王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之四 (18)

回本書目錄

卷之四 (18)

1.

呂滄洲治經歷哈散侍人病喘不得臥,眾作肺氣受風邪治之。呂診之氣口盛於人迎一倍,厥陰絃動而疾,兩尺俱短而離經。因告之曰:病蓋得之毒藥動血,以致胎死不下,奔迫而上衝,非風寒作喘也。乃用催生湯加芎、歸煮二三升服之,夜半果下一死胎,喘即止。哈散密囑曰:病妾誠有懷,以室人見嫉,故藥去之,眾所不知也。眾慚而去。

平安散,治妊娠上氣喘急,大便不通,嘔吐不食,腹脅脹痛。

川芎,木香(各一錢半),陳皮,熟地黃(洗),乾薑(炮),生薑,厚朴(去粗皮,制。炒),甘草(各一錢),

上作一服,水二盅,入燒鹽一捻,煎至一盅,不拘時服。

桔梗湯,馬兜鈴散(並見前咳嗽條。)

白話文:

呂滄洲治療一個名叫哈散的侍者,他患有喘病,無法躺臥。眾人都認為是肺部受到風邪侵襲所導致。呂滄洲診斷後發現,他的氣口脈象比人迎脈象強盛一倍,厥陰脈搏呈現弦動且快速,兩尺脈象都短而且偏離正常經絡。於是告訴他:「你的病是因為服用毒藥導致血脈躁動,以至於胎兒死亡而無法產下,胎兒向上衝擊所導致,並非風寒引起的喘。」於是使用催生湯加入川芎、當歸煎煮兩三升服用,半夜果然產下一個死胎,喘病立即停止。哈散私下告訴呂滄洲說:「我確實懷孕了,因為被其他侍妾嫉妒,所以用藥墮胎,這件事大家都不知道。」其他人聽了都感到慚愧而離開。

平安散,治療懷孕期間出現上氣喘急、大便不通、嘔吐不食、腹部和脅肋脹痛的症狀。

藥材包含:川芎、木香(各一錢半),陳皮、熟地黃(洗過)、乾薑(炮製過)、生薑、厚朴(去掉粗皮,炮製過)、甘草(各一錢)。

將以上藥材做成一帖,加入兩碗水,再加入少許燒過的鹽,煎煮至剩下一碗,不拘時間服用。

桔梗湯、馬兜鈴散(配方請參考之前的咳嗽篇)。

2.

〔大〕,妊娠病瘧,乃夏傷於暑,客於皮膚,至秋而發,陽盛則熱,陰盛則寒,陰陽相離,寒熱俱作。其發晏者,由風邪客於風府,循膂而下,衛氣至一日一夜常大會於風府,故發日晏與早者,衛氣之行風府,日下一節,二十一日下至尾骶,二十二日入脊內,上注於伏沖之脈,其行九日,出缺盆。其氣既止,故發更早。其間日發者,風邪內搏五臟,橫連募原,其道遠,其氣深,其行遲,不能日作也。妊娠而發,多傷於胎。

〔薛〕,前證因脾胃虛弱,飲食停滯,或外邪所感,或鬱怒傷脾,或暑邪所伏。審系飲食停滯,用六君子加桔梗、蒼朮、藿香。外邪多而飲食少,用藿香正氣散。(雜病中風。)外邪少而飲食多,用人參養胃湯。(雜瘧。)勞傷元氣,用補中益氣湯。(雜勞倦。)若鬱怒所傷,用小柴胡湯(傷寒少陽病。)兼歸脾湯。(健忘。)若木侮土,久而不愈,用六君子為主,佐以安胎藥。仍參三陰三陽經而治之。一婦人因怒患瘧,舉發無期,久而不已,胸腹不利,飲食少思,吞酸吐痰。用六君子加柴胡、山梔,二十餘劑,尋愈。但晡熱少食,又用四君子加柴胡、升麻為主,佐以逍遙散而痊。一妊婦瘧久不已,噯氣下氣,胸腹膨脹,食少欲嘔,便血少寐。此屬肝脾鬱怒,用歸脾湯加柴胡、山梔漸愈;又用六君子湯加柴胡、山梔、升麻而愈。一妊婦患瘧已愈,但寒熱少食,頭痛晡熱內熱,此脾虛血弱也。用補中益氣湯加蔓荊子,頭痛頓止;又用六君子湯加芎、歸,飲食頓進;再用逍遙散加參、術而寒熱愈。

