《本草從新》~ 卷四 草部 (5)
卷四 草部 (5)
1. 蓖麻子
瀉、通竅拔毒、出有形滯物。
白話文:
排泄、疏通孔竅以解毒、排出體內有形的阻滯物。
辛甘熱。性善收。亦善走。能開通諸竅經絡。治風氣頭痛。(痛不可忍、乳香、蓖麻仁等分搗餅、隨左右貼太陽、解發出氣、甚驗。)口眼喎斜。(搗爛、左喎貼右、右喎貼左、即正。)鼻窒耳聾。(搗爛綿裹、塞鼻、塞耳。)喉痹舌脹。(蓖麻仁研油、作紙拈、燒煙燻之。
白話文:
辛甘熱,特性:
收斂和通暢,能疏通經絡和竅穴。
治療:
- 風氣頭痛:(疼痛難忍,乳香、蓖麻仁等成分搗成餅狀,貼於太陽穴左右,可疏通氣血,效果顯著。)
- 口眼歪斜:(搗爛蓖麻仁,左邊歪斜貼於右側,右邊歪斜貼於左側,即可矯正。)
- 鼻塞耳聾:(搗爛蓖麻仁用棉花包裹,塞入鼻孔和耳朵。)
- 咽喉腫脹:(將蓖麻仁研磨成油,塗在紙捻上,點燃薰煙。)
)能出有形滯物。治針刺入肉。(搗敷傷處、頻看、刺出即去、恐努出好肉、)竹木骨哽。(凝水石倍之、研勻、以一捻置舌根、噙咽自然不見。)能消腫追膿拔毒。敷瘰癧惡瘡。一切腫毒。(痛甚搗敷、即止。)外用頗奏奇功。(鵜鶘油、能引藥氣入內、蓖麻油、能拔毒氣出外、故諸膏藥多用之。
白話文:
(針刺破傷口)可以取出有形的異物。治療針頭刺入肉中。(搗碎敷在傷口上,頻繁觀察,刺出異物後立即移除,以免傷及正常的組織。)竹片、木屑、骨頭卡在喉嚨裡。(將凝水石加倍研磨成粉,取一小搓放在舌根下,含著就會自行消失。)可以消腫、促膿、拔毒。敷在瘰癧(淋巴結腫大)等惡性瘡癤上。所有腫毒。(疼痛嚴重時搗碎敷上,即可止痛。)外用功效顯著。(鵜鶘油可以引導藥物成分進入體內,蓖麻油可以將毒氣排出體外,因此許多藥膏都使用這兩種成分。)
)氣味頗近巴豆。內服不可輕率。形如牛蜱。黃褐有斑。鹽水煮。去皮研。或用油。忌鐵。(古今錄驗、湯火灼傷、蓖麻仁、蛤粉等分、湯傷以油調、火灼以水調塗之、效。發黃不黑、蓖麻仁香油煎焦、去滓、三日後、頻刷效。腳氣作痛、蓖麻仁七粒、研爛、同蘇合香丸貼足心、痛即止。
)
白話文:
它的氣味和巴豆很相似。內服時不能輕率。形狀像牛蜱蟲,黃褐色上有斑點。用鹽水煮,去皮研磨,或用油使用。忌鐵。
(古今驗證記錄:)
- 湯傷:用蓖麻仁、蛤粉等分,用湯劑調成油膏,塗抹傷處,有效。
- 火灼傷:用蓖麻仁香油煎焦,去除渣滓,三天後頻頻塗抹,有效。
- 腳氣疼痛:取七粒蓖麻仁,研磨成糊狀,與蘇合香丸一起敷貼在腳心,疼痛立止。
2. 貫眾
瀉熱解毒。
味苦微寒。能解邪熱之毒。治崩淋帶下。產後血氣脹痛。金瘡鼻血。破癥瘕。發斑痘。化骨哽。(能軟堅。)殺諸蟲。有毒而能解毒。去瘀而能生新。別名管仲。豈音相類耶。抑為其有雜霸之氣耶。根似狗脊而大。汁能制三黃。化五金。伏鍾乳。結砂制汞。解毒軟堅。(浸水缸中、日飲其水、能闢時疫。)
白話文:
這種藥物的味道苦、性微寒,可以解除邪熱之毒。可以治療崩漏、帶下。產後氣血脹痛。金瘡、鼻血。化解癥瘕、發斑痘。消除骨哽。(可以軟化堅硬的物質。)殺死各種蟲子。本身有毒,但也能解毒。祛除瘀堵,也能生長新的組織。別名為管仲,是因為它的發音相近嗎?還是因為它有雜霸之氣呢?它的根部類似狗脊,但更大。它的汁液可以制止三黃散、化解五金、降伏鍾乳、凝聚砂石、制伏水銀。解毒軟堅。(將其浸泡在水缸中,每天飲用,可以預防時疫。)
3. 射干
瀉火、解毒、散血消痰。
白話文:
清熱、解毒、活血化痰。
苦寒。能瀉實火。火降則血散腫消,而痰結自解,故能消心脾老血。行太陰、厥陰之積痰。(肺、脾、肝。)治喉痹咽痛為要藥。(擂汁醋和、噙之引涎。)消結核瘕疝。便毒瘧母。(鱉甲煎用之治瘧母、取其降厥陰相火也。)通經閉。利大腸。鎮肝明目。唯實火者宜之。虛則大戒。
白話文:
這味藥材性味苦寒,能消除實熱。熱氣下降後,血液散開,腫脹消失,痰飲結塊自然化解,所以能消除心脾中的瘀血。它能運行太陰、厥陰經絡中積聚的痰飲。(對應肺、脾、肝。)治療喉嚨疼痛、咽喉腫痛是它的主要功效。(磨成汁後加醋,含在嘴裡誘使唾液分泌。)能消散結核、積聚、疝氣。能解熱毒、治療瘧疾。(用鱉甲煎煮後治療瘧疾,是取其平息厥陰相火的作用。)能疏通經絡閉塞。能促進大腸通便。能鎮定肝臟,改善視力。
注意: 只有實熱體質的人才適合使用。虛寒體質的人必須非常慎重。
扁竹花根也。(葉橫鋪、如烏羽及扇、故又名烏扇烏翣。)泔水浸一日。䈽竹葉煮半日。(普濟方、二便不通、諸藥不效、紫花扁竹根、生水邊者佳、研汁一盞、服之通。)
白話文:
扁竹指它的根部(葉子平鋪展開,像烏鴉的羽毛和扇子,所以又叫烏扇烏翣)。用米湯浸泡一天。用竹葉煎煮半天。(《普濟方》記載,如果大便、小便不通,各種藥物都不見效,可以用長在水邊的紫花扁竹根,磨成汁一碗,喝下去就能通暢。)
4. 蚤休
一名重樓金線。
白話文:
一株重樓金線。
味苦微寒。專理癰疽。除蟲蛇毒。(諺云:七葉一枝花、深山是我家、癰疽如遇者、一似手拈拿、蘇恭曰:磨醋、敷癰腫蛇毒、甚有效、時珍曰:蟲蛇之毒、得此治之即休、故有蚤休、螫休諸名。)兼療驚癇。苦寒之品。中病即止。不宜多用。
白話文:
味道苦,性微寒。專門治療癰疽。清除蟲蛇毒。(俗話說:七葉一枝花,深山是我家,遇到癰疽者,好比伸手就能拿,蘇恭說:將它研磨成醋,敷在癰腫或蛇毒上,效果很好,李時珍說:蟲蛇之毒,只要用它治療就會痊癒,因此有蚤休、螫休等別名。)另外還能治療驚癇。苦寒之性,病情一好轉就應停止用藥。不宜長期服用。
5. 玉簪
一名白鶴仙。解毒。
白話文:
這是一隻白鶴精。可以解毒。
辛甘而寒。搗汁服。解一切毒。下骨哽。塗癰腫。凡服者不可著牙。損齒極速。(余居士取牙方、玉簪根乾者一錢、白砒三分、白硇七分、蓬砂二分、威靈仙三分、草烏頭一分半為末、以少許點牙疼處、即自落。)
