王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之一 (53)

回本書目錄

卷之一 (53)

1. 血崩

〔大〕五靈脂散,治婦人血崩諸藥不止者。五靈脂炒令煙盡為末,每服一錢,溫酒調下。一法,每服一錢,水酒、童便各半盞,煎服。名抽刀散。

琥珀散,治崩暴不止。

赤芍藥,香附子,枯荷葉,男子發(皂莢水洗),當歸,棕櫚(炒焦存性),烏紗帽(是漆紗頭巾,取陽氣上衝故也)

上等分,除棕櫚外,其餘並用粗片,新瓦上煅成黑灰存性三分,為細末。每服五錢,空心童便調下,如人行十里,再一服,七八服即止。若產後血去多,加米醋、京墨、麝香少許。一法,先以五積散加醋煎,投一二服,次服五靈脂散。

〔衍〕,黃牛角腮,用尖,燒為黑灰,微存性。治婦人血崩,大便血及冷痢、白痢。

〔大〕,治漏下不止者。鹿角燒灰細研,食前溫酒調下二錢。又方,桃仁燒灰研細,食前溫酒調下二錢。又方,乳發,皂角水洗淨,燒為細末,空心溫酒調二錢。

〔世〕,治血久崩。夏枯草燒存性為末,空心米飲調下。此用灰,與前用草不同。

〔大〕荊芥散,治婦人崩中不止。用好麻油點燈,多著燈心,就上燒荊芥焦色,為細末,每服三錢,童便調下。

〔簡〕,治婦人漏下血不絕。槐花鵝不以多少,燒作灰,細研,食前溫酒調二錢匕。

〔產寶〕,治崩中不止,不問年月遠近。用槐耳燒作灰為末,以酒服方寸匕。

〔大〕神應散,治血崩不止。桂心不以多少,炒極焦存性,為末,每服一二錢,米飲調下。

〔楊氏家藏〕黑金散,治婦人血氣虛損,經候不調,崩中漏下。

鯉魚皮,黃牛角腮,棕櫚皮,破故紙,乳發(各一兩),烏賊魚骨,熟地黃,乾薑(炮),當歸(洗,焙),木賊(各半兩),

上銼拌入瓷瓶內,鹽泥固濟,候乾,炭火五斤煅通赤,煙盡埋土內令冷,取研細。每三錢,入麝少許,米飲空心調下。

如聖散,治血山崩。

棕櫚,烏梅肉(各一兩),乾薑(一兩五錢,並燒存性)

上為細末,每服二錢,烏梅酒調下,空心食前服。久患不過三服愈。

治血崩屢效方。

當歸,白芍藥,乾薑,棕櫚(各等分),

上各煅存性,研為細末,醋調以有節朱箸左攪四十九轉,食前服。

又方,用棕櫚、白礬煅為末,酒調二錢服。

烏金散,治血崩不止。

棕櫚毛(燒存性,一兩),龍骨(煅過,二錢),

上為細末,研勻,每三錢,空心好酒調服,二服立止。

梅飲子,治婦人血崩。

上以鹽白梅燒灰存性,為末,空心米飲調下。

治婦人血崩方。

上用烏梅燒灰研末,以烏梅湯調下。酒調亦可。

又方

烏梅(肥大者半斤,以酸醋浸,經一宿取出,去核,研為膏),百草霜(研細)

上搗和丸如梧桐子大。每服三四十丸,空心,以淡醋湯送下,日進一服。

白話文:

[血崩]

五靈脂散:治療婦女血崩,各種藥物都止不住的情況。將五靈脂炒到冒煙後磨成粉末,每次服用一錢,用溫酒調服。另一種方法,每次服用一錢,用水、酒和童便各半杯,煎煮後服用。此方又名抽刀散。

琥珀散:治療突然發生的血崩,無法停止。

赤芍藥、香附子、乾枯的荷葉、男子頭髮(用皂莢水洗過)、當歸、棕櫚(炒焦並保留藥性)、烏紗帽(指的是漆紗頭巾,取其陽氣上衝的作用)。

以上藥材等量,除了棕櫚之外,其餘都用粗片,在新的瓦片上煅燒成黑灰,保留三分藥性,磨成細末。每次服用五錢,空腹用童便調服,如果感覺走了十里路一樣疲憊,再服一次,服用七八次就能止血。如果產後出血過多,可以加入米醋、京墨和少許麝香。另一種方法,先用五積散加醋煎煮,服用一兩次,再服用五靈脂散。

(衍):黃牛角腮,用尖端部分,燒成黑灰,稍微保留藥性。治療婦女血崩、大便出血,以及寒性痢疾和白痢。

(大):治療持續漏下不止的情況。將鹿角燒成灰,磨成細末,飯前用溫酒調服二錢。另一個方子,將桃仁燒成灰,磨成細末,飯前用溫酒調服二錢。還有一個方子,用乳發,用皂角水洗淨後,燒成細末,空腹用溫酒調服二錢。

(世):治療長期血崩。將夏枯草燒到保留藥性,磨成粉末,空腹用米湯調服。這個方子用的是灰,和之前用草藥的不同。

(大)荊芥散:治療婦女血崩不止。用好的麻油點燈,多放燈芯,在上面燒荊芥到焦黃色,磨成細末,每次服用三錢,用童便調服。

(簡):治療婦女漏下血不斷的情況。用槐花和鵝不食草,不論多少,燒成灰,磨成細末,飯前用溫酒調服二錢。

(產寶):治療血崩不止,無論病程長短。用槐耳燒成灰,磨成粉末,用酒服用一小勺。

(大)神應散:治療血崩不止。將桂心不論多少,炒到極焦並保留藥性,磨成粉末,每次服用一到二錢,用米湯調服。

(楊氏家藏)黑金散:治療婦女氣血虛損、月經不調、血崩漏下。

鯉魚皮、黃牛角腮、棕櫚皮、破故紙、乳發(各一兩)、烏賊骨、熟地黃、乾薑(炮製過)、當歸(洗過,烘焙過)、木賊(各半兩)。

以上藥材切碎後放入瓷瓶中,用鹽泥封固,等乾燥後,用五斤炭火煅燒到通紅,等煙散盡,埋入土中冷卻,取出磨成細末。每次服用三錢,加入少許麝香,空腹用米湯調服。

如聖散:治療血崩。

棕櫚、烏梅肉(各一兩)、乾薑(一兩五錢,都燒到保留藥性)。

以上磨成細末,每次服用二錢,用烏梅酒調服,空腹飯前服用。久病不愈,服用不超過三次就能痊癒。

治療血崩的屢試有效的方子。

當歸、白芍藥、乾薑、棕櫚(各等份)。

以上藥材都煅燒到保留藥性,磨成細末,用醋調勻,用有節的紅色筷子向左攪拌四十九次,飯前服用。

另一個方子,用棕櫚、白礬煅燒成末,用酒調服二錢。

烏金散:治療血崩不止。

棕櫚毛(燒到保留藥性,一兩)、龍骨(煅燒過,二錢)。

以上磨成細末,攪拌均勻,每次服用三錢,空腹用好酒調服,服用兩次就能止血。

梅飲子:治療婦女血崩。

用鹽白梅燒成灰,保留藥性,磨成粉末,空腹用米湯調服。

治療婦女血崩的方子。

用烏梅燒成灰,磨成粉末,用烏梅湯調服。用酒調服也可以。

另一個方子

烏梅(肥大的半斤,用酸醋浸泡,過夜後取出,去核,磨成膏狀),百草霜(磨成細末)。

以上搗和成丸,像梧桐子大小。每次服用三四十丸,空腹用淡醋湯送服,每天服用一次。