陳守真

《兒科萃精》~ 卷三 (17)

回本書目錄

卷三 (17)

1. 龜胸

小兒胸高脹滿,形如復掌,皆因乳母多食五辛酒面炙煿之類,或夏月熱乳宿乳與兒吮之,致兒肺臟日久痰滯,則生風熱,肺受火邪,則胸骨脹起如龜。古法主百合散(如天門冬、大黃、杏仁、百合、木通、桑白皮、枳殼、甜葶藶、石膏,蜜丸綠豆大),每夜臨睡時,白開水送下。以兒之年齡月數酌量多少為準。

〔真按〕小兒龜胸,多因痘疹之後,調治失宜,肺不清火不降,而現此症。但用桑白皮一錢,炒地骨皮錢半,石膏三錢,知母一錢,甘草四分,粳米一撮,水煎服即愈。

白話文:

小孩的胸部高高鼓起,像翻過來的手掌,這通常是因為哺乳的母親吃了太多辛辣刺激的食物、酒、麵食或燒烤油炸類食物。或者在夏天,母親餵食孩子過熱的奶水或隔夜的奶水,導致孩子肺部長期積聚痰液,產生風熱。肺部受到火邪的影響,胸骨就會像烏龜殼一樣鼓起來。

古時候的治療方法是使用百合散(成分包含天門冬、大黃、杏仁、百合、木通、桑白皮、枳殼、甜葶藶、石膏,用蜂蜜做成綠豆大小的藥丸),每天晚上睡覺前用白開水送服。用量根據孩子年齡和月齡來酌量調整。

[編者按] 小孩的龜胸,很多是因為出過痘疹之後,調養不當,導致肺部不清熱降火,才出現這種症狀。只要用桑白皮一錢、炒地骨皮一錢半、石膏三錢、知母一錢、甘草四分,加上少許粳米,用水煎服就可以痊癒。

2. 附例

小兒鶴膝,因稟受腎虛,血氣不充,以致肌肉瘦削,形如鶴膝,外色不變,膝內作痛,屈伸艱難。若掀腫色赤而作膿者,為外因。但用十全大補湯加蒼朮、黃柏、防己,煎服。其腫硬色白不作膿者,則屬本性,但用六味地黃湯加鹿茸,補其精血,仍須調養脾胃,以助生化之源。

小兒脫肛不收,久則堅硬難入,急用五倍子三錢,白礬少許,煎濃湯乘熱熏洗。再用煅龍骨三錢,木賊草(燒存性)二錢五分,共研極細末,搽肛自斂。

白話文:

小孩的鶴膝風,是因為先天腎氣虛弱,氣血不足,導致肌肉消瘦,看起來像鶴的膝蓋一樣,外觀顏色沒有改變,膝蓋內會疼痛,彎曲伸直都很困難。如果出現紅腫發膿的情況,那是外在因素引起的。這種情況就用十全大補湯加上蒼朮、黃柏、防己,煎煮後服用。如果是腫脹堅硬、顏色蒼白且沒有化膿,那就是屬於體質上的問題。這種情況就用六味地黃湯加上鹿茸,來補充精血,同時也要調養脾胃,幫助身體產生能量。

小孩脫肛無法收回,時間久了就會變得堅硬難以推入。緊急情況下,可以用五倍子三錢、白礬少許,煎煮成濃湯趁熱熏洗。然後再用煅龍骨三錢、木賊草(燒成灰)二錢五分,一起研磨成極細的粉末,塗抹在肛門上,肛門就會自然收縮回去。