《女科秘要》~ 卷一 (3)

回本書目錄

卷一 (3)

1. 四七湯

姜炒厚朴,茯苓,蘇葉(各一錢),姜夏(一錢五分),加川芎,川歸(各二錢),姜(二片),棗(二枚),煎服。

怒動肝火者。四七湯加柴胡(六分),五味子(四分)同煎。

白話文:

將厚朴用薑炒過,搭配茯苓、紫蘇葉(各一錢),以及用薑製過的半夏(一錢五分),再加上川芎、當歸(各二錢),還有生薑(兩片)、紅棗(兩枚),一起煎煮後服用。

如果是因為發怒而導致肝火旺盛的人,則在四七湯的基礎上,加入柴胡(六分)和五味子(四分)一起煎煮服用。

2. 漏胎

妊娠月水時下。皆因衝任脈虛。不能約制經血。血漏盡則胎斃矣。亦有勞後喜怒不節。或飲食觸冒風寒。或母有宿疾。為風冷所乘者。或氣失度。而漏下者。

白話文:

懷孕期間,本來不該來月經的時候卻出血,大多是因為衝脈和任脈虛弱,無法控制經血,如果血流失太多,胎兒就會死亡。也有因為勞累過度、情緒不穩定、飲食不當或受到風寒侵襲,或是母親本身有舊疾,被風寒所侵擾,或者氣血失調而導致出血的。

3. 主意

漏胎血少氣偏虛。不能衛護熱傷之。脈數黃芩加白朮。安胎聖藥善扶持。弱脈血虛全四物。艾膠制炒要知宜。下陷升提分濕熱。氣虛應可用參耆。

白話文:

懷孕時若有漏胎(即先兆性流產)的狀況,且出血量少、氣血虛弱,這表示身體無法好好保護胎兒,也可能因為熱邪侵襲而導致。此時若脈象呈現數脈(跳動快速),可以用黃芩加上白朮來治療。這是個安胎的良方,能好好扶持胎兒。若脈象虛弱,且是屬於血虛的情況,則可以服用四物湯。另外,艾葉和阿膠在使用上也要注意,需經過炮製炒過才能發揮療效。若是屬於下陷的狀況,則需判別是濕熱還是氣虛,若為氣虛則可使用人參和黃耆來補氣。

4. 胎痛

夫胎痛皆娠婦不知禁忌。或因生冷。或觸風寒。邪正相擊。隨氣上下。衝於心則心痛。攻於腹則腹痛。傷於胎則胎痛也。

白話文:

婦女懷孕時感到疼痛,大多是因為孕婦不注意禁忌。可能是因為吃了生冷的食物,或是感染了風寒,導致邪氣和正氣互相搏擊,隨著氣的運行而上下竄動。如果衝擊到心臟就會感到心痛,攻擊到腹部就會感到腹痛,傷害到胎兒就會導致胎痛。

5. 主意

胎痛分明胎氣傷。致令娠婦痛聲長。脈來細緊寒食氣。縮砂四七最為良。脈澀脈虛宜四物。紫蘇香附服安祥。尺數熱痛黃連炒。診脈須分陰與陽。

白話文:

懷孕時腹痛,明顯是胎氣受損。導致孕婦疼痛呻吟不斷。如果把脈發現脈象細而緊,是因為寒氣導致的,可以用縮砂四七湯來治療,效果很好。如果脈象澀又虛弱,適合用四物湯,搭配紫蘇和香附一起服用,可以使身體安穩祥和。如果把脈發現尺脈是熱痛,可以炒黃連來治療。診脈的時候,一定要分辨清楚是屬於陰證還是陽證。

6. 惡阻

由婦人稟氣怯弱。或有風疾。或有痰飲。凡娠便是有痰。其婦顏色如故。脈息和順。但覺肢體沉重。頭目昏眩。擇食惡聞氣味。好食酸鹹。甚者作寒熱。嘔吐痰水。輕者不必服藥。重者以半夏湯。茯苓丸可也。

白話文:

婦人懷孕時,如果體質虛弱,或是本身有風疾(類似現在的神經系統疾病)或痰飲(體內水液代謝失調),通常懷孕後就會有痰。這類孕婦臉色看起來正常,脈象平和順暢,但會感覺四肢沉重、頭暈眼花,會挑食、討厭聞到某些氣味,喜歡吃酸鹹的食物。嚴重的話,會出現忽冷忽熱的症狀,還會嘔吐出痰水。症狀輕微的不用吃藥,症狀嚴重的可以用半夏湯或茯苓丸來治療。

7. 主意

血奪胃中嘔吐下。一云痰火自相搏。飲食下咽隨口出。致令惡阻食難吞。半夏茯苓湯要藥。二陳藿香亦為尊。脈分冷熱間虛實。順氣和平胎自寧。

白話文:

因血氣虧虛導致胃氣上逆,引起嘔吐,也有一說是痰火互相搏結所致。食物才剛吞下就又從口中吐出來,導致孕婦害喜,難以進食。治療上,以半夏茯苓湯為主藥,二陳湯和藿香正氣散也相當重要。要分辨脈象的寒熱虛實,調理氣機使其順暢平和,這樣胎兒自然安寧。

8. 半夏湯

姜半夏,茯苓(各二錢),煨姜(六分),白朮,杏仁,陳皮,白芍(各錢半),竹葉(二十片)大棗(五枚),煎服。

白話文:

將薑半夏、茯苓(各八克),煨過的生薑(二點四克),白朮、杏仁、陳皮、白芍(各六克),竹葉(二十片),大棗(五枚)一起煎煮後服用。