王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之四 (2)

回本書目錄

卷之四 (2)

1. 候胎

〔診〕

婦人懷軀七月而不可知,時時衄血而轉筋者,此為軀也。衄時嚏而動者,非軀也。《素問》云:婦人足少陰脈動甚者任子也。(《平人氣象論》謂太谿脈也。全元起本作足少陰,王冰本作手太陰,當從全本。王注云:動脈者如豆厥厥動搖也。一說動甚謂動搖大甚也。)陰搏陽別,謂之有子。

白話文:

如果一個女人懷孕七個月了,卻還不知道自己懷孕了,而且還經常流鼻血、抽筋,那麼她懷的是個男孩。

如果一個女人在流鼻血的時候,還會打噴嚏並且動作比較頻繁,那麼她懷的不是男孩。

《素問》裡說:如果一個女人的足少陰脈動得很厲害,那麼她懷的是個兒子。(根據《平人氣象論》的說法,足少陰脈就是太谿脈。全元起的版本寫的是足少陰,王冰的版本寫的是手太陰,應該採用全元起的版本。王冰注釋說:動脈就像豆子一樣不斷地跳動。還有一種說法認為,動脈跳動得非常厲害,就是指跳動得很劇烈。)

陰搏陽別,就是說陰脈搏動的時候,與陽脈分開,這種情況就叫做懷孕了。

(《陰陽別論》王注云:陰謂尺中也,搏謂搏觸於手也,尺脈搏擊與寸脈殊別,則為有孕之兆。)

〔脈〕,妊娠初時,寸微小,呼吸五至,三月而尺數也。脈滑疾,重以手按之散者,胎已三月也。脈重手按之不散,但疾不滑者,五月也。(此即陰搏陽別之義,言尺脈滑數,寸脈微小,而尺與寸脈別者,孕脈也)。尺脈左偏大為男,右偏大為女,左右俱大產二子,大者如實狀。(亦陰搏陽別之義,謂尺脈實大,與寸脈殊別,但分男左女右也,)婦人妊娠四月,欲知男女法,左疾為男,右疾為女,俱疾為生二子。(王子亨云:妊娠三部俱滑而疾,在左為男,在上為女。)遣妊娠人面南行,還復呼之,左回首者是男,右回首者是女。看上圊時,夫從後急呼之,左回首者是男,右回首者是女也。

白話文:

[脈象],懷孕初期,寸脈微小,呼吸五次,三個月後尺脈纔出現。脈搏滑動快速,用手按壓時分散的,胎兒已經三個多月了。脈搏沉重,用手按壓時不分散,但快速而不滑動的,懷孕五個月了。(這就是陰搏陽別的含義,是指尺脈滑數,寸脈微小,而尺脈與寸脈不同的是,懷孕的脈象)。尺脈左邊偏大的是男孩,右邊偏大的是女孩,左右都大的會生兩個孩子,大的讓人像是確切的事情。(也是陰搏陽別的含義,是指尺脈實大,與寸脈截然不同,但只區分男孩在左邊,女孩在右邊。)婦女懷孕四個月,想得知胎兒性別的方法:左邊脈搏快速是男孩,右邊脈搏快速是女孩,左右都快速是生兩個孩子。(王子亨說:懷孕三部的脈象都滑動而快速,在左邊的是男孩,在上邊的是女孩。)讓懷孕的人面朝南走,回來後再次呼喚她,頭左轉的是男孩,頭右轉的是女孩。看廁所的時候,丈夫從後面突然呼喚她,頭左轉的是男孩,頭右轉的是女孩。

婁全善云。按丹溪云男受胎在左子宮,女受胎在右子宮。斯言大契是說也。蓋男胎在左則左重,故回首時慎護重處而就左也。女胎在右則右重,故回首時慎護重處而就右也。推之於脈,其義亦然,胎在左則血氣護胎而盛於左,故脈亦從之,而左疾為男,左大為男也。胎在右則血氣護胎而盛於右,故脈亦從之而右疾為女,右大為女也。

