《証治準繩‧女科》~ 卷之一 (48)
卷之一 (48)
1. 血崩
治漏下五色,亦治嘔血,令人黃瘦虛弱。
上用地榆三兩,銼碎,以醋一升,煮十餘沸,去滓,食前稍熱服一合。《本草》注云:地榆主帶下十二病。一曰多赤,二曰多白,三曰月水不通,四曰陰蝕,五曰子臟堅,六曰子門澼,七曰合陰陽患痛,八曰小腹寒痛,九曰子門閉,十曰子宮冷,十一曰夢與鬼交,十二曰五臟不定。一方:竹葉水煎服代茶,甚解熱。
〔丹〕,經水多去不能住,以三補丸加莎根、龜板、金毛狗脊。(三補丸者,芩、連、柏也。)
〔子和〕,孟官人母,年五十餘,血崩一載,僉用澤蘭丸、黑神散、保安丸、白薇散補之,不效。戴人見之曰:天癸已盡,本不當下血,蓋血得熱而流散,非寒也。夫女子血崩,多因大悲哭,悲甚則肺葉布,心系為之急,血不禁而下崩。《內經》曰:陰虛陽搏謂之崩。陰脈不足,陽脈有餘,數則內崩,血乃下流。舉世以虛損治之,莫有知其非者,可服大劑,大劑者,黃連解毒湯是也。次以香附二兩炒,白芍藥二兩焙,當歸二兩焙,三味同為細末,水調下。又服擯榔丸,不旬日而安。西園公治一婦人年六十二歲,血崩不止,投黃連解毒湯四帖後,服涼膈散合四物,六帖即愈。此婦因悲哀太過,則心悶急,肺布葉舉而上焦不通,熱氣在中,血走而崩,故效。
〔薛〕,一婦人年將七十,素有肝脾之證,每作則飲食不進,或胸膈不利,或中脘作痛,或大便作瀉,或小便不利。余用逍遙散加山梔、茯神、遠志、木香而愈。後憂女孀居,不時吐紫血,其病每作,先倦怠而後發熱。經曰:積憂傷肺,積思傷脾。肺布葉舉,是令子母俱病,不能攝血歸經而致前證。遂以前藥加炒黑黃連三分,吳茱萸二分,頓愈。復因怒吐赤血甚多,躁渴垂死,此血脫也,法當補氣。乃用人參一兩,苓、朮、當歸各三錢,陳皮、炮黑乾薑各二錢,炙草、木香各一錢,一劑頓止。一婦人年六十四,久鬱怒,頭痛寒熱,春間乳內時痛,服流氣飲之類益甚,不時有血如經行。又大驚恐,飲食不進,夜寐不寧,乳腫及兩脅,焮痛如炙,午後色赤。余以為肝脾鬱火血燥,先以逍遙散加酒炒黑龍膽一錢,山梔一錢半,二劑,腫痛頓退,又二劑而全消。再用歸脾加炒梔、貝母,諸證悉愈。一婦人因怒,崩血久不已,面青黃而或赤,此肝木製脾土而血虛也。用小柴胡合四物,以清肝火,生肝血。又用歸脾、補中二湯,以益脾氣,生肝血而瘥。此證若因肝經有風熱而血不寧者,用防風一味為丸,以兼證之藥煎送。或肝經火動而血不寧者,用條芩炒為丸,以兼證之藥煎送,無有不效。一婦人性急,每怒非太陽、耳、項、喉,齒、胸乳作痛,則胸滿吞酸,吐瀉少食,經行不止。此皆肝火之證,肝自病則外證見,土受克則內證作。若自病見,用四物加白朮、茯苓、柴胡、炒梔、炒龍膽。若內證作,用四君子加柴胡、芍藥、神麯、吳茱萸、炒過黃連,諸證漸愈。惟月經不止,是血分有熱,脾氣尚虛,以逍遙散倍用白朮、茯苓、陳皮,又以補中益氣加酒炒芍藥,兼服而調。
白話文:
血崩
治療各種顏色的漏下(女性陰道異常出血),也治療吐血,這些情況會使人臉色蠟黃、身體虛弱。
可以用地榆三兩,切碎後加入醋一升,煮沸十餘次,去除藥渣,在飯前稍微加熱後服用一合(古代的容量單位)。《本草》的註解說:地榆主要治療帶下病(女性陰道分泌物異常)的十二種情況。第一是赤帶(陰道分泌物呈紅色),第二是白帶(陰道分泌物呈白色),第三是月經不來,第四是陰部潰爛,第五是子宮堅硬,第六是子宮頸口濕爛,第七是陰道交合時疼痛,第八是小腹寒冷疼痛,第九是子宮頸口閉合,第十是子宮寒冷,第十一是夢中與鬼交合,第十二是五臟功能不穩定。另外有一個方子,用竹葉煎水當茶喝,能很好地解熱。
