《女科秘要》~ 卷一 (5)
卷一 (5)
1. 子癇
孕婦忽然冒悶。不省人事。角弓反張。須臾則蘇。狀如中風。名曰子癇。亦謂之風症。又名子冒。治宜四物養血。加芩連降火。姜夏湯破逆。
白話文:
孕婦突然感到胸悶不適,接著失去意識,身體僵硬彎曲像弓箭一樣,過一會兒又會甦醒過來,看起來像中風的樣子,這種情況叫做子癇,也叫做風症,又名子冒。治療上應該用四物湯來補血,加上黃芩、黃連來降火,再用薑夏湯來破除氣逆。
2. 主意
娠婦筋強語塞痰。或時發搐故名癇。脈浮弦滑羚羊角。煎服除風漸漸寬。
白話文:
孕婦出現筋脈僵硬、說不出話且有痰的症狀,有時還會抽搐,所以稱之為癇症。脈象呈現浮、弦、滑的狀態,可以使用羚羊角煎煮後服用,可以去除風邪,症狀會逐漸緩解。
3. 羚羊角散
羚羊角,棗仁,獨活,五加皮(各八分),防風,川芎,川歸,茯神,杏仁(各四分),木香甘草(各三分),加姜(三片),研末酒送。
白話文:
羚羊角、酸棗仁、獨活、五加皮(各取八分),防風、川芎、當歸、茯神、杏仁(各取四分),木香、甘草(各取三分),再加上生薑(三片),全部研磨成粉末,用酒送服。
4. 子懸
胎氣不和。懷胎逆上。脹滿疼痛。謂之子懸。恐難產。
白話文:
胎兒的氣息不順暢,懷孕時胎氣往上衝逆,導致腹部脹滿疼痛,這種情況稱為子懸。要小心可能會難產。
5. 主意
胎氣湊上胸膈間。滿悶脹痛曰子懸。紫蘇散子安胎氣。頓教一服遂安然。
白話文:
懷孕的氣機衝到胸口和橫膈膜之間,感到胸悶、脹痛,這種情況稱為「子懸」。可以使用紫蘇散來安胎理氣,通常服用一劑就能使不適平緩下來。
6. 紫蘇散
蘇葉,人參,橘紅,歸尾,川芎(各二錢),粉草,白芍,大腹皮(各錢半酒洗淨),姜(五片)蔥白(五寸)
胎前諸症。俱用此方加減。如腹痛加木香香附。嗽加枳殼桑白皮。熱加條芩。嘔加砂仁。瀉加白朮。茯苓。均研末米湯調送。
白話文:
紫蘇葉、人參、橘紅、當歸尾、川芎(各八克),甘草、白芍、大腹皮(各六克,用酒洗淨),生薑(五片)、蔥白(約十五公分)。
孕婦懷孕期間的各種不適症狀,都可以用這個方子來加減調整。像是肚子痛,可以加木香、香附;咳嗽,可以加枳殼、桑白皮;發熱,可以加黃芩;想吐,可以加砂仁;拉肚子,可以加白朮、茯苓。以上藥材都研磨成粉末,用米湯調和後服用。
7. 子淋
妊婦腎虛。膀胱熱也。腎虛不能制水。則小便數也。膀胱熱則小便澀而不宣。懷孕之婦。胞系於腎。腎間虛熱而成淋症。甚者心煩悶亂。名曰子淋。
白話文:
懷孕的婦女因為腎臟虛弱,加上膀胱有熱。腎虛無法控制水分,所以小便次數會增加。膀胱有熱則小便會澀滯不暢。懷孕的婦女,胎兒的繫帶與腎臟相連,因為腎臟虛弱而產生虛熱,因而形成淋症。嚴重的話會心煩意亂,這種狀況就稱為子淋。
8. 主意
子淋水聚在胞中。熱結便難氣不通。安榮散子殊多效。服之寬快有奇功。
白話文:
小便時淋漓不盡,是因為水液積聚在膀胱之中。若又因熱邪導致大便乾結、氣機不暢,服用安榮散這類藥物,通常能產生很好的效果,服藥後會感到身體舒暢,效果十分顯著。
9. 安榮散
麥冬,通草,滑石,當歸,人參,甘草(各八分),細辛(三分),燈心(一團),研末米湯水送。
白話文:
麥門冬、通草、滑石、當歸、人參、甘草,各取八分,加上細辛三分,以及一團燈心草,全部研磨成粉末,用米湯水送服。
10. 胎死上喘
因母患熱症。至六七月。以致臟腑極熱。熏蒸其胎。而至胎死。不能自出。故作此喘。胎死母舌青者是。
白話文:
因為母親患有熱性疾病,到了懷孕六、七個月的時候,導致體內臟腑極度燥熱,熱氣向上蒸騰胎兒,以至於胎兒死亡,無法自行產出,因此產生喘息的症狀。如果胎兒死亡且母親的舌頭呈現青紫色,就可以判斷是這種情況。
11. 主意
脈沉病喘死胎中。動熱傷胎氣上衝。桂麝和勻酒調下。黑神散子自然通。
白話文:
脈象沉細,又病喘,胎兒會死在腹中。如果胎動時有熱感,是傷到胎氣,導致氣向上衝。用桂枝、麝香調和均勻,以酒送服。再服用黑神散,就能自然順利生產。
12. 黑神散
熟地,當歸,白芍,桂心,蒲黃(各三錢),乾薑,炙甘草(各三分),炒黑豆(去皮二合半)為末。每服二錢。童便和酒服。
白話文:
將熟地黃、當歸、白芍、桂心、蒲黃(各三錢),乾薑、炙甘草(各三分),以及炒過的黑豆(去皮二合半)磨成粉末。每次服用二錢,用童子尿和酒一起送服。