吳儀洛

《本草從新》~ 卷二 草部 (1)

回本書目錄

卷二 草部 (1)

1. 卷二 草部

芳草類

2. 當歸

補血、潤燥滑腸。

甘溫和血。辛溫散內寒。苦溫助心散寒。(諸血屬心、凡通脈者、必先補心、當歸苦溫助心。)入心肝脾。(心生血、肝藏血、脾統血。)為血中氣藥。治虛勞寒熱。咳逆上氣。(血和則氣降。)溫瘧。(厥陰肝邪、澼痢。頭痛腰痛。心腹肢節諸痛。(散寒和血。)跌打血凝作脹。

白話文:

當歸味甘、溫和,滋養血液。味辛、溫熱,散發身體內的寒氣。味苦、溫熱,幫助心臟散寒。(所有的血液都歸屬心臟,任何疏通經脈的藥物,都必須先補益心臟,當歸味苦、溫熱,可以幫助心臟。)進入心、肝、脾經絡。(心臟產生血液,肝臟儲藏血液,脾臟統攝血液。)是補血益氣的藥物。用於治療虛勞、寒熱。咳嗽逆氣、氣喘。(血液調和,氣息就會下降。)溫瘧。(肝臟陰邪、痢疾。頭痛、腰痛。心腹、四肢、關節等部位疼痛。(散寒和血。)跌打損傷、血凝結導致腫脹。

風痙無汗。(身強項直、角弓反張曰痙、無汗為剛痙、有汗為柔痙、當歸辛散風、溫和血、產後亦有發痙者、以脫血無以養筋也、宜十全大補湯。)痿痹癥瘕。(筋骨緩縱、足不任地曰痿、風寒濕客於肌肉血脈曰痹。)痘證癰疽瘡瘍。衝脈為病。氣逆裡急。帶脈為病。腹痛滿。

白話文:

風痙無汗 因風邪引發的痙攣,沒有出汗的症狀。(身體強直,頭頸直挺,像弓一樣反張稱為痙攣,沒有出汗稱為剛痙,有出汗稱為柔痙,可用當歸散風,溫和血氣,產後也可能出現痙攣,是由於血虛無法滋養筋脈所致,宜用十全大補湯。)

痿痹癥瘕 (筋骨鬆軟,腳步無力無法行走稱為痿;風寒濕邪侵襲肌肉血脈稱為痹。)

痘證癰疽瘡瘍 痘痘、發炎潰瘍等皮膚病變。

衝脈為病 衝脈出現病症。

氣逆裡急 氣息上逆,內部急迫。

帶脈為病 帶脈出現病症。

腹痛滿 腹部疼痛脹滿。

腰溶溶如坐水中。(衝脈起於腎下、出於氣街、挾臍上行、至胸中、上頏顙、滲諸陽、灌諸經、下行入足、滲三陰、灌諸絡、為十二經脈之海、主血、帶脈橫圍於腰、如束帶、總約諸脈。)及婦人諸不足。一切血證。陰虛而陽無所附者。潤腸胃。澤皮膚。去瘀生新。溫中養營。

白話文:

腰部肌肉柔軟無力,好像坐在水裡一樣。(衝脈起於腎臟下方,通過氣海,環繞肚臍向上行,到達胸腔,再向上進入頭部,分佈於陽經,滋養各經脈,向下進入足部,分佈於陰經,滋養各絡脈,為十二經脈之海,主導血液運行。帶脈橫繞腰部,像束腰一樣,總攬各經脈。)以及婦女氣血不足。各種與血液相關的疾病。陰虛而陽氣無依附的地方。潤滑腸胃。滋潤皮膚。去除瘀血生出新血。溫和中焦,滋養營氣。

活血舒筋。排膿止痛。(血和則痛止。)使氣血各有所歸。故名。(血滯能通、血虛能補、血枯能潤、血亂能撫、蓋其辛溫能行氣分、使氣調而血和也、東垣曰:頭止血而上行、身養血而中守、尾破血而下流、全活血而統治、雷斆、海藏並云:頭破血、時珍曰:治上用頭、治中用身、治下用尾、統治全用。雷斆著雷公炮炙論、時珍曰:此雷公、是劉宋時雷斆、非黃帝時雷公也。

白話文:

促進血液循環,舒緩筋骨疼痛。化膿後止痛。(血脈暢通,疼痛就會消失。)使氣血各守其位。因此得名。(血滯能通暢,血虛能補充,血枯能滋潤,血亂能鎮撫,因為它的辛溫性質能行氣活血,使氣血調和。)東垣說:頭部止血,氣血向上運作;中部養血,氣血在中部守衛;尾部破血,氣血向下運行;全株活血,氣血全面運作。雷斆、海藏也說:頭部破壞血,李時珍說:治療上方用頭,治療中部用身,治療下方用尾,治療整體用全株。雷斆著有《雷公炮炙論》,李時珍說:這位雷公是劉宋時期的雷斆,不是黃帝時期的雷公。

