《兒科萃精》~ 卷七 (13)
卷七 (13)
1. 中寒瀉
小兒過食生冷,以致寒邪凝結,腸鳴腹脹,時復疼痛,所瀉皆澄澈清冷,面色淡白,四肢厥冷,飲食懶進,古方主理中湯以溫中(方見前)。
白話文:
小孩因為貪吃生冷食物,以至於寒邪入侵凝結,腸胃鳴叫、肚子脹氣,時常感到疼痛,排洩的糞便都很清澈透明而且很冷,面色蒼白,四肢冰冷,沒有胃口、不想吃東西,過去有方子用理中湯來溫暖腸胃(方子詳見前面)。
止瀉,古方主訶子散(如麵煨訶子、肉豆蔻、土炒白朮、人參、茯苓、煨木香、陳皮、炙甘草,共為細末),每服一錢,薑湯調服。
白話文:
止瀉,按照古方的藥方,可用訶子散(炒過的訶子、肉豆蔻、炒過的茯苓、人參、茯苓、炒過的木香、陳皮、炒過的甘草,一起研磨成細末),每次服用一錢,用薑湯調勻服用。
〔真按〕小兒寒瀉,但用炒白朮錢半,赤茯苓二錢,白通草五分,結豬苓二錢,白澤瀉錢半,引用北乾薑二片。
白話文:
(醫師的按語)小兒腹瀉,只用炒白朮半錢,赤茯苓二錢,白通草五分,結豬苓二錢,白澤瀉半錢,用北乾薑兩片煮水。
2. 火瀉
小兒因臟腑積熱,或外傷暑熱,故瀉時暴注下迫,肚腹疼痛,心煩口渴,瀉多黃水,小便赤色,古法主先用玉露飲清其熱(如寒水石、石膏、生甘草,共為細末),量兒大小,溫湯不拘時調服,再用四苓湯利其水(如茯苓、白朮、豬苓、澤瀉,引用燈芯)。
白話文:
小兒因臟腑積熱,或外傷暑熱,所以瀉肚時腹痛來得急又猛烈,肚腹疼痛,心煩口渴,瀉出很多黃水,小便呈赤色,古法主張先用玉露飲清熱(如寒水石、石膏、生甘草,研磨成細末),根據小兒年齡大小,用溫熱開水不拘時調服,再用四苓湯利尿(如茯苓、白朮、豬苓、澤瀉,引火芯)。
〔真按〕小兒火瀉,但用飛滑石三錢,生甘草五分,煎服後,再以雲茯苓二錢,生金錢術一錢,結豬苓錢半,炒澤瀉錢半,車前子八分,淡竹葉一錢,引用燈芯七莖,荷葉露半兩,沖服。
白話文:
(真按)小兒腹瀉,只用飛滑石三錢,生甘草五分,煎服後,再用雲茯苓二錢,生金錢術一錢,結豬苓錢半,炒澤瀉錢半,車前子八分,淡竹葉一錢,引用燈芯七莖,荷葉露半兩,沖服。
3. 驚瀉
小兒因氣弱受驚,其候夜臥不安,晝則驚惕,糞稠若膠,色青如苔,古法主鎮心抑肝。先以抑脾定驚散定其驚(如人參、白朮、茯苓各三錢,鏡面硃砂八分,鉤藤二錢,炙甘草五分,共為細末)。每服一錢,燈芯湯調服。
白話文:
小兒因為氣弱而受到驚嚇,症狀是晚上睡不安穩,白天容易驚惕,大便黏稠如膠,顏色青綠,中醫古法以鎮心抑肝為主。
首先服用抑脾定驚散來治療驚嚇症狀,藥方如下:人參、白朮、茯苓各三錢,鏡面硃砂八分,鉤藤二錢,炙甘草五分,共磨成細末。每次服用一錢,用燈芯湯送服。
次以養脾丸理其脾(如人參、白朮、當歸、川芎各三錢,醋炒青皮、煨木香、薑炒黃連、陳皮各二錢,炒神麯、山楂、縮砂仁、炒麥芽各一錢,共研細末。神麯糊為丸,如麻子大)。每服二十丸,陳倉米煎湯化服。
白話文:
接著再用補中益氣丸來調理脾臟(比如人參、白朮、當歸、川芎各三錢,醋炒過的青皮、煨過的木香、炒過的黃連、陳皮各二錢,炒過的酒麴、山楂、縮砂仁、炒過的麥芽各一錢,共同研磨成細末。用酒麴糊成丸,像芝麻那麼大)。每次服用二十丸,用陳倉米煎的湯送服。
〔真按〕小兒驚瀉,若用古之鎮驚理脾二方,誠恐肝不能抑,心不能鎮,而脾亦不能理,多生變端,蓋兒因驚而始瀉,只要化其驚而瀉自無不止,方用硃砂拌茯苓錢半,白澤瀉一錢,細木通八分,赤茯苓一錢,炒白芍一錢,引用金銀器煎湯,代水煎藥。
白話文:
〔真按〕小兒驚嚇後腹瀉,如果運用古代的鎮靜安神和調補脾胃的兩個方劑,恐怕會導致肝氣不能安定,心神不能鎮靜,脾胃也不能調補,這會出現很多症狀,小兒因為受到驚嚇而開始腹瀉,只要消除他的驚嚇,腹瀉自然會停止。方劑使用硃砂拌茯苓錢半、白澤瀉一錢、細木通八分、赤茯苓一錢、炒白芍一錢,用金銀器盛水煎藥。