《本草從新》~ 卷十,果部 (4)
卷十,果部 (4)
1. 楊梅
和、利五臟、生津。
白話文:
調和、有益五臟、生津液。
酸甘溫。去痰止嘔。消食下氣生津。和利五臟。能滌腸胃。除煩憒惡氣。燒灰服。斷下痢。甚驗。多食令人發熱衄血。損齒及筋。忌生蔥同食。發瘡致痰。杭州蘇州最美。青時酸。紅後變紫。味如蜜。鹽藏、蜜漬、糖收、火酒浸。俱佳。(樹生癩、以甘草釘釘之、即除。)根皮、解砒毒。(煎湯漱牙痛、洗惡瘡、燒灰油調、塗湯火傷。)
白話文:
酸甘果性溫和。具有祛痰、止嘔、消積、利氣、生津的功效。它能調和五臟,清潔腸胃,去除煩悶和穢氣。燒成灰後服用,可以止痢疾,效果極佳。但過量食用會導致發熱、出血、損傷牙齒和筋骨。忌與生蔥同食,否則會生瘡並產生痰液。杭州和蘇州產的酸甘果品質最好。果實未成熟時呈酸味,成熟後變為紫色,味道甘甜如蜜。可以鹽藏、蜜漬、糖漬或用火酒浸泡。
(樹上長了癩痢,用甘草釘刺,即可去除。)酸甘果的根皮可以解砒毒。(煎湯漱口可以止牙痛,洗滌惡瘡,燒成灰後調入油脂塗抹燙傷。)
2. 石榴皮
澀腸、收脫肛、外用染須。
白話文:
止瀉、治療脫肛、外用於染鬍鬚。
酸澀而溫。能澀腸。止泄痢下血。(煅末服。)崩帶脫肛。(以石榴皮陳壁土、加明礬少許、濃煎熏洗、再加川倍子炒研末、敷而托上之。)又能殺蟲。浸水、汁黑如墨。烏須方、綠雲油中用之。能戀膈成痰。痢積未盡者。服之太早。反為害也。忌鐵器。酸石榴、治瀉痢崩中帶下。
過食損肺壞齒。榴花千葉者。治心熱吐血。又研末吹鼻。止衄血、立效。亦敷金瘡出血。
白話文:
酸石榴味酸澀,性溫。具有收斂腸道的作用,能止瀉痢和血便。(將其煅燒成粉末後服用。)還可以治療崩漏和脫肛。(將酸石榴皮、陳壁土和少許明礬一起濃煎後燻洗患處,再加炒研後的川貝母末敷在患處承託。)還能殺蟲。浸泡後的汁液呈黑色。可作為烏須方和綠雲油中的成分。但如果痢疾或積食未完全消除,過早服用酸石榴反而有害。忌諱使用鐵器。酸石榴可以治療腹瀉、痢疾、崩漏和帶下。
3. 銀杏
一名白果。澀、斂肺、去濁痰。
白話文:
有一種叫做白果的藥材。它具有收斂的作用,可以收斂肺部,去除渾濁的痰。
甘苦收澀。熟食溫肺益氣。(色白屬金、故入肺。)定痰哮,斂喘嗽,縮小便,止帶濁。(帶濁赤者、熱傷血分、從心小腸來、白者、濕傷氣分、從肺大腸來、並有寒熱二證、亦有因痰而帶濁者、宜二陳、加升柴二術。)生食。降濁痰。解酒消毒。殺蟲。(花夜開、人不得見、性陰、有小毒、故能消毒殺蟲。
)漿澤手面。浣油膩。(時珍曰:去濁痰之功、可以類推。)多食則收澀太過。令人壅氣臚脹。小兒發驚動疳。
白話文:
它的味甘、苦,收斂、澀。煮熟後食用,能溫暖肺部,補益氣血。(它顏色白屬金,所以歸肺經。)能平定痰鳴喘息,收斂咳喘,固縮小便,止住帶下白濁。(帶下白濁發紅的,是熱傷血所致,多從心和小腸而來;帶下白濁發白的,是濕傷氣所致,多從肺和大腸而來;帶下白濁既有寒證又有熱證的,也有因痰濕所致的,應選用二陳湯,並加入升麻、柴胡、二術。)生食的話,能化解濁痰。能解酒消毒。能殺蟲。(它在夜晚開花,人不能看見,性偏陰,有微毒,所以能消毒殺蟲。
4. 胡桃
補命門、利三焦。