白話文:
味辛甘,性寒涼。搗爛後榨汁服用。可以解百毒。化解魚刺等異物卡喉。外敷可以治療癰腫。服用此藥時不能接觸到牙齒。否則極易損壞牙齒。(餘居士提供治療牙疼的方子:取乾玉簪根1錢、白砒3分、白硇7分、蓬砂2分、威靈仙3分、草烏頭1.5分,研磨成粉。取少量塗於牙疼處,可使疼痛自愈。)
6. 大黃
大瀉血分、實熱、下有形積滯。
白話文:
大量排出血液中的熱毒,清除體內實質性的積滯。
大苦大寒。入足太陰(脾)、手足陽明、厥陰(大腸、胃、心包、肝。)血分。其性沉而不浮。其用走而不守。若酒浸。亦能引至至高之分。(仲景太陽門調胃承氣湯、大黃注曰:酒浸、陽明門大承氣湯、大黃注曰:酒洗、少陽陽明小承氣湯、大黃不用酒製、皆有分別、東垣曰、邪氣在上、非酒不至、若用生者、則遺至高之邪熱、病愈後、或目赤喉痹、頭腫、膈上熱疾生也。)用以盪滌腸胃。
白話文:
大苦大寒。能進入足太陰脾經、手足陽明胃經、大腸經、少陽三焦經、心包經和肝經。它主要作用於血液。它的性質沉降不浮。它的作用是疏導而不停留。就像浸泡在酒中一樣。它也能引達到人體最上方的部位。(仲景的太陽門調胃承氣湯和陽明門大承氣湯中,大黃用酒浸泡;少陽陽明小承氣湯中,大黃不經酒製,都是有區別的。東垣說,如果病邪在人體上方,不用酒就不能到達;如果用生大黃,就會留有高處的邪熱,等病情好後,可能會出現眼睛紅腫、喉嚨痛、頭腫、膈上熱病等症狀。)用它來清除腸胃中的邪氣。
下燥結而除瘀熱。治傷寒時疾。發熱譫語。(大腸有燥糞、故譫語、宜下之。)溫熱瘴瘧。下痢赤白。腹痛裡急。黃疸水腫。癥瘕積聚。(積久成形謂之積、屬陰、聚散無常謂之聚、屬陽、積多是血、或食或痰、聚多是氣。)留飲宿食。心腹痞滿。二便不通。(皆土鬱奪之。
白話文:
通過瀉下通便以清除腸道中的燥結和熱毒。用於治療傷寒發熱時出現胡言亂語的症狀(大腸中有燥糞,所以會胡言亂語,應瀉下通便)。溫熱瘴氣引起的瘧疾。大便赤白。腹痛裡急。黃疸水腫。癥瘕積聚(積聚久後形成形狀的叫做積,屬陰;聚散無常的叫做聚,屬陽;積多是血、或食物或痰液;聚多是氣)。腹中留有宿食。心腹痞滿。二便不通(這些都是由於土氣鬱結遮蓋了氣機造成的)。
)吐血、衄血、血閉。損傷積血。一切實熱。血中伏火。行水除痰。蝕膿消腫。能推陳致新。(東垣曰:如定禍亂以致太平、所以有將軍之名、時珍曰:仲景瀉心湯、治心氣不足、吐衄血者、用大黃黃連黃芩、乃瀉心包肝脾胃四經血中之伏火也、又治心下痞滿、按之軟者、用大黃黃連瀉心湯、亦瀉脾胃之濕熱、非瀉心也、病發於陰而反下之、則痞滿、乃寒傷營血、邪結上焦、胃之上脘當心、故曰瀉心、經曰:太陰所至為痞滿、又曰:濁氣在上、則生䐜脹是已、病發於陽而反下之、則結胸、乃熱邪陷入血分、亦在上脘、故大陷胸湯丸皆用大黃、亦瀉脾胃血分之邪、而降其濁氣也、若結胸