陳守真

《兒科萃精》~ 卷五 (6)

回本書目錄

卷五 (6)

1. 痰癇

小兒平素痰盛,或偶因驚熱,遂致成癇,發時痰涎壅塞,喉間氣促,昏倒,口吐痰沫。古法主先服一捻金以急下其痰(方見不乳),次則服朱衣滾痰丸(如礞石、沉香、黃芩、大黃,為末,水泛為丸,硃砂為衣),量兒大小,白開水化服。

白話文:

小兒平時痰液很多,或者偶爾因為發燒驚嚇,於是引起了癇證,發作時痰涎壅塞,喉嚨氣促,昏倒,口裡吐出痰沫。古法治療,首先服用一捻金,以快速下痰(具體方劑參看不乳)

然後服用朱衣滾痰丸(就像礞石、沉香、黃芩、大黃,研成細末,用水泛丸,硃砂作為外衣),根據兒童的大小,用白開水化服。

〔真按〕古之先後二方,均太猛烈,慎勿輕用。方以萊菔子錢半,舊膽星五分,化橘紅錢半,川尖貝二錢,鮮竹茹二錢,淨連翹錢半,苦杏仁二錢,天竺黃二錢,引用竹瀝汁十滴,服之氣順痰清,則癇自止。

白話文:

〔真按〕古代的前後兩個方劑,都太猛烈了,不要輕易使用。方劑:萊菔子錢半、舊膽星五分、化橘紅錢半、川尖貝二錢、鮮竹茹二錢、淨連翹錢半、苦杏仁二錢、天竺黃二錢,加入竹瀝汁十滴,服用後氣順痰清,則癇自止。

2. 食癇

小兒乳食過度,停結中脘,一時痰熱壅盛,遂致成癇,其初面黃腹滿,吐利酸臭,後變時時發搐,古法主妙聖丹(如雄黃、蠍梢、硃砂、代赭石、巴豆、杏仁,共研細末,蒸棗肉為丸),木香煎湯化服。

白話文:

小兒餵食過多,導致中脘停滯積聚,一時之間痰火熾盛,進而導致癇病發作。初期症狀為面黃腹脹,嘔吐腹瀉酸臭,隨後轉變為頻繁抽搐痙攣。依照古法,主要用藥為妙聖丹(此方劑包含雄黃、蠍子尾、硃砂、代赭石、巴豆、杏仁,共研細末,用蒸過的棗肉製成丸劑),搭配木香煎湯服用。

〔真按〕因傷食而發癇,所重全在食積,方用小枳實一錢,生熟穀芽各八分,薑汁炒竹茹錢半,山楂片二錢,白芥子一錢,範志曲一錢,黑梔皮五分,生甘草五分,引用玄明粉錢半,沖藥服,清其積滯,而癇自定。

白話文:

由於飲食傷胃而導致癲癇發作,病情的重點完全在於消化不良。因此,方中使用小枳實一錢、生熟穀芽各八分、薑汁炒竹茹半錢、山楂片二錢、白芥子一錢、範志曲一錢、黑梔皮五分、生甘草五分。引用玄明粉半錢,沖服藥物,清除因消化不良而產生的積滯,癲癇自然就會平息。

3. 風癇

小兒因汗出脫衣,腠理開張,風邪乘隙而入,發時目青面紅,手如數物,古法主化風丹(如膽星、羌活、獨活、天麻、防風、甘草、荊芥穗、人參、川芎,為末蜜丸),薄荷湯化開服。

白話文:

小孩因出汗過多脫衣,皮膚毛孔張開,風邪趁虛而入,發病時眼睛發青、臉紅,手部像拿著許多東西,古方以化風丹(如膽星、羌活、獨活、天麻、防風、甘草、荊芥穗、人參、川芎,研磨成粉末,用蜜糖做成丸劑)為主,並以薄荷湯化開後服用。

〔真按〕感受外風,由腠理而入,只要從輕化解,不必重用風藥,方用嫩薄荷五分,桑葉絡錢半,舊膽星三分,細木通八分,淡竹茹錢半,炒白芍一錢,廣橘絡錢半,絲瓜絡二寸,炙甘草三分。

若風兼痰者,加真西牛黃一分,沖服。

白話文:

「真按」中說:當人體受到外風侵襲,風邪由腠理而入時,只需要輕輕化解,不必使用過量的風藥。方中的組成為:嫩薄荷五分、桑葉絡錢半、舊膽星三分、細木通八分、淡竹茹錢半、炒白芍一錢、廣橘絡錢半、絲瓜絡二寸、炙甘草三分。