《兒科萃精》~ 卷四 (1)
卷四 (1)
1. 風解
風者,善行而又善變者也。然風之所以善變,一則隨天行四時之氣候而變,再者隨人具五臟六腑之氣候而變。其變隨四時之氣候者,風在春為調暢之溫風,在夏為南北薰之熱風,在秋為淒其之涼風,在冬為觱發之寒風,此風隨天時而變之出乎天然也,其變隨臟腑之氣候者,風在肝則為熱,風在脾而兼在腎則為寒為濕,風在胃而兼在肺則為燥,風在脾而兼在肝,則又為痰為濕,此風隨臟腑而變之本乎自然也。經曰:賊風虛邪,避之有時。
白話文:
風具有善行且善變的特性。
風之所以善變,第一種原因是隨天行四時,隨著不同季節的氣候而變化。第二種原因則隨人具五臟六腑的氣候而變化。
它隨四時氣候的變化:春天風為溫暖和煦的和風,夏天風為南北吹拂的熱風,秋天風為淒涼冷冽的涼風,冬天風為強烈刺骨的寒風,這些風都是隨著自然天時而變化產生的。
它隨臟腑氣候的變化:風在肝臟則為熱風,風在脾臟同時也在腎臟則為寒風或濕風,風在胃臟同時也在肺臟則為乾燥之風,風在脾臟同時也在肝臟則變成痰濕之風,這些風都是隨著自然臟腑的變化而產生的。
《黃帝內經》說,邪惡的風氣和虛弱的疾病,都有其發生的時間,我們可以藉此避開。
何以謂之賊風。如立春日起,肝木主七十二日,西風為賊邪,金剋木也。立夏日起,心火主七十二日,北風為賊邪,水剋火也。立秋日起,肺金主七十二日,南風為賊邪,火剋金也。立冬日起,腎水主七十二日,西南風為賊邪,土剋水也。三、六、九、十二月脾土。每季主十八日,東風為賊邪,木剋土也。
白話文:
什麼叫做賊風呢?比如立春日開始的七十二天,是肝木主事,那麼西風就是賊邪,這是因為金屬性剋制木屬性。立夏開始的七十二天,是心火主事,那麼北風就是賊邪,這是因為水屬性剋制火屬性。立秋開始的七十二天,是肺金主事,那麼南風就是賊邪,這是因為火屬性剋制金屬性。立冬開始的七十二天,是腎水主事,那麼西南風就是賊邪,這是因為土屬性剋制水屬性。三、六、九、十二月是脾土主事,脾土每季主事十八天,那麼東風就是賊邪,這是因為木屬性剋制土屬性。
此對衝之風,最易傷人。然小兒之中氣足,腠理密者,雖遇對衝之風,皆不能傷。其為風所傷者,多屬怯弱之兒。然亦有壯盛之兒,因飲食起居不慎,風邪遂乘其隙而入者,為傷風病。
白話文:
這種相沖的風,最容易傷害人體。然而,小孩子的中氣充足,皮膚緻密,即使遇到這種相沖的風,也不會受到傷害。那些被風傷害的,大多是體質虛弱的孩子。但是,也有身體強壯的孩子,因為飲食起居不慎,風邪乘虛而入,患上傷風病。
2. 肺傷風
小兒傷風,屬肺居多。症見身熱脈浮,指紋紅紫而長,涕流、鼻塞、聲重者是。古法主香蘇散(如紫蘇葉、香附、蒼朮、陳皮、炙甘草、薑,蔥白為引)。
白話文:
小兒感冒,多半屬於肺部受到傷害。症狀包括身體發熱、脈搏浮動、指甲紅紫且變長,流鼻涕、鼻塞、聲音沙啞。古方以香蘇散為主(如紫蘇葉、香附、蒼朮、陳皮、炙甘草、生薑、蔥白為引)。
〔真按〕風邪傷衛,衛主皮毛,內合於肺,故見上症。然單獨傷風在肺,兒體柔脆,不宜過表。但用桑葉、苦杏仁、化橘紅、淅貝母、炒枳殼、炙甘草,一劑風散熱退為度。
白話文:
真按:風邪傷害衛氣,衛氣主司皮毛,在內與肺臟相合,因此出現上文症狀。但單獨風邪侵犯肺臟,兒童體質嬌嫩,不宜過分發散表邪。只用桑葉、苦杏仁、化州橘紅、浙貝母、炒枳殼、炙甘草,一劑藥風散熱退即為合適劑量。
3. 太陽傷風
小兒太陽傷風,陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,陰弱者汗自出,淅淅惡風,翕翕發熱。古法主桂枝(如桂枝、白芍、甘草、薑棗為引)。
白話文:
小兒患了太陽傷風,陽氣浮在體表而陰氣虛弱。陽浮於外,所以會自發的感到發熱,陰弱於內,所以會自發的出汗,並因為對風邪敏感,而一直惡寒,但又因為陽氣浮於外,所以又會發熱。古方採用桂枝湯(桂枝、白芍、甘草,再用薑棗來引藥)。
〔真按〕桂枝湯為治太陽傷風自汗而設。兒體受風,未必恰在足太陽經,使從發散陽經,恐雖汗而仍不解。但用薄荷五分,連翹六分。浙貝母、化橘紅、北沙參各一錢,生甘草三分。一劑為度。汗多者不用薄荷,改用桑葉一錢。
白話文:
真按:「桂枝湯」是治療太陽經傷風自汗症的方劑。兒童的身體受風寒侵襲的位置,未必正好在足太陽經上。如果按太陽經發散的原則用藥,恐怕即使出汗了症狀也未必能解除。因此,我使用薄荷五分,連翹六分,浙貝母、化橘紅、北沙參各一錢,生甘草三分,作為一劑。如果出汗較多,可以不用薄荷,改用桑葉一錢。