吳儀洛
《本草從新》~ 卷九,木部 (6)
卷九,木部 (6)
1. 雷丸
瀉、消積殺蟲。
苦寒有小毒。入胃、大腸經。功專消積殺蟲。(遁齋閒覽云:楊勔得異疾、每發語、腹中有小聲應之、久漸聲大、有道士曰:此應聲蟲也、但讀本草、取不應者治之、讀至雷丸不應、服數粒而愈。)殺蟲之外無他長。能令人陰痿。竹之餘氣。得霹靂而生。故名。大小如慄。竹刀刮去黑皮。
白話文:
雷丸味苦寒,有小毒。歸入胃經和大腸經。主要功效是消積殺蟲。(《遁齋閒覽》記載:楊勔得了怪病,每次說話時,肚子裡都會發出微小聲響,逐漸聲音變大,一位道士說:這是應聲蟲,只要讀《本草綱目》,取不產生反應的藥物來治療,他讀到「雷丸」時沒有反應,於是服用了幾粒而痊癒。)除了殺蟲,沒有其他作用。雷丸是由竹子殘留的氣化形成。因經雷電激化而產生,故名。大小如慄子。用竹刀颳去黑皮。
白話文:
甘草浸泡水中一個晚上。
將藥材與酒拌勻,然後蒸或炮製。
以厚朴、芫花為引子。
忌用葛根。(小兒出汗發熱時,將雷丸研成細末,用粉末四兩摻入雷丸細末二兩,撲在孩子身上。)
2. 桑寄生
補筋骨、散風濕。
苦堅腎。助筋骨而固齒長髮。甘益血。止崩漏而下乳安胎。舒筋絡而利關節。和血脈而除痹痛。外科散瘡瘍。追風濕。海外深山地暖。不蠶桑。無採捋之苦。氣化濃密。自然生出。有言鳥銜他子。遺樹而生者非也。他樹多寄生。恐反有害。莖葉並用。忌火。(胎動腹痛、桑寄生兩半、阿膠、艾葉各半兩、水盞半、煎一盞、去滓溫服、或去艾葉、又治膈氣、生桑寄生、搗汁一盞服之。)以上寓木類。
白話文:
桑寄生
功效:
- 補腎
- 強筋骨、固齒、長髮
- 補益氣血
- 止崩漏、促進乳汁分泌、安胎
- 舒筋活血、利關節
- 調和血脈、消除痹痛
- 外用可散瘡瘍、追風濕
生長環境:
- 海外深山,氣候溫暖
- 不種植桑樹,也不採收桑葉
- 空氣中氣化濃鬱,自然生長
相傳誤解:
- 有傳言稱桑寄生是由鳥類銜種子在樹上長出來的,這並非事實。
其他說明:
- 桑寄生經常寄生在其他樹木上,可能會對寄主樹造成危害。
- 桑寄生莖葉均可使用,忌諱用火。
方劑(僅供參考,請諮詢中醫師):
安胎止痛方:
- 桑寄生、阿膠、艾葉各半兩
- 水半盞
- 煎成一盞,去渣溫服
- 可去除艾葉,也可治療膈氣
以上屬於寄木類中藥材。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!