《活幼心書》~ 卷下·信效方 (4)
卷下·信效方 (4)
1. 固真湯
主吐瀉痢後,胃虛脾慢,四肢口鼻寒冷,沉困不省人事。
人參(去蘆),附子(湯浸炮裂去皮),白茯苓(去皮),白朮(四味各二錢半),山藥(去黑皮),黃耆(蜜炮塗炙),肉桂(去粗皮),甘草(濕紙裹煨透,四味各三錢)
上件㕮咀,每服二錢,水一盞,姜三片,棗一枚,煎七分,空心溫服,或無時。
白話文:
這個方子主要用來治療嘔吐、腹瀉、痢疾之後,引起的腸胃虛弱、脾氣運化遲緩,導致四肢、口鼻冰冷,身體沉重困倦,甚至昏迷不醒的症狀。
藥材組成有:人參(去除蘆頭)、附子(用熱水浸泡後炮製,去除外皮)、白茯苓(去除外皮)、白朮(這四種藥材各取二錢半),山藥(去除黑皮)、黃耆(用蜂蜜炮製後炙烤)、肉桂(去除粗糙外皮)、甘草(用濕紙包裹後煨透,這四種藥材各取三錢)。
將以上藥材切碎,每次取二錢,加水一杯,生薑三片,紅棗一顆,煎煮至剩七分,在空腹時溫服,也可以不拘泥於時間服用。
2. 生地黃湯
治胎黃,乳母服,嬰兒亦可少與含咽。
生乾地黃,赤芍藥,川芎,當歸(酒洗),天花粉(五味各半兩)
上件㕮咀,每服二錢,水一盞,煎七分,無時溫服。
白話文:
這個方子叫做生地黃湯,是用來治療嬰兒黃疸的。讓哺乳的母親服用,嬰兒也可以稍微含一點藥汁吞下去。
藥材有:生地黃(曬乾的)、赤芍藥、川芎、當歸(用酒洗過)、天花粉,每種藥材各用半兩。
將這些藥材切碎,每次取二錢,加一碗水煎煮到剩七分,不拘時間溫服。
3. 姜橘湯
治脾慢胃冷,嘔吐不止。
白姜(二錢,炮),陳橘皮(去白,一兩),粉草(炙,三錢)
上件銼焙為末,每服半錢或一錢,用溫棗湯調化,空心少與緩服。
白話文:
這個方子是治療脾胃虛弱、胃寒引起的持續嘔吐。
藥材組成有:炮製過的乾薑(二錢)、去除白色內膜的陳皮(一兩)、炙甘草(三錢)。
將以上藥材切碎烘乾,磨成粉末。每次服用半錢或一錢,用溫熱的紅棗湯調開,在空腹時少量、緩慢地服用。
4. 理中湯
主溫脾暖胃,冷吐冷瀉,及治氣虛中寒腹痛。
人參(去蘆),白朮(二味各一兩),乾薑(炮),粉草(炙,二味各錢半)
上件銼焙為末,每服半錢或一錢,用溫白湯空心調服。
白話文:
這個方子主要的功能是溫暖脾胃,去除寒氣,治療因為寒冷引起的嘔吐、腹瀉,以及因為氣虛、體內虛寒造成的腹部疼痛。
使用的藥材包含:人參(去除蘆頭)、白朮(這兩味藥材各用一兩)、乾薑(炮製過)、甘草(炙烤過,這兩味藥材各用一錢半)。
將以上藥材切碎、烘乾後磨成粉末。每次服用半錢或一錢,用溫開水在空腹時調和服用。
5. 桂枝湯
治太陽中風,陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,陰弱者汗自出,嗇嗇惡寒,翕翕發熱,鼻嗚乾嘔者。
桂枝(去粗皮),芍藥(二味各一兩半),甘草(一兩)
上件㕮咀,每服二錢,水一盞,姜二片,棗一枚,煎七分,不拘時溫服。
白話文:
治療太陽中風,症狀是陽氣浮盛而陰氣虛弱。陽氣浮盛的表現是身體會自己發熱,陰氣虛弱的表現是會自己流汗。同時還會感到稍微怕冷,一陣陣發熱,鼻子發出哼哼的聲音,想吐。
使用桂枝(去除粗皮),芍藥(這兩味藥各用一兩半),甘草(用一兩)。
將以上藥材切碎,每次服用二錢,用水一杯,加生薑兩片,紅棗一枚,一起煎煮到剩七分,不論什麼時間,溫熱服用。
6. 麻黃湯
治傷寒頭疼發熱,身痛無汗喘滿,又治太陽病脈浮緊無汗,發熱身痛,八九日,表證不解者。
麻黃(去根節,一兩半),桂枝(去粗皮,一兩),甘草(半兩),杏仁(三十五粒,湯泡去皮)
上件㕮咀,每服二錢,水一盞,煎七分,無時溫服。
白話文:
治療傷寒引起的頭痛發熱、全身痠痛、沒有汗、呼吸急促的症狀,也治療太陽病,脈象浮緊、沒有汗、發熱、全身痠痛,病程經過八九天,表證仍然沒有解除的狀況。
藥方組成:麻黃(去除根部和結節,一兩半)、桂枝(去除粗糙外皮,一兩)、甘草(半兩)、杏仁(三十五粒,用熱水浸泡後去皮)
將以上藥材搗碎,每次服用二錢,用水一碗煎煮至七分,不拘時間溫服。
7. 獨活湯
治驚癱鶴膝,及中風濕,日久致腰背手足疼痛,晝輕夜重,及四肢痿痹不仁。
川獨活(黃色如兔眼者佳,半兩),當歸(酒洗),白朮,黃耆(蜜水,塗炙),薄桂(去粗皮),川牛膝(酒洗,五味各二錢半),甘草(炙,三錢)
上件㕮咀,每服二錢,水一盞,姜二片。薤白一根,煎七分,空心熱服,或無時。
白話文:
這個方子治療驚嚇導致的癱瘓,關節像鶴膝一樣腫大,以及中風、風濕等病,久了會導致腰背手腳疼痛,白天較輕,晚上加重,還有四肢麻木、感覺遲鈍。
藥材組成: 川獨活(黃色像兔子眼睛那樣的比較好,半兩),當歸(用酒洗過),白朮,黃耆(用蜂蜜水塗抹後烤過),薄桂(去除粗糙的外皮),川牛膝(用酒洗過,以上各藥材都用二錢半),甘草(烤過,三錢)
使用方法: 將上述藥材搗碎,每次服用二錢,用水一碗,加兩片生薑、一根薤白,一起煎煮至七分,在空腹時趁熱服用,或是不拘泥時間服用也可以。
8. 五黃湯
主解利遍身癰癤,惡核發熱,及丁黃腫毒丹瘤。
黃耆(一兩,生用),黃連,黃芩,黃柏,大黃(四味各二錢半)
上件㕮咀,每服二錢,水一盞,蜜一大匙,煎七分,無時溫服。
白話文:
主要用來解除全身各處的癰、癤等皮膚腫痛,以及伴隨發熱、淋巴結腫大的情況,還有像是丁瘡、黃色腫毒、丹毒等皮膚腫瘤。
藥材組成: 黃耆(一兩,用生的),黃連、黃芩、黃柏、大黃(這四味各用二錢半)。
使用方法: 將上述藥材切碎,每次取二錢,加水一杯,蜂蜜一大匙,煎煮至七分,不拘時間,溫熱服用。