白話文:

婁全善說:根據丹溪所說,男性受胎在左子宮,女性受胎在右子宮。這話非常符合實際情況。因為男胎在左邊,所以左邊沉重,回頭時要保護沉重的地方,所以就向左轉。女胎在右邊,所以右邊沉重,回頭時要保護沉重的地方,所以就向右轉。推及於脈象,其道理也是一樣的。胎兒在左邊,那麼血氣就會保護胎兒而充盛於左側,所以脈搏也隨之而左脈疾為男,左脈大為男。胎兒在右邊,那麼血氣就會保護胎兒而充盛於右側,所以脈搏也隨之而右脈疾為女,右脈大為女。

亦猶經云:陰搏陽別,謂之有子。言受胎處在臍腹之下,則血氣護胎而盛於下,故陰之尺脈鼓搏有力,而與陽之寸脈殊別也。又如癰癤發上,則血氣從上而寸脈盛,發下則血氣從下而尺脈盛,發左則血氣從左而左脈盛,發右則血氣從右而右脈盛也。丹溪以左大順男,右大順女,為醫人之左右手,蓋智者之一失也。

白話文:

就像《黃帝內經》中所說:「陰脈搏動,陽脈分別,這就叫做懷孕。」這句話的意思是,受胎的地方在臍腹以下,那麼血氣就會保護胎兒,集中於下部,所以陰脈的尺脈搏動有力,與陽脈的寸脈明顯不同。就像瘡癤發作在上面,那麼血氣就會集中在上面,寸脈就比較盛;發作在下面,那麼血氣就會集中在下面,尺脈就比較盛;發作在左邊,那麼血氣就會集中在左邊,左脈就比較盛;發作在右邊,那麼血氣就會集中在右邊,右脈就比較盛。丹溪認為左邊脈搏大,就順利生男;右邊脈搏大,就順利生女,把這作為醫生辨別左右手的方法,這恐怕是聰明人也會犯的錯誤。

診婦人有妊歌,肝為血兮肺為氣,血為榮兮氣為衛。陰陽配耦不參差,兩臟通和皆類例。血衰氣旺定無孕,血王氣衰應有體。(肝藏血為榮屬陰,肺主氣為衛屬陽,陰陽配耦者,是夫婦匹配,偶合構精乃有子也。若血少氣盛,則無娠孕。若血盛氣少,則有孕也,)寸微關滑尺帶數,流利往來並雀啄。

白話文:

診斷懷孕婦女的歌謠:肝臟掌管血液並歸屬於陰,肺臟主管氣息並歸屬於陽。血液滋養身體並使之紅潤,氣息保護身體並使之強壯。陰陽調和,才能夫妻匹配,精子與卵子結合纔有後代。如果血虛而氣盛,必定沒有懷孕。如果血盛而氣虛,則會有身孕。(肝臟儲藏血液,使之滋養身體並歸屬於陰;肺臟主管氣息,使之保護身體並歸屬於陽;陰陽調和,指夫婦匹配,精子與卵子結合纔有後代。如果血虛而氣盛,則沒有懷孕。如果血盛而氣虛,則有身孕。)寸口脈微弱,關脈滑利,尺脈帶數,脈象流利往來並伴有雀啄脈。

小兒之脈已見形,數月懷耽猶未覺。(寸脈微,關脈滑,尺脈帶數及流利雀啄,皆是經脈閉塞不行成胎。以上之脈,皆是血多氣少之脈,是懷小兒之脈已見形狀也。)左疾為男上為女,流利相通速來去。兩手關脈大相應,已形亦在前通語。(左手脈疾為懷男,右手脈疾為懷女,及兩脈流行滑利相通,疾速來去,是或兩手關部脈洪大相應,是其胎已有形狀也。)左手帶縱兩個兒,(縱者夫行乘妻,水行乘火,金行乘木,即鬼賊脈也,名曰縱。