)極善滑腸。瀉者禁用。(當歸為君、白芍為臣、地黃為佐、芎藭為使、名四物湯、治血之總劑、血虛佐以人參黃耆、血熱佐以條芩梔連、訒庵曰:血屬陰、須得陽氣而生、四物純陰、不能生血、氣虛血弱之人、當用參耆、取陽旺生陰之義。)川產力剛善攻。秦產力柔善補。

白話文:

  • 蘆薈:性極滑腸。腹瀉的人禁用。
  • 當歸:甘草、芍藥、生地黃、川芎組成的四物湯,是治療血虛的總方。氣血虛弱時,可加入人參或黃耆;血熱可用黃芩或梔子。附子曾說:「血屬陰,需得陽氣才能產生。」純陰的四物湯不能生血,氣血虛弱的人應使用參耆,取陽旺生陰的功效。
  • 四川產的蘆薈,藥力剛猛,善於攻邪。陝西產的蘆薈,藥力柔和,善於補益。

以秦產頭圓尾多。肥潤氣香。里白不油者為良。名馬尾當歸。尾粗堅枯者。名鑱頭當歸。只宜發散用。宜酒製。治吐血。宜醋炒。畏菖蒲、海藻、生薑。惡濕面。(當歸和酒服、治倒產子死不出。)

白話文:

產自秦地的當歸頭部圓潤,尾部較多。肥美滋潤,氣味芬芳。內部白色且不油膩的品質較好,稱為「馬尾當歸」。尾部粗糙而乾燥的,稱為「鑱頭當歸」,只適合發散作用,宜用酒製。治療吐血時,宜用醋炒。忌諱與菖蒲、海藻、生薑同用。不耐潮濕。(當歸和酒一起服用,治療倒產而死胎無法娩出的情況。)

3. 白芍藥

補血、瀉肝、斂陰。

白話文:

補充血液、疏洩肝火、收斂陰液。

苦酸微寒。入肝脾血分。(白朮補脾陽、白芍補脾陰、為手足太陰行經藥。(肺、脾。)瀉肝火。(酸斂肝、肝以斂為瀉、以散為補。)發脾肺。固腠理。(肺主皮毛、脾主肌肉、肝木不剋土、則脾安、土旺能生金、則肺安、脾和肺安、則腠理固矣。)和血脈。收陰氣。斂逆氣。

白話文:

藥性苦、酸,微寒。歸入肝、脾血分。(白朮補脾陽,白芍補脾陰,是手足太陰經的通行藥。(肺、脾))能瀉肝火。(酸味收斂肝臟,肝臟收斂即瀉火,發散即補益。)發散脾肺之氣。鞏固身體腠理。(肺主管皮膚毛髮,脾主管肌肉,如果肝木不剋制脾土,則脾臟安穩,脾土旺盛能生肺金,則肺臟安穩,脾、肺安穩,則身體腠理就能鞏固。)調和血脈。收斂陰氣。壓制逆氣。

(酸主收斂。)緩中止痛。(東垣曰:損其肝者緩其中、即調血也。)除煩斂汗。退熱安胎。治瀉痢後重。血虛腹痛。(瀉痢俱太陰病、不可缺此、寒瀉冷痛忌用、古方治腹痛、白芍四錢、甘草二錢、名芍藥甘草湯、蓋腹痛因營氣不從、逆於肉裡、白芍能調營氣、甘草能緩逆氣、又痛為肝木克脾土、白芍能伐肝故也、其治腹痛、止血虛腹痛、余痛不治、以其酸寒收斂、無溫散之功也。)脅痛。

白話文:

酸味具有收斂作用,可以緩解疼痛。(東垣說:損傷肝臟會導致疼痛,可以用酸味來緩解,也就是調理血液。)消除煩躁、收斂汗液,退燒保胎,治療腹瀉後遺症重。血虛引起的腹痛。(腹瀉都是太陰證,不能缺少酸味,寒性腹瀉或腹部冰冷疼痛時忌用。古方治療腹痛:白芍四錢,甘草二錢,稱為芍藥甘草湯。因為腹痛是由營氣不順,逆行於肉中所致,白芍可以調理營氣,甘草可以緩解逆氣。此外,疼痛是因為肝木克脾土,白芍可以抑制肝臟,所以能治腹痛。其治療腹痛,僅限於血虛引起的腹痛,其他疼痛無法治療,因為酸寒收斂,沒有溫散的作用。)脅痛。

(脅者、肝膽二經來往之道、其火上衝、則胃脘痛、橫行則兩脅痛、白芍能斂氣瀉肝火。)肺脹喘噫。(噯同。)脾熱易飢。其收降之性。又能入血海。(衝脈為血海、男女皆有之。)而至厥陰。(肝經。)治鼻衄目澀。肝血不足。小兒痘瘡。(地紅血散、毒不附瘡、必用以斂附。

