王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之五 (20)

回本書目錄

卷之五 (20)

1.

〔熊〕,產後心煩發渴,宜清心連子飲。(雜病白濁。)

〔薛〕,前證若出血過多,虛火上炎,用童子小便,或四物、白朮、麥門、丹皮。若胃氣虛而有熱,用竹葉歸耆湯。若血虛發熱,用八珍加麥門、五味。若血脫髮熱煩躁,用當歸補血湯。若胃氣虛弱,用補中益氣湯,或七味白朮散。一產婦患前證,朝寒暮熱,肚腹作痛,以手按之不痛,余以為血氣俱虛,用八珍之類治之。彼反行逐血,更加發熱煩躁。余用當歸補血湯,熱躁漸止,用八珍、麥門、五味,氣血漸復。

熟地黃湯,治產後虛渴不止,少氣腳弱,眼眩,飲食無味。

白話文:

薛氏,前述證狀如果出血太多,虛火上炎,就用童子的小便或四物、白朮、麥門、丹皮。若是胃氣虛弱又有熱,用竹葉歸耆湯。如果血虛發熱,用八珍加上麥門、五味。若血脫髮熱煩躁,用當歸補血湯。若是胃氣虛弱,用補中益氣湯或七味白朮散。一位產婦患有前述證狀,早上怕冷,晚上發熱,肚子疼痛,用手按壓卻不痛,我認為是血氣俱虛,用八珍類的藥方治療。她卻反而服用活血化瘀的藥,更加發熱煩躁。我用當歸補血湯,熱躁逐漸停止,用八珍、麥門、五味,氣血逐漸恢復。

熟地黃(酒洗淨,蒸焙,一錢半),人參(去蘆),麥門冬(去心,各二錢),栝蔞根(二錢),甘草(炙,半錢),

白話文:

熟地黃(用酒清洗乾淨,蒸一蒸,烘一烘,用量是一錢半),人參(去除蘆頭),麥門冬(去除中間的芯,各二錢),栝蔞根(二錢),甘草(用火烤過,半錢)。

上作一服,水二盅,糯米一撮,生薑三片,紅棗三枚,同煎至一盅,不拘時服。

《產寶》療產後大渴不止。

白話文:

製作一帖藥,加入兩碗水、一撮糯米、三片生薑和三顆紅棗,一起煎煮至剩下一碗,不拘時間服用。

蘆根(切,一升),栝蔞,人參,甘草,茯苓(各三兩),大棗(二十枚),麥門冬(生,四兩),

白話文:

蘆根(切片,一升),栝蔞,人參,甘草,茯苓(各三兩),大棗(二十枚),麥門冬(生用,四兩)

上以水九升,煮取三升,分三服,頓服四劑,即瘥。忌菘菜。

黃芩散,(楊氏)治產後血渴,飲水不止。

黃芩,麥門冬(各等分),

㕮咀,每服三錢,水盞半,煎至八分,去渣溫服無時。

栝蔞根湯,(《集驗》)療產後血渴。

白話文:

使用九升水,煮到剩下三升,分成三次服用,一次服用完四劑,病就會好。忌食萵苣。

黃芩散,(楊氏方)治療產後口渴,喝水不止。

黃芩,麥門冬(各等量),

研碎,每次服用三錢,用水一碗半煎煮至八分滿,去渣溫服,不拘時間。

栝樓根湯,(《集驗方》)治療產後血渴。

栝蔞根(四兩),麥門冬(去心),人參(各三兩),生乾地黃,甘草(各二兩),土瓜根(五兩),大棗(二十枚),《產寶》無地黃、麥門冬,有牡蠣粉等分。

白話文:

栝蔞根(四兩)、麥門冬(去心)、人參(各三兩)、生地黃、甘草(各二兩)、土瓜根(五兩)、大棗(二十枚)。《產寶》中沒有生地黃和麥門冬,但有牡蠣粉等分。

㕮咀,以水八升,煮取二升半,分三服。

千金竹葉湯,療產後虛渴,少氣力。

白話文:

將藥材嚼碎,用八升水煮,煮到剩下二升半,分成三次服用。

《千金方》中的竹葉湯,用於治療產後虛弱口渴,氣力不足。

竹葉(三升),甘草,人參,茯苓(各一兩),小麥(五合),生薑,半夏(各三兩),麥門冬(五兩),大棗(十五枚)

上㕮咀,以水九升,先煮竹葉、小麥、薑、棗,取七升,去渣,納藥再煎取二升,去渣一服五合,日三夜一。

白話文:

取三升竹葉、一兩甘草、一兩人參、一兩茯苓、五合小麥、三兩生薑、三兩半夏、五兩麥門冬、十五枚大棗,一同研磨成粉末。用九升水先煮竹葉、小麥、薑、棗,煮至七升,去渣後加入藥粉再煎,取二升,去渣服用,每次五合,每日三次,夜間一次。

七味白朮散,治中氣虛弱,津液短少,口乾作渴,或因吐瀉所致者。

白話文:

七味白朮散,用於治療中氣虛弱、津液不足、口乾口渴,或因嘔吐、腹瀉所致的症狀。

人參,白朮(炒),木香,白茯苓,甘草(炒),藿香,乾葛(各一錢),

白話文:

人參、白朮(炒過的)、木香、白茯苓、甘草(炒過的)、藿香、乾葛(各一錢重)。

上水煎服。

竹葉歸耆湯,治胃氣虛弱,口乾作渴,惡冷飲食者。

白話文:

用清水煎煮服用。

竹葉歸耆湯,治療胃氣虛弱,口乾想喝水,不喜歡冷的食物。

竹葉(一錢半),黃耆(二錢),白朮,人參,當作(各一錢),麥門冬(去心,七分),甘草(炒,五分),

上水煎服。

玄胡索散,治產後失血,渴不止。

白話文:

竹葉(1.5克),黃耆(2克),白朮(1克),人參(1克),當歸(1克),麥門冬(去心,0.7克),甘草(炒,0.5克)。

鬱金,乾葛,桂心,青皮,枳殼,玄胡索

白話文:

鬱金、乾葛、桂心、青皮、枳殼、玄胡索。

上各等分,以好醋浸一宿,焙乾末之。每服二錢,陳皮湯調下,日三夜一。

白話文:

將上述各味藥材等分混合,用好的醋浸泡一夜,然後焙乾研磨成細末。每次服用二錢,用陳皮湯調服,每天三次,晚上一次。

桃花散,治產後不煩而渴。

新石灰(一兩),黃丹(五錢),

上為細末,渴時井水調下一錢。

白話文:

桃花散,用於治療產後不煩躁但感到口渴的情況。

新石灰(一兩),黃丹(五錢),

將上述藥物研磨成細粉,口渴時用井水送服一錢。

〔本〕,治產後出血太多,虛煩發渴。用真正蒲黃末二錢,白湯調下。如渴燥甚,井花水下。

白話文:

〔本方〕:治療產後出血過多,虛煩發渴。使用方法:用真正蒲黃末二錢,用白開水調勻服用。如果口渴煩躁嚴重,可以用井花水送服。

治產後中風煩渴。用紅花子五合,微炒研碎,以水煎濃,徐徐呷之。

療血渴及產後渴疾。用蓮子心生取為細末,米飲調下二錢效。

白話文:

治療產後中風煩渴,可以用紅花子五合,稍微炒過後研磨成碎,用水煎煮至濃稠,慢慢喝下。

治療血渴以及產後口渴病症,可以取蓮子心生用,磨成細粉,用米湯調服兩錢,有效。