驅邪散,治妊娠停食感冷,發為瘧疾。

白朮,草果仁,高良薑(炒),縮砂仁,藿香葉,橘紅,白茯苓(去皮,各一錢半),甘草(炙,五分),

上作一服,水二盅,生薑五片,紅棗一枚,煎一盅,不拘時服。

七寶散,治男婦一切瘧疾,或先寒後熱,或先熱後寒,或寒多熱少,或熱多寒少,或一日一發,或一日兩三發,或連日發,或間日發,或三四日一發,不問鬼瘧、食瘧,不伏水土,山嵐瘴氣似瘧者,並皆治之。

常山,厚朴(薑製),青皮,陳皮(並不去白),甘草,檳榔,草果(去皮,各等分),

㕮咀,每服半兩,於未發隔夜,用水酒各一盞,煎至一大盞,去滓露一宿,再用酒水煎滓次,去滓亦露一宿,來日當發之早,燙溫面東先服頭藥,少頃再服藥滓,大有神效。予嘗治一妊婦,六七個月患瘧,先寒後熱,六脈浮緊,醫用柴胡、桂枝無效。予曰:此非常山不愈。眾醫難之,越數日疾甚,乃從予治,以七寶散一服瘥。

黃帝問:婦人重身,毒之奈何?岐伯曰:有故無殞。帝曰:何謂也,岐伯曰:大積大聚,其可犯也,衰其大半而止。誠審藥物之性,明治療之方,何疑攻治哉。

柴胡散,治妊娠瘧疾。

柴胡(二錢),生大黃(二錢),生黃芩(一錢半),甘草(一錢),

上㕮咀作一服,水煎,臨發日五更溫服,必取利為愈。如胎上逼心,可服枳殼散。忌油麵辛熱等物。

又方

用大黃(二兩),柴胡(一兩半),黃芩(一兩),芍藥(一兩),

為細末,清水糊為丸,如梧桐子大。每服百丸,臨發日五更冷湯吞下,隔兩時再服五十丸,以利為度。

若妊娠瘧疾,發熱口乾,渴飲無度者,亦用。

生地黃(一兩半),黃芩,麥門冬(去心),人參,知母(各一兩),石膏(二兩),甘草(半兩),乾葛(一兩),

上㕮咀,每服五錢,入烏梅(半個),煎服。

又方

用常山(一兩),石膏(一兩),甘草(炙),黃芩(各半兩),烏梅(七個)

細切,以水酒各一碗,浸一宿,平旦煎至一碗,去滓分二服,臨發時服。

上方犯常山、大黃吐下之劑,若六脈浮緊有力,中有頑痰積熱者用之,所謂有故無殞也。其他療治方法,已備雜證瘧門,茲不贅。若熱甚恐致動胎者,亦如傷寒熱病治法,以白藥子、伏龍肝等,塗臍上下可也。

白話文:

[瘧疾]

[大],懷孕期間患瘧疾,通常是因為夏天受到暑邪侵襲,停留在皮膚表面,到了秋天發作。陽氣旺盛時會發熱,陰氣旺盛時會發冷,陰陽不協調,就會出現忽冷忽熱的症狀。發病時間較晚的,是由於風邪侵入風府穴,沿著脊椎向下走,衛氣每天在風府穴會合,因此發病時間會晚。發病時間早的,是衛氣運行到風府穴時,每天向下移動一個關節,二十一天到達尾椎,二十二天進入脊椎內部,向上注入伏沖脈,運行九天,從缺盆穴出來。氣運行完畢後,發病時間就會提早。間隔一天發病的,是風邪侵入五臟,橫向連接募原,路程較遠,氣深藏其中,運行遲緩,所以不會每天發作。懷孕期間發病,常常會影響到胎兒。