有一種情況是經血大量流失止不住,可以用三補丸(黃芩、黃連、黃柏)加上莎草根、龜板、金毛狗脊一起服用。
有個叫孟官人的母親,五十多歲,血崩一年,大家用澤蘭丸、黑神散、保安丸、白薇散等藥來補養,都沒有效果。醫生戴人看過後說:這是因為她的天癸(女性的月經機能)已經結束,本來就不應該再出血。出血是因為身體內有熱,導致血流散,不是因為寒冷。女性血崩,很多是因為過度悲傷哭泣,悲傷過度會使肺部功能失常,心脈也會變得急促,導致血流失控制不住而崩潰。《內經》說:陰虛陽盛的情況叫做崩。陰脈不足,陽脈有餘,而且脈象急促,就會發生內崩,血就會流失。世上的人都用虛損的觀點來治療,沒有人知道這是不對的。應該服用大劑量的藥,大劑量指的是黃連解毒湯。之後再用香附二兩(炒過),白芍藥二兩(烘焙過),當歸二兩(烘焙過),三種藥磨成細末,用水調服。再服用檳榔丸,不到十天就痊癒了。西園公治療一位六十二歲的婦人,血崩不止,用了黃連解毒湯四帖後,接著服用涼膈散和四物湯,六帖就痊癒了。這個婦人是因為過度悲傷,導致心情鬱悶,肺部功能失常,上焦不通,熱氣積聚在體內,導致血崩,所以藥方有效。
一位將近七十歲的婦人,一直有肝脾方面的疾病,每次發病就會不想吃飯,或者胸部不舒服,或者胃脘疼痛,或者腹瀉,或者小便不順暢。我用逍遙散加上山梔、茯神、遠志、木香這些藥,治好了她的病。後來她因為擔心女兒守寡,時常吐出紫色的血,每次發病之前都會感到疲倦,然後發燒。《黃帝內經》說:過度憂慮會損傷肺,過度思慮會損傷脾。肺部功能失常,就會導致母親和孩子都生病,無法讓血回到正常的經脈而導致之前提到的症狀。於是用了之前的藥方,加上炒過的黑黃連三分,吳茱萸二分,馬上就治好了。後來又因為發怒吐出大量的紅血,非常煩躁口渴,快要死了,這是血脫的現象,應該補氣。於是用了人參一兩,茯苓、白朮、當歸各三錢,陳皮、炮過的黑乾薑各二錢,炙甘草、木香各一錢,一劑藥就止住了。一位六十四歲的婦人,因為長期鬱悶憤怒,頭痛發冷發熱,春天時乳房內時常疼痛,服用疏肝理氣的藥反而更嚴重,時常有血像月經一樣流出。又因為受到驚嚇,不思飲食,夜裡睡不安穩,乳房和兩脅腫脹,灼熱疼痛,下午時顏色發紅。我認為這是肝脾鬱結導致火旺血燥,先用逍遙散加上用酒炒過的黑龍膽一錢,山梔一錢半,兩劑藥,腫痛就立刻消退了,又用了兩劑就完全消失了。再用歸脾湯加上炒過的梔子、貝母,所有的症狀都治好了。一位婦人因為發怒,血崩很久都停不下來,臉色青黃或發紅,這是因為肝木剋制脾土導致血虛。用小柴胡湯和四物湯一起使用,來清除肝火,生成肝血。又用歸脾湯和補中益氣湯,來增強脾氣,生成肝血,病就好了。這種情況如果是因為肝經有風熱導致血不穩定,就用防風一味藥做成藥丸,然後用治療兼症的藥煎水送服。如果是肝經火氣旺盛導致血不穩定,就用條芩炒過做成藥丸,然後用治療兼症的藥煎水送服,沒有不見效的。一位婦人性子急躁,每次發怒,不是太陽穴、耳朵、脖子、喉嚨、牙齒、胸部、乳房疼痛,就是胸悶、反酸、吐瀉、食欲不振,月經也止不住。這些都是肝火旺盛的症狀,肝臟本身生病,就會出現外在的症狀,脾臟受到剋制,就會出現內在的症狀。如果是肝臟本身生病,就用四物湯加上白朮、茯苓、柴胡、炒梔子、炒龍膽。如果是內在症狀出現,就用四君子湯加上柴胡、芍藥、神麯、吳茱萸、炒過的黃連,所有的症狀就會逐漸好轉。只有月經不止,是因為血分有熱,脾氣還虛弱,就用逍遙散,加倍使用白朮、茯苓、陳皮,再加上補中益氣湯,加上用酒炒過的芍藥,同時服用來調理。