吳儀洛

《本草從新》~ 卷十二,谷部 (6)

回本書目錄

卷十二,谷部 (6)

1. 神麯

宣、行氣化痰、消食。

辛散氣。甘調中。溫開胃。化水穀。消積滯。(醫余云:有傷粽子成積、用曲末、少加木香、鹽湯下、數日鼻中聞酒香、積遂散而愈。)治痰逆癥結。腹痛瀉痢。脹滿翻胃。回乳(炒研、酒服二錢、日二。)下胎。(產後血暈、末服亦良。)亦治目病。(倪惟德原機啟微集云:生用能發其生氣、熟用能斂其暴氣。

)脾陰虛。胃火盛者勿用。能損胎。造麴法、以五月五日或六月六日。以白麵百斤。青蒿、蒼耳、野蓼。各取自然汁三升。杏仁泥、赤小豆末。各三升。以配白虎、青龍、朱雀、玄武、勾陳、螣蛇、六神。通和作餅。麻葉或楮葉包罨。如造醬黃法。待生黃衣。曬乾收之。陳久者良。

研細炒黃。酒藥曲、近今各地。有入諸藥草及毒藥者、其性酷烈,傷人臟腑,斷不可服。(食積心痛、陳神麯一塊、燒紅、淬酒二大碗服之。)

白話文:

神麴,可以宣散、疏通行氣、化解痰濕、幫助消化。

它味道辛辣能發散氣,甘甜能調理脾胃,溫熱能開胃,能幫助消化水穀,消除食物積滯。(有醫生說:如果吃粽子造成積食,可以用神麴粉末,少量加入木香,用鹽水送服,幾天後鼻子裡聞到酒香,積食就會散去而痊癒。)能治療痰逆、癥結、腹痛、腹瀉、脹滿、嘔吐、回乳(炒過磨成粉,用酒送服二錢,一天兩次。)墮胎(產後血暈,服用神麴粉末也有效。)也能治療眼睛疾病。(倪惟德《原機啟微集》說:生用能發散其生氣,熟用能收斂其猛烈之氣。)

脾陰虛、胃火旺盛的人不要使用。它會損害胎兒。製造神麴的方法,在五月初五或六月初六,用一百斤白麵,青蒿、蒼耳、野蓼,各自取自然汁三升,杏仁泥、赤小豆粉末,各自三升。將這些材料和白虎、青龍、朱雀、玄武、勾陳、螣蛇這六神,混合均勻做成餅。用麻葉或楮葉包裹,像製作醬黃的方法一樣,等待長出黃色的菌絲,曬乾後收起來。存放越久越好。

磨成細粉炒黃使用。現在各地製作的酒藥麴,有加入各種藥草或毒藥的,藥性非常強烈,會傷害人的臟腑,絕對不能服用。(如果因食物積滯引起心痛,可以用陳年的神麴一塊,燒紅後浸入兩大碗酒中服用。)

2. 紅曲

宣、破血、燥、消食。

甘溫。色赤入營而破血活血。燥胃消食。(魚肉酢用之、以能腐生物使熟也。)治赤白下痢。跌打損傷。產後惡露不盡。(時珍曰:人之水穀入胃、中焦濕熱熏蒸、遊溢精氣、化為營血、此造化自然之妙也、紅曲以白米飯雜曲母、濕熱蒸罨、自變為真紅、此人奪造化之巧者也、故治脾胃營血、得同氣相求之理。)忌同神麯。紅入米心。陳久者良。

白話文:

紅麴,味道甘甜溫和。顏色是紅色,可以進入營分,具有破血化瘀、活血的功效。它性燥,能夠幫助消化食物。 (特別是魚肉,搭配醋一起用紅麴,是因為紅麴可以腐化生物,使之容易熟爛。) 可以治療赤白痢疾、跌打損傷、產後惡露排不乾淨等症狀。 李時珍說:「人吃進肚子的水穀,在中焦經過濕熱的蒸發,遊走溢散出精氣,轉化為營血,這是大自然巧妙的造化。紅麴是用白米飯混合麴母,在濕熱環境中蒸悶而成,自然變成紅色,這是人為奪取造化之功。所以紅麴可以治療脾胃和營血方面的問題,這是因為它與這些臟腑的氣機相近,同氣相求的道理。」 使用紅麴時,要避免同時使用神麴。紅麴要紅到米心裡面,而且存放時間久的品質比較好。