味甘性熱。肉潤皮澀。(皮斂肺定喘、固腎澀精、今藥中罕用、若用之、當勝金櫻蓮鬚也。)通命門。利三焦。潤腸胃。悅肌膚。溫肺補腎。治痿強陰。佐補骨脂。一木一火。大補下焦。
白話文:
人參
- 味道甘甜,性質溫熱。
- 肉質柔嫩,皮質乾燥收斂。
- 功效:斂肺止喘、固腎澀精,現在藥物中很少使用,如果使用,效果可能勝過金櫻和蓮鬚。
- 通利命門、三焦,潤澤腸胃、皮膚。
- 溫補肺腎,治療陽痿、陰虛。
- 補助骨脂,一陽一陰,大補下焦。
(胡桃屬木、破故紙屬火、有木火相生之妙、古云:黃柏無知母、破故紙無胡桃、猶水母之無蝦也、時珍曰:三焦者、元氣之別使、命門者、三焦之本原、命門指所居之府而言、為藏精系胞之物、三焦指分治之部而名、為出納腐熟之司、一為體、一為用也、其體非脂非肉、白膜裹之、在脊骨第七節兩腎中央、系著於脊、下通二腎、上通心肺、貫腦、為生命之原、相火之主、精氣之府、人物皆有之、生人生物、皆由此出、內經所謂七節之旁、中有小心是也、難經誤以右腎為命門、高陽生承謬撰脈訣、至朱肱、陳言、戴起宗始闢之、腎命相通、藏精而惡燥、胡桃頗類其狀、皮汁青黑、故入北方、佐破故紙、潤燥而調血、使精氣內充、血脈通利、諸證自除矣。)三焦通利。
白話文:
胡桃屬性為木,破故紙屬性為火,有木生火的相生關係。古人說:黃柏沒有知母作輔佐,破故紙沒有胡桃作輔佐,就像水母沒有蝦一樣,不能發揮最佳效果。
李時珍說:三焦是元氣發揮作用的地方,命門是三焦的根本。命門指精氣所在的地方,是儲藏精華、連接子宮的器官。三焦指不同部位的分工,是處理腐敗和營養物質的地方。一個是器官實體,一個是器官功能。
命門的實體並不是脂肪或肌肉,而是一層白膜包裹著,位於脊椎第七節兩腎的中間。它與脊柱相連,下方連通兩個腎臟,上方連通心肺,貫通腦部。命門是生命的根源,相火的主人,精氣的儲藏處。所有的人都有命門,它能生人養物,萬物都由此產生。《黃帝內經》中提到的心旁邊的小心臟,就是指命門。《難經》錯誤地將右腎當作命門。高陽生承襲了這個錯誤,寫出了脈訣。直到朱肱、陳言、戴起宗等才開始糾正這個錯誤。
腎與命門相通,儲藏精華而不喜燥。胡桃的外形類似於命門,果皮青黑色,因此歸屬於北方。將胡桃與破故紙搭配使用,可以滋潤乾燥,調和氣血,使精氣充盈,血脈通暢,各種疾病自然會消除。由此可知,三焦通暢是十分重要的。
故上而虛寒喘嗽。(洪邁有痰疾、晚對、上諭以胡桃三枚、姜三片、臥時嚼服、即飲湯、復嚼桃姜如前數、靜臥必愈、邁如旨服、旦而痰消嗽止、洪輯幼子、病痰喘、夢觀音、令服人參胡桃湯、服之愈、明日去皮、喘復作、仍連皮用、信宿而瘳、蓋皮能斂肺也。同蔥白薑茶搗煎、發汗散寒。
白話文:
所以氣往上衝而虛寒,就會喘咳。(洪邁有痰疾,晚上對著皇帝,皇帝指示用三枚核桃、三片薑,睡前嚼服,隨後喝點湯,再像之前一樣咀嚼桃子和薑,平靜地躺下必定會好,洪邁如旨服用,到天亮痰液消失咳嗽停止,洪邁記錄了幼子的例子,有痰喘病,夢見觀音,觀音吩咐他服用人參核桃湯,服用後痊癒,第二天去皮服用,喘息又復發,於是連皮一起服用,過了一個晚上就好了,因為桃皮能收斂肺部。和蔥白、生薑、茶葉一起搗碎煎煮,發汗散寒。
)下而腰腳虛痛。內而心腹諸痛。外而瘡腫諸毒。皆可除也。動風痰。助腎火。肺有痰熱。命門火熾者。勿服。潤燥養血。去皮。斂澀連皮。油者有毒。故殺蟲治瘡。殼外青皮、壓油。烏髭發。
