《本草從新》~ 卷十五,火土部 (6)
卷十五,火土部 (6)
1. 釜臍墨
一名釜煤。
辛溫。治中惡蠱毒。吐血血暈。以酒或水溫服二錢。亦塗金瘡。止血生肌。消食積。舌腫喉痹口瘡。陽毒發狂。(古方治傷寒、黑奴丸、用釜底墨、灶突墨、梁上塵三物、同合諸藥為丸、其功用相近爾。)
白話文:
這種東西又叫做釜煤。
味道辛辣,性質溫熱。可以治療中邪、蠱毒引起的疾病,以及吐血、血暈等症狀。可以用酒或溫水送服二錢(古代劑量單位)。也可以外敷在金屬器械造成的傷口上,有止血、促進傷口癒合的功效。此外,它還能幫助消化、消除食積,治療舌頭腫脹、喉嚨腫痛、口瘡等疾病,以及陽毒發作引起的狂躁。 (古時候的藥方,如治療傷寒的黑奴丸,會使用鍋底的墨、煙囪裡的墨、屋樑上的灰塵這三種東西,與其他藥材一起製成藥丸,它們的功效是相似的。)
2. 百草霜
輕、止血消積。
辛溫止血。(鼻衄者、水調塗之、紅見黑則止、水剋火也。)消積。治諸血病。傷寒陽毒發狂。疸膈瘧痢。咽喉口舌白禿諸瘡。(時珍曰:皆兼取火化、從治之法。)灶突上煙煤。(其質輕細、故謂之霜、魘寐卒死、水化吹鼻、白禿頭瘡、和豬脂塗之、諸瘡以醋湯洗淨、入膩粉少許、生油調塗、愈。)
白話文:
百草霜
質地輕,可以止血、消除積滯。
性味辛溫,能止血。(若是流鼻血,用水調和塗抹,看到紅色轉為黑色就表示止血了,這是因為水能剋制火。)可以消除積滯。能治療各種血病、傷寒陽毒引起的發狂、黃疸病、瘧疾、痢疾、咽喉腫痛、口舌生瘡、頭皮白癬等各種瘡瘍。(李時珍說:這些都是利用火性來化解病邪,是採用逆向治療的方法。)也指灶突上的煙煤。(因為質地輕細,所以稱為霜。若是做惡夢而突然昏死,用水化開吹入鼻孔可以救治;頭皮白癬,可和豬油調合塗抹;其他各種瘡瘍,先用醋湯洗淨,再加入少許膩粉,用生油調和後塗抹,可以痊癒。)
3. 梁上塵
一名烏龍尾、輕、止血消積。
辛苦微寒。治腹痛噎膈。中惡鼻衄。小兒軟瘡。消食積。止金瘡血出。齒齦出血。時珍曰。凡用倒掛塵。燒令煙盡。篩取末。入藥。
白話文:
一名烏龍尾,性質輕,可以止血和消除積滯。
味道辛苦,性質稍微寒涼。可以用來治療腹痛、噎膈(食道阻塞)、中風昏迷、鼻子出血、小兒軟瘡。能幫助消化食積,止住刀傷出血,也能治療牙齦出血。李時珍說,凡是使用梁上塵,都要燒到完全沒有煙,篩取粉末入藥。
4. 鹼
瀉、磨積去垢。
辛苦澀溫。消食磨積。去垢除痰。治反胃噎膈。點痣黶疣贅。(與壙灰等分、用小麥稈灰汁、煎乾為末、針刺挑破、水調點之、一日三上、即去、須新合乃效。)發麵浣衣多用之。取蓼蒿之屬。浸曬燒灰。以原水淋汁。每百斤入粉面二三斤。則凝定如石。
白話文:
鹼
具有瀉下的作用,可以磨除堆積的髒東西。
性味辛苦、澀,藥性溫和。可以幫助消化、磨除積滯,去除污垢和痰液。能夠治療反胃、噎膈等症狀。也可以用來點除痣、黑子、疣等皮膚贅生物。(將鹼與墳墓裡的灰等量混合,用小麥稈燒成的灰的汁液煎煮濃縮成粉末,用針挑破患處,用水調和後點塗,一天三次,就能去除,必須用新調配的才有效。) 發麵和洗衣服時多會用到它。可以取蓼、蒿等植物,浸泡、曬乾後燒成灰,再用原來的浸泡水淋過灰,得到的汁液,每百斤麵粉加入二三斤,就會凝固得像石頭一樣。
5. 孩兒茶
瀉熱生津、澀、收濕。
苦澀微寒。清上膈熱。化痰生津。止血收濕。定痛生肌。塗金瘡口瘡。(硼砂等分。)陰疳痔腫。出南番。以細茶末納竹筒。埋土中。日久取出。搗汁熬成。塊小潤澤者上。大而枯者次之。以上土類。
白話文:
孩兒茶,味苦澀,性微寒,主要功效是瀉除體內熱氣、促進體液生成、收斂、以及乾燥濕氣。
能清除上焦(胸膈以上)的熱,化解痰液,促進體液分泌,止血,收斂濕氣,止痛並促進肌肉組織生長。外敷於刀傷、口瘡(與硼砂等量混合)。可用於治療陰部潰瘍、痔瘡腫痛。產於南方海外地區。製法是將細茶末放入竹筒中,埋入土裡,經過一段時間後取出,搗碎取汁熬製而成。成品以小而潤澤的塊狀為佳,大而乾枯的次之。以上屬於土類藥材。