[薛],之前說的症狀,是因為脾胃虛弱,飲食積滯,或是受到外邪侵襲,或是因生氣而傷脾,或是暑邪潛伏所致。如果是飲食積滯,就用六君子湯加上桔梗、蒼朮、藿香來治療。外邪多而飲食少,就用藿香正氣散。(類似雜病中的中風症狀。)外邪少而飲食多,就用人參養胃湯。(類似雜瘧。)若是勞累傷了元氣,就用補中益氣湯。(類似雜病中的勞倦。)若是因生氣而傷,就用小柴胡湯(類似傷寒的少陽病)加上歸脾湯(健忘症)。若是肝木剋脾土,久病不癒,就用六君子湯為主,加上安胎藥。還需要參考三陰三陽經絡的狀況來治療。有一個婦人因為生氣而患上瘧疾,發病時間不固定,久久不癒,胸腹不適,食慾不振,吞酸吐痰。用六君子湯加上柴胡、山梔,吃了二十多劑藥就好了。但到了傍晚會發熱且食慾不佳,又用四君子湯加上柴胡、升麻為主,再搭配逍遙散就痊癒了。另一個孕婦瘧疾久治不癒,打嗝、放屁,胸腹脹滿,食慾不振想吐,大便帶血且難以入睡。這是因為肝脾鬱悶生氣所致,用歸脾湯加上柴胡、山梔,漸漸好轉;又用六君子湯加上柴胡、山梔、升麻就痊癒了。還有一個孕婦瘧疾已經好了,但還是忽冷忽熱、食慾不振、頭痛、傍晚發熱,這是因為脾虛血弱。用補中益氣湯加上蔓荊子,頭痛立刻停止;又用六君子湯加上芎、歸,食慾立刻好轉;再用逍遙散加上人參、白朮,忽冷忽熱的症狀也好了。

驅邪散,治療孕婦因飲食停滯、受寒而引起的瘧疾。

白朮、草果仁、炒過的高良薑、縮砂仁、藿香葉、橘紅、去皮的白茯苓(各一錢半),炙甘草(五分)。

將以上藥材加水兩盅,生薑五片,紅棗一顆,煎成一盅服用,不拘時間。

七寶散,治療男女各種瘧疾,無論是先冷後熱、先熱後冷、冷多熱少、熱多冷少、一天發作一次、一天發作兩三次、連續發作、隔天發作、或三四天發作一次,無論是鬼瘧、食瘧、水土不服、或是山嵐瘴氣引起的類似瘧疾症狀,都可以治療。

常山、薑製厚朴、青皮、陳皮(都不去白)、甘草、檳榔、去皮的草果(各等份)。

將藥材切碎,每次服用半兩,在發病前一天晚上,用水和酒各一杯,煎至一杯,去渣後放在露天一晚,然後再用水酒煎藥渣一次,去渣也放在露天一晚,第二天早上發病前,用溫水送服第一次煎的藥,稍後再服第二次煎的藥渣,效果很好。我曾經治療一個懷孕六七個月的婦人,患了瘧疾,先冷後熱,六脈浮緊,醫生用柴胡、桂枝等藥沒有效果。我說:「這非用常山不能治好。」其他醫生都不相信,過了幾天病情加重,才來找我治療,用七寶散一劑就痊癒了。

黃帝問:孕婦有病,用藥會有毒性,該怎麼辦?岐伯說:有病就不能不醫。黃帝問:這是什麼意思?岐伯說:病邪積聚得很嚴重,就不得不攻伐,只要減輕一半就好。只要能仔細了解藥物的藥性,明白治療的方法,就不用擔心攻伐會帶來什麼副作用。

柴胡散,治療孕婦瘧疾。

柴胡(二錢)、生大黃(二錢)、生黃芩(一錢半)、甘草(一錢)。

將以上藥材切碎,加水煎服,在發病的前一天五更時溫服,必須要瀉利才算痊癒。如果胎兒壓迫心臟,可以服用枳殼散。忌吃油膩、麵食、辛辣等食物。

又一個方子

用大黃(二兩)、柴胡(一兩半)、黃芩(一兩)、芍藥(一兩)。

將以上藥材研磨成細末,用水糊成丸,如梧桐子大小。每次服用一百丸,在發病的前一天五更時用冷開水吞服,隔兩個小時再服五十丸,以瀉利為度。

如果孕婦患瘧疾,發熱口渴,喝水不止,也可以用這個方子。

生地黃(一兩半)、黃芩、麥門冬(去心)、人參、知母(各一兩)、石膏(二兩)、甘草(半兩)、葛根(一兩)。

將以上藥材切碎,每次服用五錢,加入烏梅半個,煎服。

又一個方子

用常山(一兩)、石膏(一兩)、炙甘草、黃芩(各半兩)、烏梅(七個)。

將以上藥材切碎,用水酒各一碗浸泡一晚,早上煎至一碗,去渣後分兩次服用,在發病時服用。

上面的方子用了常山、大黃等會引起嘔吐和腹瀉的藥,如果六脈浮緊有力,體內有頑固的痰和積熱,就可以使用,這就是所謂「有病就不能不醫」的意思。其他的治療方法,在雜病瘧疾門已經說明,這裡就不再贅述。如果熱勢過盛,擔心會影響胎兒,可以像治療傷寒熱病一樣,用白藥子、伏龍肝等藥,塗抹在肚臍上下即可。