陳自明

《婦人大全良方》~ 卷之五 (5)

回本書目錄

卷之五 (5)

1. 獺肝丸

治婦人骨蒸勞熱,體瘦煩疼,不欲飲食。

獺肝(一具),鱉甲(醋炙),北柴胡(各兩半),硃砂,桃仁(去皮尖、雙仁,麩炒黃),川升麻,天靈蓋(酥炙),犀角屑,梔子仁,地骨皮,知母(各一兩),黃耆(三分),甘草(半兩),麝香(一分,研)

上為細末,煉蜜丸,如梧桐子大。溫水下三十丸,無時候。

白話文:

治療婦女因骨蒸勞熱引起的身體消瘦、煩躁疼痛、不想吃東西等症狀。

藥材包含:獺肝(一具)、醋炙鱉甲、北柴胡(各二兩半)、硃砂、去皮尖雙仁並用麩炒黃的桃仁、川升麻、酥炙天靈蓋、犀角屑、梔子仁、地骨皮、知母(各一兩)、黃耆(三分)、甘草(半兩)、麝香(一分,研磨成粉)。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小如梧桐子。每次用溫水送服三十丸,沒有服用時間的限制。

2. 黃耆丸

治婦人骨蒸煩熱,四肢羸瘦,疼痛口乾,心躁不得眠臥。

黃耆,麥門冬(去心),茯神,北柴胡,甘草,生乾地黃(各一兩),酸棗仁(炒),郁李仁,杏仁(去皮尖、雙仁,麩炒黃),枸杞子,人參(去蘆),黃芩(各三分),百合,枳殼(去穰,麩炒),赤芍藥,知母(各半兩),鱉甲(二兩,制)

上為細末,煉蜜為丸如梧桐子大。清粥吞下三十丸,無時候。

白話文:

治療婦女因骨蒸引起的煩熱,四肢消瘦,疼痛口乾,心中煩躁無法入睡。

使用黃耆、麥門冬(去除心)、茯神、北柴胡、甘草、新鮮的生地黃(各一兩),炒過的酸棗仁、郁李仁、杏仁(去除皮和尖端、雙仁,用麩皮炒黃)、枸杞子、人參(去除蘆頭)、黃芩(各三分),百合、枳殼(去除瓤,用麩皮炒過)、赤芍藥、知母(各半兩),以及製過的鱉甲(二兩)。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成如梧桐子大小的藥丸。用清粥送服三十顆藥丸,不限時間服用。

3. 煞鬼丸

治婦人骨蒸,傳屍勞瘦,鬼氣伏連。(以上出《聖惠方》)

麝香(三分),犀角屑,木香,白朮(各一兩),鬼箭羽,虎頭骨(酥炙),天靈蓋(酥炙),辰砂,桃仁(去皮尖、雙仁,麩炒黃),雄黃(各兩半)

上為細末,煉蜜為丸如梧桐子大。溫水下二十丸。此藥避瘟疫,亦可帶之。

白話文:

煞鬼丸

這個藥方是用來治療婦女因骨蒸(一種慢性發熱的疾病)引起的身體虛弱,以及傳屍勞(一種嚴重的慢性消耗性疾病)造成的消瘦,還有受到鬼魅之氣侵擾而導致的各種不適症狀。

藥材包含:麝香(少許,約三分)、犀牛角屑、木香、白朮(各一兩)、鬼箭羽、酥油炙過的虎頭骨、酥油炙過的天靈蓋、辰砂、去皮尖並炒過的桃仁(去除雙仁)、雄黃(各兩半)。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小如梧桐子。每次用溫水服用二十丸。此藥可以避開瘟疫,也可以隨身攜帶。

4. 鱉甲煎

治勞。(見《專治婦人方》)

雄鱉(一個,重一斤者),杏仁(去皮尖、雙仁,炒),北柴胡,貝母(去心),知母(各四兩)

上除鱉外,諸藥細銼。以好酒五升入鍋內,將活鱉在中,以藥和停圍定,上用板子、石壓定,令鱉在藥內吃酒,藥候來日卻以慢火煮,候酒盡為度。卻取鱉令患人吃盡;次將鱉甲用醋炙黃,入在前項諸藥內焙為細末,用酒煮麵糊丸如梧桐子大。用米飲吞下三十丸,無時候,日五服。

白話文:

鱉甲煎

此方用於治療虛勞(出自《專治婦人方》)。

取雄鱉一隻(約重一斤),杏仁(去除外皮尖端,並去掉雙仁,炒過),北柴胡,貝母(去除內心),知母,各四兩。

除了鱉以外,將其他藥材切碎。準備好五升好酒倒入鍋中,將活鱉放在鍋內,用切碎的藥材將鱉圍住固定,上面用木板和石頭壓住,讓鱉在藥材中浸泡並喝到酒。隔天再用小火慢慢煮,直到酒完全煮乾。將鱉取出,讓病人全部吃完。接著將鱉甲用醋炙烤至黃色,加入之前切碎的藥材中,一起烘焙研磨成細末,用酒煮成的麵糊做成如梧桐子大小的藥丸。每次用米湯送服三十丸,不限時間,一天服用五次。