陳念祖

《女科要旨》~ 卷四 (1)

回本書目錄

卷四 (1)

1. 卷四

2. 雜病

門人問曰:此書調經、種子、胎前三篇,引經外又參以時法,或附以新論,可謂宜古宜今,賢愚皆可共曉。而產後一篇,,雜病一篇,全錄《金匱》原文,襯以小注而串講之,諸家雜說,姑附於後,不加一字論斷。一書體例,如出兩手,何歟?

曰:群言淆亂衷於聖。仲景後無書可讀,而婦人產後,各家各逞臆說,互相議論。余所以止錄《金匱》全文,如日月一出,爝火無光。至於雜病,原與男子無異,而各家竟與男子各病外,強分出病名,轉覺多事。然亦有與男子必須分別者,《金匱》第二十二篇中,已具大要;而第八節更為綱舉目張,無復剩義。其文深奧難讀,余逐節襯以小注,一目瞭然,則難讀而易讀矣。

其不以新論新案贅之者,恐添蛇足也。且夫學問之道無止境也,前此不過為語下之計,今既讀過三篇,從此日新而月異,可以語上,微夫人吾誰與歸?

《金匱》云:婦人中風,七八日(業已熱退而身涼,而復)續來寒熱,發作有(一定之)時,(因其病而問其)經水(已來而)適斷(者,蓋以經水斷於內,而寒熱發於外,雖與經適來者不同,而)此症(亦名)為熱入血窒,其血(為邪所阻而)必結,(結於沖、任、厥陰之經脈,內未入臟,外不在表,而在表裡之間,乃屬少陽。)故使(寒熱往來)如瘧狀,發作有(定)時,(以)小柴胡湯主之。

(達經脈之結,仍借少陽之樞以轉之,俾氣行而血亦不結矣。)

此為中風熱入血室經水適斷者,出其方治也。蓋以邪既流連於血室,而亦浸淫於經絡,若但攻其血,血雖去而邪必不盡,且恐血去,邪反得乘虛而入也。故以小柴胡湯解其熱邪,而乍結之血自行矣。

(熱入血室,不獨中風有之,而傷寒亦然。)婦人傷寒(寒鬱而)發熱,(當其時)經水適來,(過多不止,血室空虛,則熱邪遂乘虛而入之也。晝為陽而主氣,暮為陰而主血。今主氣之陽無病,晝日明瞭,主血之陰受邪,故)暮則譫語,(譫語皆非習見之事,)如見鬼狀者,(醫者可於其經之適來,而定其症。

曰:)此為熱入血室,(非陽明胃實所致也,既非陽明胃實,則)治之(者)無(以下藥)犯(其)胃氣(以)及上二焦,(一曰胃脘之陽,不可以吐傷之;一曰胃中之汁,不可以汗傷之;惟俟其經水盡,則血室之血,復生於胃腑水穀之精。)必自愈。此為傷寒熱入血室、經水適來者,詳其症治也。

師不出方,蓋以熱雖入而血未結,其邪必將自解,汗之不可,下之不可,無方治之,深於治也。郭白雲謂其仍與小柴胡湯,或謂宜刺期門,猶是淺一層議論。

婦人中風,發熱惡寒,(當表邪方盛之際,)經水適來,(蓋經水乃衝任厥陰之所主,而衝任厥陰之血,又皆取資於陽明。今)得(病)之(期過)七(日,而至)八日,(正值陽明主氣之期。病邪乘虛而入,邪入於裡,則外)熱除,(其)脈遲,身涼和,(已離表症。惟衝任厥陰俱循胸脅之間,故)胸脅滿,(但滿不痛,與大結胸之不按自痛,小結胸之按而始痛分別。

白話文:

學生問:「這本書的調經、種子、胎前三篇,除了引用經典之外,還參考了時令變化,有時也加入新的見解,可以說是適合古代也適合現代,無論聰明或愚笨的人都能理解。但是產後篇和雜病篇,卻完全照錄《金匱》原文,只加上小註解來串講,其他各家的說法,就附在後面,沒有加任何自己的評論。整本書的體例,好像出自兩個人之手,這是為什麼呢?」

