《本草從新》~ å·åäºï¼è°·é¨ (3)
å·åäºï¼è°·é¨ (3)
1. 𦬣èç±³
救荒。
甘寒。作飯去熱。利腸胃,益氣力,久食不飢。(藏器曰:生米田中、苗似小麥而小、四月熟、可作飯、郭璞爾雅註疏云:一名守氣、生廢田中、似燕麥、子如雕胡、可食。)
白話文:
生米性味甘寒,用來煮飯可以去熱。有助於腸胃健康,增強體力,而且長期食用也不會感到飢餓。(《藏器》中記載:生米長在田中,它的苗像小麥但較小,在四月成熟,可以煮飯食用。郭璞在《爾雅註疏》中說:生米又名「守氣」,長在廢田中,它的苗像燕麥,果實像雕胡,可以食用。)
2. 蒒草子
救荒。
甘平。補虛羸損乏。溫腸胃。止嘔逆。久食健人。輕身不飢。(博物志云:東海洲上有草、名曰蒒、有實、食之如大麥、七月熟、民斂獲至冬乃訖、呼為自然谷、亦曰禹餘糧、李珣南海藥譜曰:蒒實如球子、八月收之、彼民常食、中國未曾見也、方孝孺遜志齋集、有海米行、蓋亦蒒草之類也、其詩云:海邊有草名海米、大非蓬蒿小非薺、婦女攜籃晝作群、採摘仍於海中洗、歸來滌釜燒松枝、煮米為飯充朝飢、莫辭苦澀咽不下、性命聊假須臾時。)
白話文:
具有甘甜、平性的草藥,能補虛、補損、止嘔吐。長期食用可以強身健體,輕身不飢餓。
《博物志》記載:東海洲上有種草叫蒒,它的果實像大麥,在七月成熟。當地人從七月收穫到冬天結束,稱之為「自然谷」或「禹餘糧」。《李珣南海藥譜》記載:蒒的果實像球狀,八月採收,當地人常吃,中國人從未見過。方孝孺的《遜志齋集》中有一首《海米行》,描述的可能也是這種蒒草。詩中寫道:
海邊有一種草叫海米, 比蓬蒿大,比薺菜小。 婦女們白天提著籃子, 採摘海米後在海裡洗淨。 回家後洗淨鍋爐,燃燒松枝, 煮海米飯充飢。 不要嫌棄它的苦澀和難以下嚥, 它能暫時保住我們的性命。
3. 稗
救荒。
辛甘。苦微寒。作飯食。益氣宜脾。故曹植有芳菰精稗之稱。根苗。(金瘡及傷損出血不已、搗敷、或研末摻之即止、甚驗。)
白話文:
味道辛甘,略帶苦味,性微寒。可以作為食物,有助於補益氣血,對脾胃有益。因此曹植稱讚它為「芳菰精稗」。
根和苗: (具有止血功效,對於金瘡和受傷流血不止的情況,搗碎敷上或研磨成粉末撒上即可止血,效果顯著。)
4. 薏苡仁
補脾肺、通行水。
甘淡微寒而屬土。陽明藥也。(胃、)甘益胃。土勝水。淡滲濕。瀉水所以益土。故健脾。治水腫濕痹。腳氣疝氣。泄痢熱淋。益土所以生金。故補肺清熱。(色白入肺、微寒清熱。)治肺痿肺癰。咳吐膿血。(以豬肺蘸末服、良。)扶土所以抑木。故治風熱筋急拘攣。
白話文:
它味甘微寒,五行屬土,屬於陽明經的藥物。(胃經、)甘味能補益胃。土性克水。淡味能滲利濕氣。瀉水就能益土。所以能健脾。治療水腫濕痹、腳氣疝氣、泄痢熱淋。益土能生金。所以能補肺清熱。(白色入肺,微寒能清熱。)治療肺痿肺癰,咳嗽吐膿血。(用豬肺蘸取藥末服用,效果很好。)扶土能抑木。所以能治療風熱筋急拘攣。
(厥陰風木主筋、然治筋骨之病、以陽明為本、陽明主潤宗筋、宗筋主束骨而利機關者也、陽明虛則宗筋縱弛、故經曰:治痿獨取陽明、又曰:肺熱葉焦、發為痿躄、蓋肺者、相傅之官、治節出焉、陽明濕熱上蒸於肺、則肺熱葉焦、氣無所主而失其治節、故痿躄、薏苡得土之燥、稟秋之涼、故能燥脾濕、善祛肺熱。