在氣分、則用小陷胸湯、痞滿在氣分、則用半夏瀉心湯、或問心氣不足而吐衄、何以不補心而反瀉心、丹溪曰:少陰不足、亢陽無輔、致陰血妄行、故用大黃瀉其亢盛之火、又心本不足、肺肝各受火邪而病作、故用黃芩清肺、黃連清肝、肺者陰之主、肝者心之母、血之合也、肺肝火退、則血歸經而自安矣、宗奭曰:以苦泄其熱、就以苦補其心、蓋一舉而兩得之、士材曰:古人用大黃、治虛勞吐衄、意甚深微、蓋濁陰不降、則清陽不升、瘀血不去、則新血不生也。)峻利猛烈。
白話文:
功效:
- 吐血、流鼻血、血凝滯。
- 治療損傷導致的積血。
- 解除一切實熱。
- 清除血液中的伏火。
- 通利水液,化痰。
- 消除膿腫,消腫。
- 促進陳舊物質排除,生成新的物質。
東垣解說: 好比平定混亂以達到太平,所以有大將軍之名。李時珍說,仲景的瀉心湯,治療心氣不足導致吐血、衄血,使用大黃、黃連、黃芩,就是瀉除心包、肝、脾、胃四經血液中的伏火。另外,治療心下痞滿,按壓柔軟的,使用大黃、黃連瀉心湯,也是瀉除脾胃的濕熱,並不是瀉心。病發於陰而相反用瀉法,則會引起痞滿,是因為寒氣損傷營血,邪氣結於上焦,胃的上脘當心,所以說是瀉心。經文說:太陰經所至之處會產生痞滿,又說:濁氣在上,就會產生胸腹脹氣。病發於陽而相反用瀉法,則會引起結胸,是因為熱邪侵入血分,同樣在上脘,所以大陷胸湯丸都使用大黃,也是瀉除脾胃血分中的邪氣,並使濁氣下降。如果結胸在氣分,則使用小陷胸湯,痞滿在氣分,則使用半夏瀉心湯。有人問,心氣不足而吐血、衄血,為什麼不補心反而瀉心?丹溪說:少陰不足,亢陽無輔助,導致陰血妄行,所以用大黃瀉除亢盛的火氣,而且心本不足,肺肝各自受到火邪而發病,所以用黃芩清肺,黃連清肝,肺是陰的主人,肝是心的母親,主藏血。肺肝火氣退去,則血液歸經而自行安頓。宗奭說:用苦味瀉除熱氣,也用苦味補益心氣,可以一舉兩得。士材說:古人用大黃治療虛勞吐血、衄血,道理很深微,因為濁陰不下降,則清陽不上升,瘀血不去,則新血不生。
藥性: 峻烈猛烈。
長驅直搗。苟非血分熱結。六脈沉實者。切勿輕與推蕩。(病在氣分而用之、是為誅伐無過。)川產。錦紋者良。有酒浸、酒蒸、生、熟之不同。生用更峻。(欲取通利者、不得驟進穀食、大黃得穀食、便不能通利、洪邁夷堅志云:湯火傷者、搗生大黃調敷、止痛無瘢。)黃芩為使。
(梅師方、男子偏墜作痛、大黃末、醋和塗之、干則易。自半夏至大黃、皆常毒之品。)
白話文:
直接治療病根。如果沒有血熱瘀結,脈象沉實的話,千萬不要輕易推動藥物去除瘀血。(如果疾病在氣分而用此藥,就像過度的伐木。)大黃產於四川,有金黃色紋路的品質較好。製法有泡酒、蒸酒、生用、熟用,生用攻伐力更強。(如果要通利下瀉,不可驟然食用穀物,大黃受穀物影響,便無法通利。洪邁《夷堅志》記載:燙傷火傷,將生大黃搗碎敷上,可以止痛不留疤。)用黃芩作輔藥。