3. 麥糵

宣、開胃健脾、瀉、行氣、消積。

甘溫。能助胃氣上行。而資健運。快脾寬腸。和中下氣。消食除脹。散結祛痰。化一切米麵果食積。尤善通乳。(薛立齋治一婦人喪子、乳脹欲成癰、單用麥芽一二兩、炒煎服、立消、其破血散氣如此。)以谷消穀。有類從之義。停穀食者宜之。然有積消積。無積消腎氣。墮胎。古人唯取穬麥為芽。今人多用大麥者。非也。炒用。

白話文:

麥糵

可以宣散、開胃健脾、幫助排泄、疏通行氣、消除積滯。

味甘性溫。能夠幫助胃氣向上運行,進而輔助脾胃的健康運作。它能使脾胃舒暢,腸道寬鬆,調和中焦之氣,使氣向下行,能夠幫助消化食物、消除腹脹,化解身體內的結塊、去除痰液,也能夠消化各種米飯、麵食、水果等造成的積滯,尤其擅長疏通乳汁。(薛立齋曾治療一位婦人喪子,乳房脹痛快要形成癰瘡,單獨使用炒過的麥芽一兩二錢煎服,立即消退,其破血散氣的功效如此。)用穀物來消化穀物,有同類相從的道理。對於因停滯的食物而導致消化不良的人適合服用。然而,有積滯可以幫助消化,沒有積滯則會耗損腎氣,甚至導致墮胎。古人只選用穬麥發芽作為藥用,現在的人大多使用大麥發芽,是不對的。需要炒過後使用。

4. 穀芽

宣、健脾消食。

甘溫。快脾開胃。下氣和中。消食化積。功同麥芽。而性不損元。(味甘氣和、具生化之性、故為健脾溫中之聖藥。)炒用。

白話文:

穀芽

具有疏通、健脾、幫助消化的功效。

味道甘甜,性質溫和。能快速地健脾開胃,使氣機下行並調和脾胃,消除積食、幫助消化。功效與麥芽相似,但藥性不會損傷人體的元氣。(味道甘甜,氣性平和,具有生發之性,因此是健脾溫中的良藥。)通常炒過後使用。

5. 飴糖

補中緩脾。

甘溫。益氣補中。健脾化痰。潤肺止嗽。(仲景建中湯用之、取其甘以補脾緩中也。)過用能動火生痰。凡中滿吐逆。酒病牙疳。咸忌之。腎病尤不可服。(誤吞稻芒、頻食飴、妙。)

白話文:

飴糖:

可以補養脾胃的氣血,緩和脾胃的機能。

味道甘甜,性溫和。能夠補益氣血,增強脾胃功能,健脾祛痰,滋潤肺部,止咳。 (張仲景的建中湯使用飴糖,就是取它甘甜的特性來補養脾胃,緩和脾胃的機能。) 但是如果過量使用,可能會導致體內火氣旺盛,產生痰液。凡是腹部脹滿、噁心嘔吐、酒後疾病、牙齦潰爛等情況,都要避免食用。腎臟疾病患者尤其不能服用。 (誤食稻芒時,頻繁食用飴糖,會有意想不到的效果。)

6.

解毒。

鹹冷利。殺百藥及熱湯火毒。並一切魚肉菜蔬蕈毒。入藥當用豆醬。陳久彌佳。(輕粉毒、陳醬化水漱。)

白話文:

[醬]

可以解毒。

味道鹹、性寒涼,有通利的作用。能解百種藥物的毒性,以及熱湯、火燒的毒。也能解一切魚、肉、蔬菜、菇類等食物的毒。入藥時應該使用豆醬。陳放越久效果越好。(輕粉中毒,用陳年醬加水漱口可以解毒。)

7.

斂氣血、散瘀、消癰腫。

酸苦溫。散瘀。治產後血暈。(燒紅炭投醋中、使聞其氣。)除症療心腹諸痛。塗癰瘡腫。殺魚肉毒。愈黃疸黃汗。多食損筋骨。損胃。損顏色。用米醋。

白話文:

醋的功效是收斂氣血、化散瘀血、消除癰腫。

醋的味道酸苦,性溫。可以化散瘀血。可以治療產後因血氣上衝導致的暈眩。(將燒紅的炭放入醋中,使其散發氣味來聞。)可以消除癥瘕,治療心腹各種疼痛。塗抹在癰瘡腫痛處可以消腫。可以殺除魚肉的毒素。可以治療黃疸病和黃汗病。但吃太多會損傷筋骨、損傷腸胃、損傷氣色。要用米醋。

8.