白話文:

小孩子的脈象已經可以看出來了,懷孕幾個月了還沒有察覺。(寸脈微弱,關脈滑利,尺脈帶數及流利雀啄,都是經脈閉塞不能成胎。以上的脈象,都是血多氣少的脈象,是懷孕小孩子的脈象已經可以看出來。)左側脈象急促是懷男,右側脈象急促是懷女,流行滑利相通快速來去。兩手的關脈很大相應,已經成形並且在前通話。(左手脈象急促是懷男,右手脈象急促是懷女,以及兩脈流行滑利相通,急促快速來去,是或者兩手的關部脈洪大相應,是胎兒已經成形。)左手帶縱脈是兩個孩子,(縱脈是丈夫行乘妻子,水行乘火,金行乘木,就是鬼賊脈,叫做縱。

見在左手則懷兩個男兒也。)右手帶橫一雙女。(橫者妻乘夫也,是火行乘水,木行乘金,即所勝脈也。名曰橫。見於右手則懷一雙女子也。)左手脈逆生三男,(逆者子乘母也,是水行乘金,火行乘木,即已生脈也,名曰逆。見於右手則懷三個男兒也。)右手脈順還三女。

白話文:

如果在左手出現脈象,表示將要有兩個男孩子。如果在右手出現橫紋,則表示將要有兩個女孩子。(橫紋是妻子乘夫的脈象,也就是火行脈象乘水行脈象,木行脈象乘金行脈象,也就是被剋制的一方。稱為橫紋,如果出現在右手,就表示將懷有兩個女兒。)如果在左手出現逆生的脈象,表示將有三個男孩子。(逆生是兒子乘母的脈象,也就是水行脈象乘金行脈象,火行脈象乘木行脈象,也就是已經生成的脈象,稱為逆生,如果出現在右手,就表示將懷有三個男孩子。)如果在右手出現順生的脈象,表示將有三個女孩子。

(順者母乘子也,是金行乘水,木行乘火,即生已之脈也,名曰順。見於右手則懷三個女兒也。)寸關尺部皆相應,一男一女分形證。(寸關尺部脈大小遲疾相應者,是懷一男一女形證之脈也。謂關前為陽,關後為陰,陰陽脈相應,故懷一男一女也。)有時子死母身存,或即母亡存子命。

白話文:

順者母乘子也,是金行乘水,木行乘火,即生已之脈也,名曰順。見於右手則懷三個女兒也。——順脈是母脈盛而乘子脈,即金脈盛而乘水脈,木脈盛而乘火脈,就是順著自己脈搏的運行。如果出現在右手的脈搏上,那麼將懷孕三個女兒。

寸關尺部皆相應,一男一女分形證。(寸關尺部脈大小遲疾相應者,是懷一男一女形證之脈也。謂關前為陽,關後為陰,陰陽脈相應,故懷一男一女也。)——寸關尺三部脈搏大小、快慢都相應,是一男一女分形證之脈。所謂關前為陽,關後為陰,陰陽脈搏相應,所以懷孕一男一女。

有時子死母身存,或即母亡存子命。——有時胎兒死亡而母體仍然存活,或者胎兒死亡而母體也死亡。

(此二句之文,無辨子母存亡之法。)往來三部通流利,滑數相參皆替替。陽實陰虛脈得明,遍滿胸膛皆逆氣。(若寸關尺三部通行流利,皆替替有力而滑數,皆是陽實陰虛之脈,主妊婦逆氣遍滿胸膛而不順也。)左手太陽浮大男,(左手寸口為太陽,其脈浮大,則是懷男之脈。

白話文:

(這兩句文字,沒有辨別胎兒是男是女的判斷方式。)三部脈流暢通利,滑數交雜,皆是替替有力之脈。陽氣充足陰氣虛弱的脈象明顯,遍滿胸膛都是逆氣。(如果寸口、關口、尺口的脈搏三部都流暢通利,而且都是替替有力和滑數之脈,都是陽盛陰虛的脈象,主胎婦孕逆氣遍佈胸膛而感到不順。)左手寸口為太陽,其脈浮大則懷的是男胎。