老師回答:「眾多說法紛亂,要以聖人的說法為準。張仲景之後,沒有其他醫書值得仔細研讀。而關於婦人產後的問題,各家都任意發表自己的見解,互相爭論。所以我才只錄《金匱》的原文,就像太陽一出來,火把就失去光芒一樣。至於雜病,本來就和男子沒有什麼不同,可是各家卻在男子病症之外,硬要分出不同的病名,反而顯得多此一舉。但是有些病症的確需要和男子區分,《金匱》第二十二篇已經闡述了重點;而第八節更是提綱挈領,沒有任何遺漏。只是那些文字深奧難懂,所以我逐節加上小註解,讓大家可以一目了然,把難讀的變成容易讀的。

之所以不用新的論點和案例來贅述,是擔心畫蛇添足。而且學習這條路是沒有止境的,之前那樣做只是為了讓你們入門,現在你們既然已經讀過前面三篇,從此以後每天都會有新的進步,可以開始進一步學習了,如果沒有這樣做,我能和誰一起努力呢?

《金匱》中說:婦人中風,七八天(已經退燒且身體也涼了,卻又)持續出現寒熱,發作時間固定(因為她的病來詢問,她的)月經(已經來過而)剛結束(是因為月經結束在內,寒熱則發在外,雖然和月經來時不同,但是)這個症狀(也稱為)熱入血室,她的血(因為邪氣阻礙而)一定會凝結,(凝結在衝脈、任脈、厥陰經脈,在體內還沒有進入臟腑,在體外也不在表面,而是在表裡之間,屬於少陽)所以才讓(寒熱往來)像瘧疾一樣,發作時間固定,(用)小柴胡湯來治療。(打通經脈的凝結,仍舊借助少陽的樞紐來轉動,使氣血運行就不會再凝結了。)

這是指中風熱入血室,月經剛結束的情況,並說明了治療方法。因為邪氣已經停留在血室,而且也侵入經絡,如果只攻擊血分,血雖然去了,但邪氣一定還沒有完全清除,而且擔心血去之後,邪氣反而會乘虛而入。所以用小柴胡湯來解除熱邪,那剛凝結的血自然就會消散了。(熱入血室,不只是中風會有,傷寒也會有。)婦人傷寒(寒邪鬱積而)發熱,(當時)月經剛來(而且量多不止,血室空虛,熱邪就乘虛而入。白天屬陽主氣,晚上屬陰主血。現在主氣的陽沒有生病,所以白天清醒,主血的陰受到邪氣,因此)晚上就開始說胡話,(胡言亂語都是不常見的狀況)好像看到鬼一樣,(醫生可以根據她月經剛來的情況,來判斷病情。)

(說:)這是熱入血室,(不是陽明胃實所引起的,既然不是陽明胃實,)治療(這種情況)就不用(用下藥)傷害(她的)胃氣以及上二焦(一是指胃脘的陽氣,不可以吐法來傷害;一是指胃中的津液,不可以汗法來傷害;只能等待月經結束,血室的血,才能從胃腑水穀精微重新生成),這樣病就會自己痊癒。這是指傷寒熱入血室、月經剛來的情況,詳細說明了其症狀和治療方法。

老師沒有開藥方,是因為熱邪雖然進入血室,但是血還沒有凝結,邪氣一定會自己消散,既不能用發汗的方法,也不能用攻下的方法,沒有藥方來治療,才是最高明的治療方法。郭白雲認為應該還是用小柴胡湯,有人認為應該針刺期門穴,都只是比較淺顯的看法。

婦人中風,發熱怕冷,(在表邪正盛的時候,)月經剛來,(因為月經是衝脈、任脈、厥陰所主,而衝脈、任脈、厥陰的血,又都來自陽明。現在)得病(經過)七(天,到)八天,(正好是陽明主氣的時候。病邪乘虛而入,邪入於裡,那外面的)發熱就退了,(她的)脈象變慢,身體也涼和了,(已經脫離表症。只有衝脈、任脈、厥陰都循著胸脅之間,所以會)胸脅脹滿,(只是脹滿但不痛,和結胸的按壓會痛,小結胸的按壓才會痛的情況要分別。)