王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之二 (60)

回本書目錄

卷之二 (60)

1. 兩脅脹痛

上為末,米糊丸如梧子大。食後薑湯吞下三十丸。

氣針丸,治久積風壅,疏利氣滯,空胸膈,止刺痛。

木香,青皮(去白),大黃(炮),檳榔(各一兩),黑牽牛(二兩,半生半炒),

上為末,煉蜜丸如梧子大,溫水下三十丸。

鄧安人年五十,忽然氣痛,投神保丸愈。不一二日再痛,再服神保丸六七十粒,大腑不通,其疾轉甚。亦有要用沉香、木香、薑、桂,芍藥而未敢投,痛甚則築心、築背、築之兩脅,似有兩柴十字插定心脅,叫聲徹天。召予診之,六脈沉伏,乍來乍去。眾問何如?予曰:夫九痛之脈,不可准也,但以證辨用藥。

觀其人質肥偉,問其大腑數日不通。余曰:實痛也,其不必脹,但以人按之痛甚,手不可向邇,此大實也。經云:大滿大實者可下之,用氣針丸五六百粒,是晚愈。又己未在金陵,有家提幹巽內人病心脅脹痛,眾醫投木香、沉香、檳榔、大腹、芍藥、薑、桂之類益甚。召予診之,六脈弦緊而和,不似病脈,但診之時,兩手如火,以此知其實痛也,眾問如何治療?僕曰:大凡心腹刺痛,不可便作虛冷治之。有二醫答曰:非冷即何?熱即生風,冷生氣是也。

予曰:不然。《難經》云:虛則癢,實則痛。又仲景云:腹痛者桂枝加芍藥湯,痛甚者,桂枝加大黃湯。提幹曰:荊布素弱。予曰:有可辨處,遇痛時使一婢按之,若痛止是虛寒證也。按之轉甚,手不可近,此實痛也。即令婢按之,手不可近,叫呼異常。予曰:此實熱無可疑者。

當用大柴胡湯治之。眾不從,予責狀而投之,八服愈。

論脅肋痛服木通散。(亦可治男子。)

心下脅肋少腹疼痛,皆素有積寒,而溫暖湯散亦可主治,甚者以溫藥下之。心下與小腹痛,諸書並有效方,而脅肋下痛,鮮獲治法。

木通散,治脅肋苦痛偏效,並心下脅肋,並少腹牽引痛者,皆主之。

木通(去皮節),青皮(去白),川楝子(去皮核,各一兩。以上三味,用巴豆半兩,炒黃,去巴豆不用),蘿蔔子(炒),舶上蘹香(一兩,炒),莪朮,木香,滑石(各半兩),

上為細末,煎蔥白酒調三錢,一服愈。甚者不過再服。

三腕散,治中焦虛痞,兩脅氣痛,面目手足浮腫,大便秘澀,兼治腳氣。

大腹皮,紫蘇,沉香,乾木瓜,獨活(各一兩),白朮,川芎,木香,甘草,陳皮,檳榔(各三分),

上㕮咀,每服三錢,水一盞,煎至七分,去滓空心熱服,日中再服。戊午秋在京城,有一婦人,中焦虛痞,腹膨脹痛,大便秘結,六脈虛弱,諸醫服藥無效。予投此藥,不終劑而愈。

《補遺》:《局方》青木香丸、沉香降氣湯、小烏沉湯、四磨湯皆可用。

〔薛〕左金丸,(一名四金丸),治肝火胸脅脹痛,或發寒熱,或頭目作痛,或大便不實,或小便淋秘,或小腹疼痛,及一切肝火之證。

白話文:

兩脅脹痛

把藥材磨成粉末,用米糊做成梧桐子大小的藥丸。飯後用薑湯吞服三十丸。

氣針丸,可以用來治療久積的風邪阻塞,疏通滯塞的氣,使胸膈通暢,止住刺痛。

藥材包含:木香、青皮(去掉白色的部分)、大黃(炮製過的)、檳榔(各一兩)、黑牽牛(二兩,一半生用,一半炒過)。

把這些藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸,用溫水吞服三十丸。

有個叫鄧安的人,五十歲,突然氣痛,吃了神保丸就好了。過一兩天又痛了,再吃六七十粒神保丸,結果大便不通,病情反而加重。有人想要用沉香、木香、薑、桂、芍藥等藥,但不敢用。痛起來的時候,痛得心口、背部、兩脅像被兩根木柴十字插住一樣,叫聲震天。我被請去診斷,他的六脈沉伏,時有時無。大家問我情況如何?我說:各種痛症的脈象不可靠,要根據症狀來用藥。

我看這人體格肥壯,問他大便幾天沒通了,他說好幾天了。我說:這是實痛,雖然不一定會脹,但用手按壓痛感會加劇,而且手不能靠近,這是實證的表現。《黃帝內經》說:大滿大實的情況可以用瀉下的方法。於是我用了氣針丸五六百粒,當晚就好了。另外,在己未年,我在金陵,有位官員的妻子,心口和兩脅脹痛,許多醫生用了木香、沉香、檳榔、大腹、芍藥、薑、桂等藥,反而更嚴重了。請我去看,她的六脈弦緊平和,不像生病的脈象,但診脈的時候,兩手卻像火一樣熱,因此我知道這是實痛。大家問我該怎麼治?我說:心腹刺痛,不可以馬上當作虛寒來治。有兩個醫生說:不是寒就是熱,熱就會生風,寒就會生氣。

我說:不是這樣的。《難經》說:虛則癢,實則痛。張仲景也說:腹痛用桂枝加芍藥湯,痛得厲害用桂枝加大黃湯。官員說:他妻子體質虛弱。我說:還是有辦法分辨的,痛的時候讓一個婢女按壓,如果按了痛就止住了,就是虛寒證。按了反而更痛,手都不能靠近,就是實痛。讓婢女按了之後,她痛得手都不能靠近,叫得很慘。我說:這是實熱沒錯。

應該用大柴胡湯治療。大家不同意,我據理力爭,用了這個藥,吃了八服就好了。

關於脅肋疼痛,可以服用木通散。(也可以治療男子。)

心下、脅肋、少腹疼痛,都是因為體內有積寒,可以用溫熱的湯藥來治療,嚴重的可以用溫性的藥物來瀉下。心下和小腹疼痛,很多醫書都有有效的方子,但脅肋疼痛,很少有治療方法。

木通散,治療脅肋疼痛效果很好,對於心下、脅肋以及少腹牽引疼痛,都可以使用。

藥材包含:木通(去掉皮和節)、青皮(去掉白色的部分)、川楝子(去掉皮和核,各一兩。以上三種藥,用巴豆半兩炒黃,去掉巴豆不用)、蘿蔔子(炒過的)、舶上蘹香(一兩,炒過的)、莪朮、木香、滑石(各半兩)。

把藥材磨成細末,用蔥白酒調服三錢,一服就好了。嚴重的再服一次。

三腕散,可以治療中焦虛弱引起的痞脹、兩脅氣痛、面目手足浮腫、大便乾燥、兼治腳氣。

藥材包含:大腹皮、紫蘇、沉香、乾木瓜、獨活(各一兩)、白朮、川芎、木香、甘草、陳皮、檳榔(各三分)。

把藥材切碎,每次用三錢,加一碗水,煎到七分,去掉藥渣,空腹熱服,中午再服一次。戊午年秋天,在京城,有個婦人,中焦虛弱痞脹,腹部脹痛,大便不通,六脈虛弱,許多醫生用藥都沒效果。我用了這個藥,沒吃完就痊癒了。

《補遺》:《局方》中的青木香丸、沉香降氣湯、小烏沉湯、四磨湯都可以使用。

[薛]左金丸,(又名四金丸),可以治療肝火引起的胸脅脹痛,或者發冷發熱,或者頭痛目眩,或者大便稀溏,或者小便不順暢,或者小腹疼痛,以及一切肝火的症狀。