)右手太陰沉細女。(右手寸口為太陰,其脈沉細,是懷女脈也。)諸陽為男諸陰女,指下分明長記取。(諸陽脈皆為男,即浮大疾數滑實之類是也。當懷男子。諸陰脈者即沉細之類是也,當懷女子。)三部沉正等無絕,尺內不止真胎婦。(寸關尺三部脈沉浮正直齊等,舉按無絕斷,及尺內舉按不止住者,真的懷胎婦也。

白話文:

  1. 右手太陰脈沉細,是懷女脈。

  2. 諸陽脈皆為男,即浮大疾數滑實之類是也。當懷男子。諸陰脈者即沉細之類是也,當懷女子。

  3. 寸關尺三部脈沉浮正直齊等,舉按無絕斷,及尺內舉按不止住者,真的懷胎婦也。

)夫乘妻兮縱氣霧,(經云:縱者夫乘妻也,水行乘火,金行乘木,即鬼賊脈也,縱氣霧,霧露也,又上下也,謂夫之陽氣乘妻之陰氣,二氣上下相逐,如霧潤結子也。)妻乘夫兮橫氣助。(橫者妻乘夫也,見前注。謂兩旁橫氣相佐助也。)子乘母兮逆氣參,(逆者子乘母也,謂子氣犯母氣相乘,逆行之氣相參合也。

白話文:

丈夫陽氣盛,妻子的陰氣弱。丈夫的陽氣像霧氣一樣上升,妻子的陰氣像水一樣向下流。丈夫的陽氣上升,妻子的陰氣下降,就像霧氣滋潤萬物一樣,使萬物生長。

妻子陰氣盛,丈夫的陽氣弱。妻子的陰氣像霧氣一樣上升,丈夫的陽氣像水一樣向下流。妻子的陰氣上升,丈夫的陽氣下降,就像霧氣滋潤萬物一樣,使萬物生長。

兒子陽氣盛,母親的陰氣弱。兒子的陽氣像霧氣一樣上升,母親的陰氣像水一樣向下流。兒子的陽氣上升,母親的陰氣下降,就像霧氣滋潤萬物一樣,使萬物生長。

)母乘子兮順氣護。(是母氣乘於子氣,為順氣相護衛也。凡胎聚縱橫逆順四氣以榮養,方以成形也。)小兒日足胎成聚,身熱脈亂無所苦。(婦人懷小兒五個月,是以數足,胎成就而結聚也,必母身體壯熱,當見脈躁亂,非病苦之證。謂五月胎已成,受火精以成氣,故身熱脈亂是無病也。

白話文:

胎兒受到母氣的溫煦和保護。無論是直行、橫走、逆行或順行,受四氣滋養,才能成型。小兒在懷胎足月時,胎兒聚結形成,母親的身體會發熱,脈搏混亂,這些都不是疾病的徵兆。這是因為懷孕五月時,胎兒已經形成,受到火精的影響而形成氣,所以身熱脈亂是沒有疾病的表現。

)汗出不食吐逆時,精神結備其中住。(謂妊娠受五行精氣以成形,稟二經以榮其母,懷妊至五月,其胎雖成,其氣未備,故胎氣未安,上衝心胸則汗出不食吐逆,名曰惡阻,俗呼選飯,唯思酸辛之味,以調胎氣也。)滑疾不散三月胎,(妊娠三月名始胎,此是未有定義,心胞脈養之,故脈見滑疾流利,為少氣多血,不散為血氣盛,則始結為胎也。)但疾不散五月母。

白話文:

  1. 汗出不食吐逆時,精神結備其中住。(在懷孕期間,母親的體內會積聚五行精氣,使胎兒成形,並通過兩條經絡來滋養母親。在懷孕五個月的時候,胎兒雖然已經成形,但其精氣還不完整,所以胎氣不穩定,會衝擊母親的心胸導致汗出、不思飲食、嘔吐,這種情況稱為「惡阻」,俗稱「選飯」,此時母親只想吃酸味和辛辣的食物來調節胎氣。)

  2. 滑疾不散三月胎。(懷孕三個月的時候稱為「始胎」,此時胎兒還沒有完全成形,心胞脈正在滋養胎兒,所以脈象快速流利,少氣多血,如果脈象不散,說明血氣旺盛,胎兒開始成形。)

  3. 但疾不散五月母。(如果脈象快速且不散,持續到懷孕五個月,則說明母親的身體健康狀況良好,能夠承受胎兒的生長發育。)

(其脈但疾數而不散者,是五個月懷胎之母也。)弦緊牢強滑利安,沉細而微歸泉路,(孕婦之脈宜弦緊牢強滑利,為安吉之脈。若沉細而微,謂脈與形不相應,故云死也,前文雖云太陰沉細,又云諸陰為女,其說似有相違,謂三部脈皆不沉細及微故不同也。)

白話文:

  • 這種脈象只是急促而數不散,這是懷孕五個月的母親的脈象。* 脈象弦緊而有力,滑利而安詳,沉細而微弱,沒有生氣了。懷孕婦女的脈象應該弦緊而有力,滑利而安詳,這是安吉之脈。但是如果脈象沉細而微弱,意味著脈象與形體不相應,所以說會死。前文雖然說太陰脈沉細,又說諸陰脈為女性的脈象,這兩種說法好像互相矛盾,這是因為三部脈象都不沉細及微弱,所以不一樣。

驗胎法

〔海〕神方驗胎散,婦人三兩個月,月經不行,疑是兩身,卻疑血滯心煩,寒熱恍惚,此藥可驗取之內也。外已有身,病無邪脈,以《素問》脈法推之,十得八九矣。

白話文:

〔海〕神方驗胎散,婦人懷孕三兩個月,月經不來,懷疑是懷孕了,懷疑是血滯,心煩,有時感覺冷、有時感覺熱,精神恍惚,可用此藥在懷孕期間驗證。如果沒有其他的病脈,根據《素問》的脈法推測,十有八九是懷孕了。

真雀腦芎(一兩),當歸(全用,重一兩者,只用七錢),

上為細末,分作兩服,濃煎好艾湯一盞調下,或好酒調服亦得。可待三兩個時辰間,覺腹臍微動仍頻,即有胎也,動罷即愈,安穩無虞。如不是胎,即不動,所滯惡物自行,母亦安也。如服藥不覺效,再煎紅花湯調下,必有神效。

白話文:

將藥材研磨成細末,分成兩份。用濃濃煎煮好的艾葉湯一杯調服,或者用好酒調服也可以。等待三、四個鐘頭,感覺到肚臍附近微微動了一下,而且頻繁活動,那便是懷孕了。腹中胎兒動過之後就會停止,安靜而沒有問題。如果不是懷孕,就不會腹中胎兒不會動,阻塞的惡物會自行排出,母親也會安然無恙。如果服藥後沒有效果,再煎煮紅花湯調服,一定會很有效。

〔靈苑〕,治婦人經脈住三個月驗胎法。真川芎為細末,濃煎艾湯下一匕投,腹內漸動是有胎也。

白話文:

《靈苑》記載,用來診斷婦女懷孕三個月後是否有胎兒的方法:將真川芎研磨成細末,用濃鬱的艾葉湯沖泡一勺,讓婦女喝下後,如果腹內漸漸有動靜,那便是懷了孕。

探胎散,婦人胎氣有無,疑惑之間,以此探之,有胎則吐,無則不吐。

白話文:

