曾世榮

《活幼心書》~ 卷下·信效方 (10)

回本書目錄

卷下·信效方 (10)

1. 平胃散

主脾胃不和,嘔逆咽酸,霍亂腹痛。

厚朴(如前制),陳皮(去白,二味各二兩半),蒼朮(如前制四兩),甘草(一兩)

上件銼焙為末,每服半錢至一錢,薑、棗煎湯,空心溫服,燒鹽湯亦好。

白話文:

主要治療脾胃功能失調,引起的噁心、嘔吐、胃酸逆流、腹痛、急性腸胃炎等症狀。

藥材包含:厚朴(按照之前的炮製方法處理),陳皮(去除白色內膜,這兩味藥材各用二兩半),蒼朮(按照之前的炮製方法處理,用四兩),甘草(用一兩)。

將以上藥材切碎、烘乾,磨成粉末。每次服用半錢到一錢,用生薑、紅棗煎煮的湯藥,在空腹時溫熱服用,也可以用燒開的鹽水服用。

2. 七寶散

治時氣傷風傷寒,頭昏體熱咳嗽,及脾胃肺臟不和,口中腥氣異常,或牙縫微有鮮血,兼調理諸病後小證得中,以其品味不僭不燥為佳。

紫蘇(去老梗),淨香附(二味各三兩),陳皮(去白),甘草(二味各一兩半),桔梗(二兩半,銼炒),川芎,白芷(二味各一兩)

上件㕮咀,每服二錢,水一盞,姜二片,煎七分,無時溫服。咳嗽加製半夏口腥氣入鹽煎,調理諸疾加棗子煎。

白話文:

這個方子可以用來治療因為時令不正引起的感冒,症狀包括頭暈、身體發熱、咳嗽,以及脾胃肺臟不協調,導致口中出現腥味異常,或是牙縫稍微有出血的情況。也可以用來調理各種疾病痊癒後的一些小毛病,效果很好,因為這個方子的藥材性質平和,不偏燥熱。

藥材包括:紫蘇(去除老梗)和淨香附各三兩,陳皮(去除白色內膜)和甘草各一兩半,桔梗(切碎炒過)二兩半,川芎和白芷各一兩。

將以上藥材切碎,每次取二錢,加入一杯水和兩片生薑,煎煮至七分後,不拘時間溫服。如果咳嗽,可以加入製半夏;如果口中有腥味,可以加入少許鹽一起煎煮;如果調理各種疾病,可以加入紅棗一起煎煮。

3. 三稜散

主諸般停滯,疳積發熱,瀉痢酸餿,水穀不化,常服和脾胃,進飲食,長肌肉,益神氣。

人參(去蘆,七錢半),三稜(炮銼),淨香附(二味各一兩半),青皮(去白),益智仁,陳皮(去白),半夏(如前制),枳殼(如前制),神麯(炒),穀芽(洗焙),莪朮(醋煮透,濾干銼焙),大黃(半生半炮),紫蘇(去老梗,十味各半兩),甘草(半生半炙,一兩二錢)

上件㕮咀,每服二錢,水一盞,姜二片,倉米百粒,煎七分,無時溫服。氣虛勞加白茯苓一兩。

白話文:

這個藥方主要治療各種停滯不通、消化不良引起的發熱、腹瀉酸臭、食物不消化等問題。經常服用可以調和脾胃,增進食慾,使肌肉生長,增強精神。

藥材包含:人參(去除蘆頭,七錢半)、三稜(炮製後切碎)、淨香附(這兩味各一兩半)、青皮(去除白色部分)、益智仁、陳皮(去除白色部分)、半夏(依照先前的方法處理)、枳殼(依照先前的方法處理)、神麯(炒過)、穀芽(洗淨烘乾)、莪朮(用醋煮透,濾乾切碎烘乾)、大黃(一半生用一半炮製)、紫蘇(去除老梗,以上十味藥材各半兩)、甘草(一半生用一半炙過,一兩二錢)。

將以上藥材切碎,每次服用二錢,加水一杯,生薑兩片,米粒一百粒,煎煮至七分,不拘時間溫服。如果體虛勞累,可以加入白茯苓一兩。

4. 立消散

治膀胱久受熱毒,致陰器膚囊赤腫脹痛。

赤小豆,赤芍藥,枳殼(生用),風化朴硝(臨入末藥拌勻),商陸(五味各半兩)

上件不過火,銼曬為末,柏枝煎湯,候冷調二錢或三錢塗腫處,仍服㕮咀五芩散,加車前子、薏苡仁,水煎。

白話文:

治療膀胱長期受熱毒侵擾,導致陰部皮膚和陰囊紅腫脹痛的狀況。

使用赤小豆、赤芍藥、枳殼(生用)、風化朴硝(將要加入藥末時再拌勻)、商陸,以上五種藥材各取半兩。

這些藥材不要經過火烤,將其切碎曬乾後磨成粉末。用柏樹枝煎煮湯汁,等湯汁冷卻後,取二錢或三錢的藥粉調入湯汁中,塗抹在紅腫的地方。同時,服用㕮咀五苓散,並加入車前子、薏苡仁,用水煎煮後服用。

5. 天竺黃散

主上焦風熱,口鼻生瘡,兩目赤腫,咽膈不利,痰涎壅滯,氣不通暢,驚搐煩悶,神思昏迷。

天竺黃,鬱金(無,以山梔仁代),茯神(去皮),甘草(四味各半兩),硼砂,牙消,白芷,川芎,殭蠶(去絲),枳殼(如前制,六味各二錢半),硃砂(水飛,二錢),麝香(一字),蟬殼(十五,洗去泥土觜足)

上除硼砂、牙消、硃砂、麝香四味,乳缽細杵,餘九味焙乾末,同入乳缽內再杵勻,每服半錢或一錢,溫薄荷湯,無時調服,或麥門冬湯。

白話文:

這個藥方主要治療上焦(身體上半部,包括心肺)的風熱症狀,像是口鼻生瘡、眼睛紅腫、喉嚨不舒服、痰多阻塞、呼吸不順暢、驚厥抽搐、煩躁不安、神志不清等。

藥方組成包括:天竺黃、鬱金(這裡用山梔仁代替)、茯神(去皮)、甘草(這四種藥材各用半兩),另外還有硼砂、牙消、白芷、川芎、殭蠶(去除絲)、枳殼(依照之前的製法,這六種藥材各用二錢半),再加入硃砂(用水淘洗過,取二錢)、麝香(少許,一字),以及蟬蛻(十五個,洗去泥土和頭足)。

製作方法是,先將硼砂、牙消、硃砂、麝香以外的九種藥材,在乳缽中仔細研磨,接著將剩餘的九種藥材烘乾並磨成粉末,再和之前磨好的粉末一起放入乳缽中混合均勻。每次服用半錢或一錢,用溫的薄荷湯送服,沒有固定時間,想服用的時候就可以服用,也可以用麥門冬湯送服。