宣、行藥勢。

大熱有毒。辛者能散。苦者能降。甘者居中而緩。厚者尤熱而毒。淡者利小便。用為嚮導。可以通行一身之表。引藥至極高之分。熱飲傷肺。溫飲和中。少飲則和血行氣。壯神禦寒。辟邪逐穢。暖水臟。行藥勢。過飲則傷神耗血。(最能亂血、故飲之身面俱赤。)損胃爍精。

動火生痰。發怒助欲。致生濕熱諸病。(相火上炎、肺經受爍、致生痰嗽、脾因火而困怠、胃因火而嘔吐、心因火而昏狂、肝因火而善怒、膽因火而忘懼、腎因火而精枯、以致吐血消渴、癆損蠱膈、癰疽失明、為害無窮、汪穎曰:人知戒早飲、而不知夜飲更甚、醉飽就床、熱壅三焦、傷心損目、夜氣收斂、酒以發之、亂其清明、勞其脾胃、停濕動火、因而致病者多矣、景岳曰:酒成於釀、其性則熱、而質化為水、其質則寒、陰虛者飲之則傷陰、陽虛者飲之則敗陽、故或致血不養筋、則為中風、或致傷脾、則為痰飲瀉痢、或濕熱上浮、則為喘汗鼻淵、或流於筋骨、則為瘛瘲疼痛、或致動血傷精、則為勞損吐衄、或致傷肌腐肉、則為爛瘡痔漏、其有積漸日久而成水鼓者、則尤多也。)燒酒、散寒破結。

損人尤甚。醇而無灰。陳久者佳。(臘月釀造、藏之得法、數十年不壞。)畏綠豆粉、枳椇子、葛花、鹹鹵。(得咸則解、水制火也。)以上造釀類。

白話文:

酒可以宣散、引導藥力。

性屬大熱且有毒。辛辣的能發散,苦味的能降下,甘甜的居中而緩和,濃厚的特別熱且毒性強,淡的能利小便。酒可以用作嚮導,使藥力通行全身表面,引導藥物到達身體的極高處。熱著喝會傷肺,溫著喝能調和脾胃。少量飲用能調和氣血、壯精神、禦寒、避邪、驅除污穢、溫暖五臟、推動藥力。過量飲用則會損傷精神、耗損血液。(最容易擾亂血脈,所以喝酒後臉色會變紅。)還會損傷脾胃、耗損精氣,容易動火、產生痰液、引發怒氣和慾望,導致濕熱等各種疾病。(像是相火上炎,使肺受到灼燒,導致咳嗽,脾因火而虛弱無力,胃因火而嘔吐,心因火而昏亂狂躁,肝因火而易怒,膽因火而忘記恐懼,腎因火而精氣枯竭,以致吐血、消渴、虛勞損傷、腫瘤、失明,危害無窮。汪穎說:人們知道要戒早飲,卻不知道夜飲更嚴重,醉飽後就睡,熱氣積聚在三焦,傷害心臟和眼睛,夜晚氣機收斂,酒卻使之發散,擾亂清明,勞損脾胃,停滯濕氣,引發火氣,因而生病的人很多。景岳說:酒是釀造而成的,其性屬熱,但其質卻化為水,其性又屬寒,陰虛的人喝會傷陰,陽虛的人喝會敗陽,因此可能導致血不養筋,形成中風;或是損傷脾,導致痰飲或腹瀉;或是濕熱上浮,導致喘息、多汗或鼻淵;或是流向筋骨,導致抽搐疼痛;或是導致出血傷精,造成勞損吐血;或是損傷肌肉腐爛,導致瘡瘍痔漏。還有長期累積而形成腹水腫脹的情況,就更加多見。)燒酒可以散寒、破除結塊。

酒對人的損害尤其嚴重,純淨且沒有灰燼的酒,陳年久的更好。(在臘月釀造,妥善保存,數十年也不會壞。)酒忌諱與綠豆粉、枳椇子、葛花、鹹鹵一起食用。(遇到鹹味則能解酒,因為水能制火。)以上是關於酒的釀造和性質的說明。