探胎散:用於診斷婦人是否懷孕,如果婦人懷孕則服用後會嘔吐,否則不會嘔吐。

皂角(去皮),甘草(炙,各一錢),黃連(半錢),

上為細末,作一服,溫酒調服。

博陵醫之神者曰郝翁,士人陳堯遵妻病,眾醫以為勞傷。郝曰:亟屏藥,是為娠證,且賀君得男子。已而果然。又二婦人妊,一喑嘿不能言。郝曰:兒胎大,經壅,兒生經行則言矣,不可毒以藥。一極壯健,郝診其脈曰:母氣已死,所以生者,反恃兒氣耳。如期子生母死。

白話文:

博陵有名醫,人稱郝翁。士人陳堯遵的妻子得了病,很多醫生都認為是勞傷。郝翁說:「趕快停藥,這是懷孕的徵兆,我來恭喜您要得一個男孩。」後來果然如此。另外還有兩個婦女懷孕了,一個喑啞不能言語。郝翁說:「這是胎兒太大了,擁塞了經絡,胎兒生下來後就會說話了,不能用藥毒害她。」另一個婦女非常強壯,郝翁診脈後說:「母親元氣已絕,之所以還活着,是依靠胎兒的元氣。等到分娩的時候,母親就會死去。」到了預產期,孩子出生,母親果然去世。

(孕婦不語,非病也,聞如此者,不須服藥,臨產日但服保生丸四物湯之類,產後便語,亦自然之理,非藥之力也。)

白話文:

孕婦不說話,不是病,如果聽到這樣的話,不需要服藥。分娩那天只要服用保生丸、四物湯等藥物,分娩後就能說話,這也是自然而然的道理,不是藥物的作用。

一婦暴渴,惟飲五味汁。名醫耿隅診其脈曰:此血欲凝,非疾也。已而果孕,古方有血欲凝而渴飲五味之證,不可不知也。

白話文:

有一個婦女突然非常口渴,只喝五味子的汁液。名醫耿隅診斷她的脈搏後說:這是血凝的症狀,不是疾病。結果這位婦女果然懷孕了。古方記載,血凝結而口渴,喜歡喝五味子的症狀,這是不可不知道的。

潘璟診虞部員外郎張咸之妻孕五歲,南陵尉富昌齡妻孕二歲,團練使劉彝孫妾孕十有四月,皆未育。溫叟視之曰:疾也,凡醫妄以為有孕爾。於是與破血攻毒大劑飲之。虞部妻墮肉塊百餘,有眉目狀。昌齡妻夢二童子色漆黑,倉卒怖悸疾走而去。孫妾墮大蛇,猶蜿蜒未死。三婦皆無恙。

白話文:

潘璟診治虞部員外郎張鹹之妻懷孕五年,南陵尉富昌齡之妻懷孕二年,團練使劉彝孫的妾懷孕十四個月,都未生產。溫叟診治後說:這是病,所有的醫生都妄認為是懷孕而已。於是給予她們大劑量的破血攻毒藥服用。虞部員外郎之妻流產出百餘塊肉塊,有眉目之狀。昌齡之妻夢到兩個漆黑之色的男童,倉促驚悸疾走而去。劉彝孫的妾流產出一條大蛇,蛇還在蜿蜒蠕動尚未死亡。三位婦女都沒有了危險。

陳鬥岩治葉南洲妻經閉五月,下白或赤,午後發熱,咳嗽嘔吐,醫謂勞瘵。陳視曰:兩尺脈皆實,此必有孕,外受風邪搏激故耳。飲清和之劑而安,半年生一子。

白話文:

陳鬥巖醫治葉南洲的妻子,經閉五個月,每次經血都混雜著白色或紅色的分泌物,下午發熱,咳嗽嘔吐,其他醫生都認為是勞損和肺結核。陳鬥巖診脈後說:「兩尺脈都實,這一定是懷孕了,只是外感了風邪,被激發出來的症狀。」於是用清和劑治療,半年後生了一個兒子。