王好古

《湯液本草》~ 卷之六 (3)

回本書目錄

卷之六 (3)

1. 香豉

氣寒,味苦,陰也。無毒。

《象》云:治傷寒頭痛,煩躁滿悶。生用。

《珍》云:去心中懊憹。

《本草》云:主傷寒頭痛,寒熱。傷寒初覺頭痛內熱,脈洪,起一二日,便作此加減蔥豉湯蔥白一虎口,豉一升,綿裹。以水三升,煎取一升,頓服取汗。若不汗,加葛根三兩,水五升,煮二升,分二服。又不汗,加麻黃三兩,去節。

白話文:

《本草》記載:用於治療傷寒頭痛、寒熱。傷寒初起,覺得頭痛、發熱,脈搏洪大,發病一兩天,就按照以下方法,加減蔥豉湯:蔥白一把,大豆一升,用布包起來。加水三升煎煮,取出一升,一次性喝下,以達到發汗的目的。如果沒有發汗,就加入葛根三兩,水五升,煮成兩升,分成兩次喝。如果仍然不發汗,就加入麻黃三兩,去掉枝節。

2. 石膏

氣寒,味甘、辛,微寒。大寒。無毒。

入手太陰經、少陽經,足陽明經。

《象》云:治足陽明經中熱,發熱,惡熱,燥熱,日晡潮熱,自汗,小便濁赤,大渴引飲,肌肉壯熱,苦頭痛之藥,白虎湯是也。善治本經頭痛,若無此有餘證,勿用。

白話文:

《素問》說:用於治療足陽明經內部的熱症,表現為發燒、怕熱、燥熱、傍晚發熱、自汗、小便渾濁發紅、非常口渴想喝水、肌肉發熱發脹、頭部疼痛的藥方,就是白虎湯。白虎湯擅長治療足陽明經的頭痛,如果沒有這些額外症狀,則不要使用。

《心》云:細理白澤者良,甘寒。胃經大寒藥,潤肺除熱,發散陰邪,緩脾益氣。

《珍》云:辛甘,陰中之陽。止陽明經頭痛。胃弱不可服。下牙痛,須用香白芷為引。

白話文:

《珍本草》記載:辛甘,是陰中之陽。可以治療陽明經的頭痛。胃弱的人不可服用。可以用香白芷作為引子來治療下牙痛。

《本草》云:主中風寒熱,心下逆氣,驚喘,口乾舌焦,不能息,腹中堅痛,除邪鬼,產乳金瘡。除時氣頭痛,身熱,三焦大熱,皮膚熱,腸胃中膈氣。解肌發汗,止消渴煩逆,腹脹,暴氣喘息,咽熱。亦可作浴湯。

白話文:

《本草經》中記載:

主治中風寒熱、胸悶氣逆、驚慌氣喘、口乾舌燥、難以入睡、腹痛、驅邪鬼、產後生乳、外傷出血。

治療時氣頭痛、發熱、三焦大熱、皮膚發熱、腸胃中膈氣滯。

解肌發汗、止消渴煩悶、腹脹、氣喘不止、咽喉發熱。

也可作為藥浴使用。

太上云:石膏發汗。辛寒,入手太陰也。《東垣》云:微寒,足陽明也。又治三焦皮膚大熱,手少陽也。仲景治傷寒陽明證,身熱,目痛鼻乾,不得臥。身已前,胃之經也;胸,胃肺之室。邪在陽明,肺受火制,故用辛寒以清肺,所以號為白虎湯也。雞子為之使。惡莽草、馬目毒公。

白話文:

太上老君說:石膏具有發汗作用。石膏性味辛寒,歸入手太陰肺經。《東垣筆記》說:石膏性微寒,歸入足陽明胃經。石膏還能夠治療三焦皮膚熱盛的證狀,歸入手少陽三焦經。仲景用它來治療傷寒陽明證,表現為身熱,眼痛,鼻乾,不能入睡。上身(胸以上)是胃經循行的部位;胸部是胃肺所居的部位。邪氣在陽明胃經,肺被火氣灼傷,所以用辛寒的石膏來清肺熱,這就是大名鼎鼎的白虎湯的由來。雞子是白虎湯的引經藥。石膏和莽草、馬目毒公不相配伍。

《藥性論》云:石膏,使。惡巴豆。《唐本》注:療風去熱,解肌。

3. 滑石

氣寒,味甘。大寒。無毒。

入足太陽經。

《象》云:治前陰不利,性沉重,能泄上氣令下行。故曰滑則利竅。不可與淡滲同用。白者佳。杵細、水飛用。

《本草》云:主身熱泄澼,女子乳難,癃閉。利小便,蕩腸胃積聚寒熱,益精氣。通九竅六腑津液,去留結,止渴,令人利中。入足太陽。滑能利竅,以通水道,為至燥之劑。豬苓湯,用滑石阿膠同為滑利,以利水道。蔥、豉、生薑同煎去渣,澄清以解利。淡味滲泄為陽,解表、利小便也。若小便自利,不宜以此解之。

白話文:

中醫典籍《本草》記載,滑石有治療發熱腹瀉、婦女乳汁不通、小便不通的功效。它可以促進小便,清除腸胃中寒熱積聚,滋補精氣。它貫通九竅六腑的津液,化解結塊,止渴,讓人大便通暢。它歸屬於足太陽經絡。滑石具有潤滑開竅的特性,能疏通水道,是極為乾燥的藥物。

豬苓湯中,滑石與阿膠搭配使用,具有潤滑通利的作用,以促進水道暢通。蔥、豉(豆豉)、生薑同煎,去渣取汁,澄清後可以治療腹瀉。

滑石味淡,能滲泄,屬陽性,有解表、利小便的作用。不過,如果小便本身已通暢,就不宜再用滑石來治療。

《衍義》云:暴吐逆,不下食,以生細末二錢匕,溫水調服,後以熱面壓之。

4. 朴硝

氣寒,味苦辛。

《象》云:除寒熱邪氣,逐六腑積聚,結痼留癖,胃中食飲熱結。去血閉,停痰痞滿。消毒。揉細,生用。

5. 盆硝

芒硝

氣寒,味鹹。

《心》云:去實熱。《經》云:熱淫於內,治以鹹寒,此之謂也。

《珍》云:純陰,熱淫於內,治以鹹寒。

《本草》云:主五臟積聚,久熱胃閉。除邪氣,破留血,腹中痰實結搏。通經脈及月水,破五淋。消腫毒,療天行熱病。

白話文:

《本草綱目》記載:治療五臟積聚,長期胃熱不暢通。清除邪氣,化解淤血,治療腹中痰塊結成。暢通經脈和月經,化解五淋(尿血、尿痛、尿赤、尿急、尿閉)。消腫解毒,治療流行熱病。

《藥性論》云:使。味鹹。有小毒。通月閉癥瘕,下瘰癧,黃疸,主漆瘡,散惡血。

《聖惠方》云:治代指用芒硝煎湯,淋漬之,愈。

6. 硝石

氣寒,味甘、辛。一作苦、辛,大寒。無毒。又云:咸。又云:甜,甜微緩於咸。

《液》云:硝石者硝之總名也。但不經火者謂之生硝、朴硝,經火者謂之盆硝、芒硝。古人用辛,今人用鹹。辛能潤燥,咸能軟堅,其意皆是,老弱虛人可下者宜用。若用此者,以玄明粉代之尤佳。《本經》謂利小便而墮胎,傷寒妊娠可下者用此,兼以大黃引之,直入大腸,潤燥、軟堅、瀉熱,子母俱安。《內經》云:有故無殞,亦無殞也。

白話文:

《液》中提到:硝石是硝的總稱。未經過火煅燒的稱為生硝或朴硝,經過火煅燒的稱為盆硝或芒硝。古人使用辛味硝石,現代人使用鹹味硝石。辛味硝石可以滋潤乾燥,鹹味硝石可以軟化堅硬,其目的都是相同的,老弱體虛的人適合使用。如果使用硝石,最好用玄明粉代替。

《本經》中說,硝石可以利小便並墮胎。對於傷寒或懷孕需要下瀉的人,可以使用硝石,並搭配大黃一起服用,可以直接進入大腸,具有滋潤乾燥、軟化堅硬、瀉熱的作用,對母子都有益處。《內經》也提到:有原因的情況下不會流產,也不會流產。

此之謂歟。以在下言之,則便溺俱陰;以前後言之,則前氣後血;以腎言之,總主大小便難。溺澀秘結,俱為水少。《經》云:熱淫於內,治以鹹寒,佐以苦。故以芒硝、大黃,相須為使也。

白話文:

這樣講可行嗎?從上下而言,小便和大便都是陰性的;從前後而言,前面是氣,後面是血;從腎臟而言,它掌管大小便的排泄。小便不通、大便燥結,都是水分不足造成的。《黃帝內經》說:體內有熱毒,可以用鹹寒的藥物治療,並輔以苦味的藥物。因此,用芒硝和大黃作為藥引。

7. 玄明粉

氣冷,味辛、甘。無毒。

《液》云:治心熱煩躁,五臟宿滯,癥瘕。明目,逐膈上虛熱,消腫毒。注中有治陰毒一句,非伏陽不可用。若止用此除陰毒,殺人甚速。牙硝條下,太清煉靈砂補註,謂陰極之精,能化火石之毒。

白話文:

《液》一書中提到,液體可用於治療心臟發熱煩躁、五臟鬱結、腫塊積聚等症狀。它還能明目,驅散胸膈間的虛火,消解腫毒。注釋中提到可以治療陰毒,但這僅限於伏陽的情況,不能隨便使用。如果只用液體來治療陰毒,會很快致命。牙硝這個條目下,太清煉靈砂的補註中提到,陰極的精華可以化解火石的毒性。

《仙經》云:陰中有陽之物。

8. 硫黃

氣溫,大熱,味酸,有毒。

《本草》云:主婦人陰蝕,疽痔,惡血。堅筋骨,除頭禿。療心腹積聚邪氣,冷癖在脅,咳逆上氣,腳冷疼弱無力,及鼻衄,惡瘡,下部䘌瘡。止血,殺疥蟲。

白話文:

《本草》中記載:治療婦女陰道潰瘍、膿腫、痔瘡、瘀血。強健筋骨,治療禿頭。治療心腹積聚的邪氣,脅部寒氣,咳嗽逆氣,下肢冰冷疼痛無力,以及流鼻血、惡性瘡瘍、下半身生瘡。有止血殺蟲的作用。

《液》云:如太白丹佐以硝石,來復丹用硝石之類,至陽佐以至陰,與仲景白通湯佐以人溺、豬膽汁,大意相同,所以去格拒之寒。兼有伏陽,不得不爾;如無伏陽,只是陰證,更不必以陰藥佐之也。硫黃亦號將軍,功能破邪歸正,返滯還清,挺出陽精,消陰、化魄、生魂。

白話文:

《液》說:就像太白丹使用硝石作為輔料,來復丹也用硝石之類的藥物,用極陽的藥物來輔助極陰的藥物,這與仲景的「白通湯」使用人尿和豬膽汁作輔料的原理是一樣的,都是為了去除阻滯的寒氣。如果同時有潛藏的陽氣,就不得不這樣做;如果沒有潛藏的陽氣,只是陰證,就不必再使用陰性的藥物作為輔料。硫磺也被稱為「將軍」,它能破邪歸正,讓濁氣變清,激發陽氣,化解陰氣,驅逐邪祟。