠什麼來遵循和學習呢?寧國知府朱大人有一天與我閒聊的時候,拿出一套他收藏的小兒科方書,並說這本書是有人從古墓中得到的。

以獻津要,往往愈疾。有奇驗。若職居子民。刊布以濟人。是亦仁愛之一端也。愚領閱之。未詳作者何人。其分類著論。因論著方。既詳且備。誠醫家之寶鑑。活幼之指南。世不可無者也。於是命工鋟梓。以永其傳。以溥其濟。抑先哲有云。不為宰相。必為名醫。以醫之功。

白話文:

獻上醫書中的重要內容,往往能治好病,有奇效。假如身負管理子民的職務,把書刊印出來,用來救濟他人,也是仁愛的一種表現。我粗略地看過這本書,不知道作者是誰。書中按病分類論述,並討論解決方法,既詳細又齊全,真是醫家寶鑑,是救助世人的指南,世上不可缺少的書。因此,我命令工匠把書刻在木板上印刷,以使它永遠流傳,使它廣泛地惠及世人。但是,先賢曾說過:不做宰相,就一定做名醫。憑藉醫生的功勞,

足以濟世故耳。然一醫之所濟有限。而是書流布。將濟天下後世以及於無窮。朱公之功不淺矣。公名臣。字時佐。世族濟南。起家鄉進士云。

白話文:

中醫的妙用足夠適用於濟世救人了。然而一個醫生所能救的人畢竟有限。而如果能將這本書廣泛流通,就可以救助天下後世,源遠流長。朱公的功勞不一般啊。朱公的姓名是朱震亨,字時佐,世代居住在濟南。開始出仕為鄉進士。

弘治己酉孟秋之吉賜進士文林郎宣城知縣前河南道監察御史濟南李延壽書