《本草從新》~ 卷八 木部 (6)
卷八 木部 (6)
1. 合歡皮
一名夜合。和調心脾。
甘平。安五臟。和心志。令人歡樂無憂。(心為君主之官、土為萬物之母、二臟調和、則五臟自安、神明自暢、養生論云:合歡蠲忿、正謂此也。)和血止痛。明目消腫。續筋骨。長肌肉。(丹溪曰:補陰之功甚捷、與白蠟同入膏用、神效。而外科未用、何也。)塗蜘蛛咬。(生油調。)殺蟲。不拘入煎為末。熬膏外治。並妙。得酒良。
白話文:
合歡皮,又名夜合。能調和心脾的功能。
性味甘,性質平和。能安定五臟,調和心志,使人歡樂沒有憂愁。(心是君主之官,脾土是萬物之母,這兩個臟腑調和,那麼五臟自然安定,精神自然舒暢。《養生論》說:合歡能消除憤怒,說的就是這個道理。)還能調和氣血、止痛,使眼睛明亮、消除腫脹,接續筋骨,生長肌肉。(朱丹溪說:它補陰的功效非常快,和白蠟一起做成藥膏使用,效果神奇。但是外科卻沒有使用,這是為什麼呢?)外敷可以治療蜘蛛咬傷(用生油調和)。能殺蟲,不論是入藥煎煮、磨成粉末,或是熬製成藥膏外用,都非常有效。和酒一起使用效果更好。
2. 蕪荑
宣、散風濕、瀉、消積殺蟲。
辛散滿。苦殺蟲。溫燥濕化食。(諸蟲皆因濕而生、氣食皆因寒而滯。)祛五臟皮膚肢節風濕。心腹積冷。症痛鱉瘕。(直指方云:嗜酒人血入於酒、為酒鱉、多氣人血入於氣、為氣鱉、虛勞人敗血雜痰、為血鱉、如蟲之行、上侵入咽、下蝕入肛、或附脅背、或隱胸腹、唯用蕪荑炒、兼暖胃理氣益血之藥、乃可殺之。)痔瘻瘡癬。
小兒驚疳冷痢。(得訶子豆蔻良。)胃中蟲痛。(和麵炒黃為末、米飲下。)脾胃虛者。雖有積。勿概投。形類榆莢。陳久氣膻者良。(牙蟲作痛、以蕪荑仁安蛀孔中及縫中、甚效。)
白話文:
蕪荑
能宣散、驅除風濕,有瀉下的作用,也能消除積滯、殺滅蟲子。
味道辛辣,可以疏散胸腹的脹滿感;味道苦,能殺蟲;性溫,可以乾燥濕氣、幫助消化。(各種蟲子都是因為濕氣而生,氣滯、食積則多因寒冷引起。)能夠去除五臟、皮膚、四肢關節的風濕,也能治療心腹的積冷、腹痛、鱉瘕(腹部腫塊)。(《直指方》說:嗜酒之人,血進入酒中成為酒鱉;多氣之人,血進入氣中成為氣鱉;虛勞之人,敗血與痰雜合,成為血鱉。這些鱉的形狀就像蟲子一樣,有的向上侵入咽喉,有的向下侵蝕肛門,有的附在脅背,有的隱藏在胸腹。唯有使用炒過的蕪荑,同時配合溫暖脾胃、理氣益血的藥物,才能殺滅它們。)還能治療痔瘡、瘻管、瘡瘍、癬等。
對於小兒驚嚇、疳積、冷痢,效果不錯。(如果與訶子、豆蔻一起使用,效果更好。)也能治療胃中的蟲痛。(將蕪荑和麵炒黃後研成粉末,用米湯送服。)但對於脾胃虛弱的人,即使有積滯,也不宜隨意使用蕪荑。它的形狀像榆樹的果實。存放時間久的、氣味腥臊的比較好。(牙齒裡的蟲痛,將蕪荑的果仁塞入蛀孔或牙縫中,效果很好。)
3. 烏桕木根皮
瀉熱毒。
苦涼。性沉而降。利水通腸。功勝大戟。療疔腫。解砒毒。(凡患腫毒、中砒毒者、不拘根皮花葉、搗汁多飲、得大利、即愈。)鹽齁痰喘。(桕樹去粗皮、搗汁和飛面、作餅烙熟、早辰與兒吃三四個、待吐下鹽涎乃住、如不行、熱茶催之。)極能瀉下。稍虛者忌。桕油塗一切腫毒瘡疥。(蟲瘡、舊絹作衣、化油塗之、即著此衣、次日蟲出油上、燼之有聲。)
白話文:
烏桕木根皮,味道苦,性寒涼。藥性往下沉降。能夠利尿、通暢腸道,效果比大戟還要強。可以治療疔瘡腫痛,也能夠解除砒霜的毒性。(凡是患有腫毒、或者中了砒霜毒的人,無論是根皮、花、葉,都可以搗爛取汁大量飲用,如果能夠大量排泄,病就會好。)也能治療因鹽分過多引起的痰喘。(將烏桕樹去掉粗糙的外皮,搗爛取汁和麵粉混合,做成餅烙熟,早上給小孩吃三四個,等到吐出鹽涎後就停止食用。如果沒有吐,就用熱茶催吐。)烏桕木根皮的瀉下效果非常強勁,體質稍微虛弱的人要忌用。烏桕樹油可以塗抹一切腫毒瘡疥。(對於蟲咬的瘡,可以用舊絲絹做成衣服,塗上烏桕油穿在身上,第二天蟲子會爬到油上,然後將油燒掉,會有聲音。)