白話文:
厥陰風木之氣主要分佈於筋,治理筋骨疾病應以陽明之氣為根本。陽明之氣主滋養縱筋,縱筋主束縛骨頭,幫助關節活動自如。陽明之氣虛弱,縱筋就會鬆弛,因此《素問》中說:治療痿症應著重調理陽明之氣。又說:肺部有熱,葉脈乾燥會導致痿痺。這是因為肺主相傳,主管節氣的運行。陽明濕熱上蒸於肺,就會導致肺熱葉焦,氣無所依附而失去了節氣的調控,因此發生痿痺。薏苡仁性質乾燥,有秋季的涼性,因此能燥化脾濕,善於祛除肺熱。
筋、寒則急、熱則縮、濕則縱、然寒濕久留、亦變為熱、又有熱氣熏蒸、水液不行、久而成濕者、薏苡去濕要藥。)令人能食。大便燥結。因寒筋急。勿用。其力和緩。用之須倍於他藥。炒熟微研。
白話文:
筋脈受寒則緊縮,受熱則伸縮,受濕則放鬆。然而寒濕停留過久,也會轉化為熱,另外也有熱氣蒸騰,水液運行不暢,久而久之形成濕症。
薏苡仁是去除濕氣的重要藥材,能增進食慾,但如果大便乾燥、堅結,是由於寒氣導致筋脈緊縮所致,不宜使用。薏苡仁藥性平和緩和,用量要比其他藥材多一倍。使用前須炒熟並稍微研磨。
5. 御米殼
即罌粟殼。澀腸、斂肺、固腎。
白話文:
就是罌粟殼。有收斂腸道、肺部和鞏固腎臟的作用。
酸澀平。斂肺澀腸而固腎。治久嗽。瀉痢脫肛。遺精多溺。心腹筋骨諸痛。(東垣曰:收澀固氣、能入腎、故治骨病尤宜。)酸收太緊。令人嘔逆。(醋製而與參朮同行、可無妨食之害。)且兜積滯。反成痼疾。瀉痢初起。及風寒作嗽。忌用。(丹溪曰:此是收後藥、要先除病根。
白話文:
酸澀的味道,性味平和。收斂肺氣,澀滯腸胃,固攝腎氣。
用於治療久咳、瀉痢、脫肛、遺精、尿頻、心腹筋骨疼痛等症狀。(劉完素說:它收澀固氣,能入腎,所以特別適合治療骨病。)
酸味收斂太過,容易引起噁心嘔吐。(如果用醋炮製,並與參、朮一起服用,就不會損傷脾胃。)而且容易兜積滯液,反而形成痼疾。
瀉痢初期,以及風寒引起的咳嗽,禁忌使用。(朱丹溪說:這是收斂藥,必須先除掉病根。)
)一名麗春花。紅黃紫白。豔麗可愛。凡使殼。洗去蒂及筋膜。取薄皮。醋炒或蜜炒。得醋、烏梅、陳皮良。(嫩苗作蔬、除熱潤燥、開胃厚腸、御米潤、治反胃。)甘寒潤燥。煮粥食。治反胃。(加參尤佳。)
白話文:
(一種)名為麗春花(的植物)。(花色)紅黃紫白。艷麗可愛。凡是使用(這種花),要洗掉花蒂和筋膜,取薄皮。用醋或蜂蜜炒,配上醋、烏梅、陳皮效果會更好。(嫩苗可作蔬菜,有清熱潤燥、開胃厚腸、補益潤腸、治療反胃的功效。)性味甘寒,潤燥。煮粥食用。治療反胃。(加上人參效果會更好。)
阿芙蓉(一名阿片、俗作鴉片。澀、止瀉痢。)酸澀溫。微毒。止瀉痢。收脫肛。澀精氣。此罌粟花之津液也。罌粟結青苞時。午後以大針刺其外面青皮三五處。勿損裡面硬皮。次早津出。以竹刀刮收入瓷器。陰乾。故今市者。猶有苞片在內。(俗入房中術用之、京師售一粒金丹、云通治百病、皆方伎家之術耳、大有害、勿為其所惑。)以上稷粟類。
白話文:
鴉片(又名阿芙蓉,俗稱鴉片。味澀,能止瀉痢。)性質酸澀溫和。有微毒。能止瀉痢,縮陰止脫肛,防止精氣流失。這是罌粟花的汁液。在罌粟結出青色花苞時,於午後用大針刺穿外層青皮三到五處,避免傷到內層硬皮。第二天早上,汁液滲出。用竹刀刮取,收集於瓷器中。陰乾後出售。因此,市面上出售的鴉片中仍有部分花苞。(俗稱房中術,京城中有人售賣一粒金丹,稱可通治百病,但這些都是騙術,危害很大,切勿受其矇蔽。)以上為穀類作物。
6. 黑大豆
補腎解毒。
甘寒色黑。屬水似腎。(豆有五色、各入五臟。)故能補腎鎮心。(腎水足則心火寧。)明目。(黑水神光屬腎、腎水足則目明。)下氣利水。(古方治水腫每單用、或加入他藥。)除熱祛風。(炒熱、酒沃、飲其汁、治產後中風危篤、及妊娠腰痛、兼能發表、千金云:一以去風、一以消血結。)活血。
白話文:
它性味甘寒,顏色偏黑。五行屬水,與腎臟相應。(大豆有五種顏色,分別對應五臟。)因此它能補腎、安神。(腎水充足,心火就能平息。)明目。(黑水神光屬腎,腎水充足,眼睛就明亮。)利尿通氣。(古方治療水腫常單用它,或與其他藥物合用。)清熱祛風。(炒熱之後,用酒浸泡,飲其汁液,可治療產後中風危重,以及妊娠腰痛,還能祛風解表,千金方中記載:一是祛風,一是消散血瘀。)活血。
(產書云:炒令煙絕、酒淋服、下產後余血。)解毒。(蘇頌曰:古稱大豆解百藥毒、試之不然、又加甘草、其驗乃奇。)消腫止痛。搗塗一切腫毒。煮食利大便。緊小者。入藥更佳。鹽水煮食。尤能補腎。畏五參、龍膽、豬肉。忌厚朴。(犯之動氣。)得諸膽汁、石蜜、牡蠣、杏仁、前胡良。
(卒風不語、大豆煮汁、煎稠如飴含之、並飲汁、喉痹不語、同上法。)
白話文:
(產育書籍記載:將大豆炒到不再出煙,用酒浸泡後服用,可以排出產後殘留的惡露。)具有解毒功效。(蘇頌說:古人認為大豆能解百種藥物之毒,但經試驗並非如此。而加入甘草後,解毒效果奇佳。)能消腫止痛。搗碎後外敷可治療各種腫毒。煮熟食用能通便。如果體形瘦小的人食用,效果更佳。用鹽水煮熟食用,還能補腎。忌諱與五參、龍膽草、豬肉同食。禁止與厚朴同用。(同時服用會導致氣血運行受阻。)能與膽汁、蜂蜜、牡蠣、杏仁、前胡等藥材相配伍。
7. 黃大豆
寬中、利大腸。
甘溫。寬中下氣。利大腸。消水脹腫毒。研末。熟水和塗痘後癰。(凡痘毒生在要處、恐致帶疾、令其母嚼爛生黃豆、厚敷之、即消、另生他處。)豆油、辛甘熱。微毒。塗瘡疥。解發䐈。
白話文:
甘溫
- 味甘,性溫。
- 寬胸降氣,利於大腸。
- 消除水腫、腫脹和毒瘡。
- 研磨成粉末,用溫水調和,塗敷痘痘和癰瘡。(特別是痘瘡長在要害部位,擔心留下疤痕的,可以讓母親咀嚼生黃豆至爛,厚敷於患處,痘瘡就會消退,另長在他處。)
豆油
- 味辛、甘,性熱。
- 微有毒。
- 塗抹於瘡疥上,可以消炎止痛。
- 解除髮髻的纏結。
8. 白豆
一名飯豆。補調中。
白話文:
這是一種名為飯豆的食材,具有補益和調理中焦(脾胃)的功效。
甘平。補五臟。(思邈曰:腎之谷也、腎病宜食之。)暖腸胃,調中,助十二經脈。豆腐、見造釀類。葉、煮食。利五臟。下氣。
白話文:
性味:甘平。能補養五臟。(思邈說:是腎的精華,腎病患者宜食。)溫暖腸胃,調和脾胃,幫助十二經脈的氣血運行。
豆腐:見釀造類製作方法。 葉子:煮熟後食用。能利五臟,下氣。