白話文:
(柿子)對於腰腳痠痛、內臟疼痛和各種瘡腫毒瘡,都有療效。但是,對於體質偏熱、體內有痰熱或腎火旺盛的人,不建議食用。
柿子具有滋潤乾燥、養血的功效。新鮮柿子去皮食用,可以收斂止瀉。而柿子油有毒,可以殺蟲治瘡。柿子的外皮青色的部分,壓出油來可以烏鬚黑髮。
5. 榛
補中益氣。
甘平。調中開胃。益氣力。實腸胃。令人不飢健行。久留最易油壞。以上山果類。
白話文:
補充中氣,增強體力。
味甘性平。調和中焦,開胃增食。增強氣力。使腸胃充實。使人不易感到饑餓,行走有力。長期保存最容易變質。以上是山果類。
6. 荔枝核
宣、散寒濕。
甘澀而溫。散滯氣。闢寒邪。治胃脘痛。婦人血氣痛。(煅存性五錢、香附一兩為末、每服二錢、鹽湯或米飲下、名蠲痛散、單服、醋湯下亦效。)其實雙結。而核肖睪丸。(外腎也。)故治㿗疝卵腫。有述類象形之義。(煅存性、酒調服、加茴香青皮、各炒為末、酒服亦良。
白話文:
甘草 性味甘澀溫和。可以疏通氣滯,驅散寒邪。治療胃脘疼痛和婦女的月經不調、腹痛。
使用方法: 將煅存甘草 5 錢、香附 1 兩研成細末,每次服用 2 錢,用鹽湯或米湯送服。這種方劑名為「蠲痛散」,單獨服用,或用醋湯送服也有效。
甘草的果實呈雙結狀,其形狀酷似睪丸。(所以甘草也被稱為「外腎」)。因此,甘草可以治療疝氣和卵腫。這種以形補形的觀念,體現了象形類比的意義。
使用方法: 將煅存甘草研末,用酒調服。加入茴香和青皮,各炒為末,用酒送服,效果也很不錯。
)無寒濕滯氣者勿服。燒存性。荔枝甘酸熱。解煩渴。止呃逆。(荔枝七個、連皮核燒存性、為末、白湯調下、立止。)多食令人發熱煩渴。齦腫衄血。病齒及火病人。尤忌之。殼發痘瘡。又解荔枝熱。(生荔枝多食則醉、以殼浸水解之、此即食物不消、還以本物消之之意。
)花皮根。喉痹腫痛。煮汁含咽。
白話文:
沒有寒濕氣滯的人不要服用。將荔枝燒製後留存其藥性。荔枝性溫甘酸,能解渴止呃逆。(用7顆荔枝,連皮帶核燒製,研成粉末,用白開水調服,立竿見影。)
過量食用荔枝會引起身體發熱口渴、牙齦腫脹、流鼻血,患有牙齒疾病或體質偏熱的人尤其不能食用。荔枝的果殼能發散痘疹,還能緩解食用荔枝引起的發熱。(如果生吃荔枝過多會醉,可以用它的果殼泡水來解毒,這體現了用食物保和食物的原理。
7. 龍眼肉
俗呼圓眼。補心脾。
白話文:
俗稱圓眼。能補心脾。
甘平潤。補心長智。(一名益智。)悅胃培脾。療健忘與怔忡。能安神而熟寐。一切思慮過度。勞傷心脾。及血不歸脾諸證。(歸脾湯、用為嚮導者、五味入口、甘先歸脾也、凡心脾傷而血耗、致有健忘怔忡驚悸、及吐血血崩、腸風下血等證、歸脾湯、能引血歸脾而生補之。道家用龍眼肉細嚼、待津液生、和津汨汨而咽、此即服玉泉之法也。)
白話文:
甘平潤。補心長智。(另一種名稱為益智。)使胃部舒坦,健脾胃。治療健忘和怔忡。還能安神助眠。一切思慮過度,勞傷心脾,以及血不歸脾的諸多證狀。
(歸脾湯,作為嚮導,五味入口,甘味先歸脾胃;凡是心脾受傷而血氣耗損,導致健忘、怔忡、驚悸、以及吐血、血崩、腸風下血等證狀,歸脾湯,可以引血歸脾,滋補血氣。道家使用龍眼肉細嚼,待津液生成,和著津液汩汩緩緩吞嚥,這就是服食玉泉的方法。)