《女科秘要》~ 卷二 (4)

回本書目錄

卷二 (4)

1. 胎前癱瘓

其症手足不能動。乃胃中痰閉氣血而致。服閉氣。取汗見效。

2. 胎前腰痛

此血去蔭胎。不能養腎。故腎水枯。以致腰痛難忍。

3. 豬腎丸

豬腰子(一對),青鹽(二錢),曬乾為末。蜜丸空心酒下三四十丸。

白話文:

豬腰子一對,青鹽二錢,曬乾後研成粉末。用蜂蜜製成丸劑,空腹時以酒送服三四十丸。

4. 胎前頭痛

此風邪入腦。陽氣衰也。投芎芷湯一二帖。即安。若原有頭風者。不效。

白話文:

風寒之邪侵襲腦部,陽氣衰弱。服用芎芷湯一到兩劑,症狀即可緩解。如果有原有的頭風,則此方無效。

5. 芎芷湯

川芎,白芷,菊花,甘草,白芍,茯苓(各一錢),藁本,石膏(各六分),加薑(三片),煎服。若不效。加細辛。

白話文:

川芎、白芷、菊花、甘草、白芍、茯苓(各一錢),藁本、石膏(各六分),加入薑片(三片),煎服。如果沒有效果,再加入細辛。

6. 胎前泄瀉

此症有四治。春用二苓湯。夏用三和湯。秋用藿香正氣散。冬用理中湯。

白話文:

這種疾病有四種治療方法。春天使用二苓湯。夏天使用三和湯。秋天使用藿香正氣散。冬天使用理中湯。

7. 藿香正氣散

藿香(二錢),紫蘇,陳皮,厚朴,半夏,大腹皮,白朮,茯苓,桔梗,白芷,甘草(各一錢)加薑(三片),棗(三枚),研末沖服。

白話文:

藿香(二錢),紫蘇,橘皮,厚朴,半夏,大腹皮,白朮,茯苓,桔梗,白芷,甘草(各一錢),加上薑(三片),棗(三枚),研成細末,用開水沖服。

8. 胎前心痛

胎前心痛不可忍。胎氣不順之故。

9. 順氣手拈散

五靈脂(一錢),草果(一個),元胡索,沒藥(各八分),酒煎服。

白話文:

五靈脂(6克),草果(1個),元胡索,沒藥(各4克),用酒煎服。

10. 又方

烏梅(一個),紅棗(三枚),杏仁(去皮尖七粒),用搗成膏服。

白話文:

烏梅一顆,紅棗三顆,杏仁去除外皮和尖端後七粒,一起搗成膏狀服用。

11. 胎前昏迷

胎前昏迷。忽然倒地。乃血去養胎。母無精神。承兒不住。故眼花頭暈。此症無藥方。只以補為主。

白話文:

懷孕期間突然昏迷,忽然倒地,這是因為血液都去滋養胎兒了,母親沒有足夠的精神,無法支撐胎兒,所以會出現眼花和頭暈的症狀。這種情況沒有特定的藥方,主要是以補充為主。

12. 胎前大便虛急

此因脾土燥。大腸經澀。只宜理脾通大腸。不可用芒硝峻劑。

白話文:

這是由於脾臟過於乾燥,大腸經脈不通暢。只需要調理脾臟並通暢大腸,不應該使用芒硝這種強烈的藥物。

13. 一枳湯

枳實(三錢),水煎。不拘時服。

14. 胎前遍體瘙癢

胎前遍體瘙癢。出風疹。此皮中有風。不可服藥。宜用樟腦調燒酒。擦之即安。

白話文:

在胎兒時期就全身發癢。出風疹。這是皮膚裡有風。不能服用藥物。應該用樟腦調和燒酒。擦拭之後就會舒緩。

15. 胎前陰門癢

有孕房事不節。陽精留蓄。因而作癢。用川椒白芷散二帖。

白話文:

有孕期間房事不節制,導致陽精蓄積而引起瘙癢,使用了兩劑川椒白芷散。

16. 川椒白芷散

川椒(一兩),白芷(一兩五錢),水煎服頭煎。以二煎日洗患處數次。

白話文:

川椒(37.5克),白芷(56.25克),用水煎煮後服用第一次煎出的藥液。用第二次煎出的藥液每天多次清洗患處。

17. 胎前濕熱不化陰門癢。

酒炒條芩(八分),酒炒歸身(一錢五分),酒炒白芍(一錢五分),老蘇梗(一錢五分),酒炒川斷肉(三錢),酒炒川黃柏(六分),川萆薢(三錢),蜜橘紅(一錢),炙甘草(四分),煎服。

白話文:

  1. 酒炒條芩(八公克):這是一種中草藥,具有清熱利濕、瀉火涼血的作用。

  2. 酒炒歸身(六公克):這是一種中草藥,具有補益肝腎、活血化瘀的作用。

  3. 酒炒白芍(六公克):這是一種中草藥,具有養血調經、緩和疼痛的作用。

  4. 老蘇梗(六公克):這是一種中草藥,具有補氣健脾、止咳化痰的作用。

  5. 酒炒川斷肉(十二公克):這是一種中草藥,具有補肝腎、強筋壯骨的作用。

  6. 酒炒川黃柏(三公克):這是一種中草藥,具有清熱燥濕、止瀉痢的作用。

  7. 川萆薢(十二公克):這是一種中草藥,具有清熱利濕、瀉火解毒的作用。

  8. 蜜橘紅(四公克):這是一種中草藥,具有理氣化痰、止咳平喘的作用。

  9. 炙甘草(二公克):這是一種中草藥,具有補脾益氣、清熱解毒的作用。

將以上中草藥混合之後,用水煎服,可治療肝腎虧虛、腰膝酸軟、筋骨疼痛等症狀。