白話文:

脅痛是由肝經和膽經相互交通的部位引起的。肝火上衝,會導致胃脘疼痛;橫行,會導致兩脅疼痛。白芍可以收斂氣血,瀉除肝火。

肺部脹痛,伴有喘息和噯氣。脾熱,容易感到飢餓。白芍收斂下降的性質,可以通過衝脈進入血海(男女都有),到達厥陰經(肝經),治療鼻衄、眼睛乾澀和肝血不足。

對於小兒痘瘡,白芍可以讓血留在創面,防止毒氣附著,因此是治療痘瘡的必用藥物。

)婦人胎產。及一切血病。(同白朮補脾、同參耆補氣、同歸地補血、同芎藭瀉肝、同甘草止腹痛、同芩連止瀉痢、同防風發痘疹、同薑棗和營衛、酒炒加入補中益氣湯中、治氣虛下陷、尤稱神妙。)又曰。產後忌用。

白話文:

適用於婦女生產和各種血病。(與白朮一起補脾,與人參和黃耆一起補氣,與當歸和地黃一起補血,與川芎和赤芍一起瀉肝,與甘草一起止腹痛,與黃芩和黃連一起止瀉痢,與防風一起發疹,與生薑和大棗一起和營衛。將其炒酒後加入補中益氣湯中,治療氣虛下陷,特別顯著。)又說,產後忌用。

(丹溪曰:以其酸寒、伐生生之氣也、必不得已、酒炒用之可耳、時珍曰:產後肝血已虛、不可更瀉也、寇宗奭本草衍義曰:減芍藥、以避中寒、微寒如芍藥、古人猶諄諄戒謹、況大苦大寒、可肆行而莫之忌耶、按產後虛熱多汗、陰氣失散、用白芍以收斂之、取微寒以退虛熱、正其相宜、前言亦失之太過耳、景岳全書內、所論極為中正。)赤芍藥(瀉肝、散瘀。

白話文:

丹溪(一位中醫學家)說:因為赤芍藥性寒、酸,會損傷人體的生氣,不得已時可以用酒炒一下再使用。李時珍(另一位中醫學家)說:產後肝血已經虛弱,不能再瀉了。寇宗奭(又一位中醫學家)在《本草衍義》中說:減少芍藥的用量,以免引起中寒。即使是像芍藥這種微寒的藥,古人都會鄭重其事地告誡謹慎,更何況是大苦大寒的藥,難道可以隨意使用而不用擔心嗎?

根據我的理解,產後虛熱多汗,是陰氣散失所致。使用白芍可以起到收斂陰氣的作用,取其微寒之性可以退虛熱,兩者相得益彰。之前所說的「不可再瀉」之說,也有點過於偏激。明代醫家張景嶽在《景嶽全書》中對此論述,十分中肯。

赤芍藥的功效: 瀉肝、散瘀。

)瀉肝火。散惡血。利小腸。治腹痛脅痛。堅積血痹疝瘕。(邪聚外腎為疝、腹內為瘕。)經閉腸風。癰腫目赤。(皆散瀉之功。)白補而斂。赤散而瀉。白益脾。能於土中瀉木。赤散邪。能行血中之滯。虛者忌用。赤白各隨花色。單瓣者入藥。酒炒用。(制其寒。)婦人血分醋炒,下痢後重不炒。

白話文:

赤芍藥

  • 清肝火。
  • 散瘀血。
  • 通利小腸。
  • 治療腹痛和脅痛。
  • 化解積聚的血液瘀堵和疝氣。(邪氣聚集在外腎為疝氣,在腹內為積聚。)
  • 治療經閉和腸風。
  • 癰腫和目赤。(這些都是散瀉的效果。)

白芍藥

  • 白色補益,斂陰。
  • 赤色散瀉。
  • 白色益氣養脾。能從土中瀉除肝火。
  • 赤色散邪。能疏通血中的瘀滯。
  • 虛弱者忌用。
  • 赤白芍藥應根據花色區分使用。
  • 用單瓣花入藥。
  • 用酒炒制,以減輕其寒性。(製作方法)
  • 女性血虛者用醋炒,腹瀉後重用不用炒製。

惡芒硝、石斛。畏鱉甲、小薊。反藜蘆。

白話文:

芒硝和石斛相剋。

芒硝忌鱉甲和小薊。

芒硝能解藜蘆的毒性。

4. 芎藭

補血、去瘀、潤燥、宣、行氣、搜風。

白話文:

補充血液、去除瘀血、滋潤乾燥、散發、促進氣血循環、搜尋並驅除風邪。

辛溫升浮。為少陽引經。(膽。)入手足厥陰。(心包、肝。)乃血中氣藥。升清陽而開諸郁。(丹溪曰:氣升則鬱自降、為通陰陽氣血之使。)潤肝燥而補肝虛。(肝以瀉為補、所謂辛以散之、辛以補之。)上行頭目。下行血海。(衝脈。)搜風散瘀。止痛調經。治風濕在頭,諸種頭痛。

白話文:

具有辛溫升浮的特質。用於治療少陽經症狀(膽)。能進入手足厥陰經(心包、肝)。它是一種活血化氣的藥物。能提升清陽之氣,疏散各種鬱結(丹溪子說:氣升則鬱結自然消退,能通暢陰陽氣血)。能滋潤肝臟的燥熱,補益肝臟的虛弱(肝臟以瀉為補,所謂辛能散之,辛能補之)。藥效能上升到頭目,下降到血海(衝脈)。能祛風散瘀,止痛調經。用於治療風濕在頭,以及各種頭痛。

(東垣曰:頭痛必用之、如不愈、加引經藥、太陽羌活、陽明白芷、少陽柴胡、太陰蒼朮、少陰細辛、厥陰吳茱萸、丹溪曰:諸經氣鬱、亦能頭痛。)偏正頭風。腹痛脅風。氣鬱血鬱。血痢寒痹。筋攣。目淚多涕。(肝熱。)風木為病。(諸風眩掉、皆屬肝木。)及癰疽瘡瘍。

白話文:

李東垣說:治療頭痛,務必使用下列藥物,若無效,再加入引經藥,包括:

  • 太陽經:羌活
  • 陽明經:白芷
  • 少陽經:柴胡
  • 太陰經:蒼朮
  • 少陰經:細辛
  • 厥陰經:吳茱萸

朱丹溪說:各經氣鬱,也會引起頭痛。

偏正頭風、腹痛脅痛、氣鬱血鬱、血痢寒痹、筋攣、流淚涕多(肝熱)。

風木病(各種頭暈目眩,都屬於肝木病)。

以及癰疽膿瘡。

(癰從六腑生、疽從五臟生、皆陰陽相滯而成、氣為陽、血為陰、血行脈中、氣行脈外、相併周流、寒濕搏之、則凝滯而行、遲為不及、火熱搏之、則沸騰而行、速為太過、氣鬱邪入血中、為陰滯於陽、血鬱邪入氣中、為陽滯於陰、致生惡毒、百病皆由此起、芎歸能和血行氣、而通陰陽。)痘瘡不起。

白話文:

癰疽類疾病源自六腑和五臟,都是因為陰陽氣血運行不暢所致。氣屬陽,走於經脈之外;血屬陰,走於經脈之中。氣血相合,共同運作。倘若寒濕之氣侵襲,氣血運行就變得遲緩;若火熱之氣侵襲,氣血運行就過於迅速。邪氣侵犯氣血,導致陰陽不調,氣鬱血中,血鬱氣中,最終形成毒邪,引發各種疾病。當歸和川芎可以調和氣血運行,疏通陰陽。

痘瘡不發出來。

(頭面上不起發者、用之尤宜。)男婦一切血證。(芍地酸寒為陰、歸芎辛溫為陽、故四物湯取其相濟、以行血藥之滯耳、川芎辛散、豈能生血者乎、治法云:婦人經過三月、用川芎末、空心熱湯調一匙服、腹中微動者是胎、不動是經閉。)凡氣升痰喘。虛火上炎。嘔吐咳逆。

白話文:

頭部沒有頭髮生長的人,使用四物湯尤其合適。男女性別的所有血證(指與血有關的疾病)。(牡丹皮和地黃酸寒屬陰,當歸和川芎辛溫屬陽,所以四物湯取其互相平衡,用於疏通血液瘀滯,川芎辛散,難以生血,)治療方法說:女人月經超過三個月,可以用川芎末,空腹用熱湯調一匙服用,腹部微動的為懷孕,不動的為經閉。)所有氣逆痰喘。虛火上炎。嘔吐咳嗽逆氣的症狀。

不宜用之。單服久服。令人暴亡。蜀產為川芎。秦產為西芎。江南為撫芎。以川產大塊。里白不油。辛甘者良。白芷為使。畏黃連、硝石、滑石。惡黃耆、山茱萸。(齒敗口臭、水煮芎藭含之、佳。)

白話文:

不適合單獨長期服用川芎。單獨服用時間過長會導致暴亡。四川產的叫川芎,陝西產的叫西芎,江蘇、浙江一帶產的叫撫芎。以四川產的個頭大、質地白亮、味道辛甘的為上品。白芷可作為引經藥使用。川芎忌諱與黃連、硝石、滑石同用。相惡於黃芪和山茱萸。(牙齒腐爛口臭,可用水煮川芎含在口中,效果很好。)